대한민국 마을여행 - 소통하고 나누는 착한 여행을 떠나자 참여하는 공정여행 1
이병학 지음 / 컬처그라퍼 / 2010년 7월
평점 :
절판


사람 사는 곳 어디나 고향이다
시대가 변했다. 따라서 사람도 변했다고들 한다. 맞는 말이다. 10년이면 강산이 변하던 시절보다 훨씬 빠른 속도로 세상이 변하고 있으니 그 속에서 살아가는 사람 역시 변하지 많으면 살아남지 못할지도 모른다. 하지만 이 변했다는 말 속에서 가슴 한쪽 아려오는 서글픔이 있는 것 또한 누구나 알고 있을 것이다. 뒤를 돌아볼 여유도 없이 마치 100m 달리기라도 하듯 살아온 현대인들이 조금의 여유를 찾으면서 눈을 돌리는 것이 자연과 어린 시절 추억을 생각나게 하는 정취다.

바쁜 걸음 멈추게 하고 헐떡이는 숨 돌리게 하는 그곳은 고향이며, 고향의 정겨움이 있는 마을이다. 전통마을이라는 거창한 이름을 달지 못했더라도 자연과 더불어 살아가는 사람이 있는 곳이면 다 같은 공감의 자리가 되곤 한다. 하지만 세상이 변하면서 그런 고향에 사람들이 사라지고 있다. 한세대가 지나면 없어질 마을들이 대부분일지 모른다. 그렇게 없어질 고향은 복원하고 지켜나가자는 움직임이 있었다. 그곳은 대대로 살아온 터전을 지키고자하는 마음과 새로운 사람들이 새로운 마음으로 만들어가고자 하는 소통의 자리가 되었다.

이 책 ‘대한민국 마을여행’은 바로 그렇게 지키고 살리자는 마음들이 모이고 움직이며 살아있는 삶의 공동체를 만들어가는 우리 땅, 우리 마을, 고향이라고 부를 수 있는 구석구석을 찾아다니며 아직 희망이 있다는 것을 확인한 ‘마을 탐방 보고서’라고 할 수 있다. 한겨레신문 기자인 저자가 발품을 팔아가며 다녀온 곳은 우리 땅 전체를 포괄하고 있다. 강원도 산골부터 정남진 해남 그리고 울릉도까지 이어진다.

행정구역별로 대표적으로 새로운 삶의 공동체를 꾸려가는 곳을 나누어 살피고 있는 이 책에는 젊음의 열정과 노년의 원숙함이 공존한다. 늘 그렇지만 새로운 시작은 도전이기에 만용에 가까운 용기가 필요한지도 모른다. 이냥저냥 살아도 되는 집터를 고치고 부산을 떠는 모습에 처음부터 모두가 동의하고 시작한 일이 아니지만 지향하는 바를 공감하는 시간이 흐르며 자연스럽게 한마음이 되었다.

산촌체험마을, 농촌체험마을, 다하누촌, 물고기마을, 이색페험마을, 전통마을 등 부르는 이름을 다르고 지역이 다르지만 그곳에는 사람이 있다. 바로 사람들이 살아 숨 쉬는 곳이기에 그들이 살아온 삶의 흔적과 살아갈만한 곳으로 가꿔가려는 희망이 공존한다. 무엇보다 주름진 얼굴에서 오는 넉넉함과 지혜가 넘치며 사람의 따스함 마음으로 공감할 수 있는 곳이다. 바로 이런 매력이 있기에 도시 사람들이 찾아가는 발걸음이 이어지고 있다. 각 마을마다 자신만의 특색을 갖추며 그 소중함을 함께 느낄 사람을 맞을 준비를 한다. 

저자는 이 책을 통해 바로 희망을 보여주고 싶었을 것이다. 사라지는 마을, 사라지는 사람들이 아니라 우리들 가슴 깊숙한 곳에 자리 잡고 있는 소중한 그 무엇을 지켜가고 있는 사람들의 현주소를 알려 함께 꾸려가는 공동체의 미래를 보고 싶은 것이었으리라.

저자는 찾아간 모든 마을의 과거와 현재 그리고 미래를 담고자 노력한다. 노년들이 기억하는 과거는 현재의 삶을 통해 미래로 전해질 것이기에 마을의 역사와 현주소를 찾아보고 있다. 또한 인근 마을들까지 포괄하고 싶은 듯 주변에 살펴볼만한 유적이나 자연을 소개하는 것도 잊지 않는다. 찾아가는 길까지 자세한 안내를 하고 있기에 대한민국 마을의 안내서라 부를만하다.

우리가 살아온 땅 곳곳엔 저자의 발길이 미치지 못한 곳이 더 많다. 그곳 역시 사람이 사는 곳이며 정이 넘치는 곳이기에 가까운 곳, 마음이 머물 수 있는 자신만의 고향을 찾아 인연을 맺고 때때로 찾아가는 여유를 누릴 수 있으면 좋겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
후세 다츠지 - 조선을 위해 일생을 바친
오오이시 스스무 외 지음, 임희경 옮김 / 지식여행 / 2010년 8월
평점 :
품절


마음이란 서로에게 영향을 미치는 법이다
우리의 역사에서 지울 수 없는 치욕의 시기가 있다. 민족의 삶의 총화가 민족의 역사이고 그 민족의 역사에서 타 민족의 강압에 의한 일방적인 굴복이 민족에게 남긴 상처는 오랜 시간이 지나서도 결코 잊혀 지지 않음을 우리는 잘 알고 있다. 우리에게 일제식민지의 기간이 바로 그것이며 그로인해 지금까지도 그 감정은 누그러들지 않는다. 개인을 넘어 민족 전체가 공감하는 감정을 민족감정이라고 한다면 그것이 가장 잘 나타나는 경우가 바로 일본과의 관계가 아닌가 한다. 그래서 우리나라와 일본의 대결이 펼쳐지는 거의 모든 장에서 격분하게 된다. 어느 누구에게는 다 지더라도 일본에게는 이겨야 한다는 생각이 그것이다.

올해로 경술국치로 불리는 을사조약이 체결 된지 100년이 되었다. 그 긴 시간동안 형성된 반일 감정 앞에 한 사람이 얼굴을 들고 있다. 우리에게 잘 알려지지 않은 일본인으로 우리나라 건국훈장을 받은 사람이라고 한다. 도대체 어떤 사람이기에 반일 감정이 살아있는 현재에 이르러 건국훈장 애족장이 추서되었을까?

‘후세 다츠지’ 이 사람이 바로 대한민국 건국훈장을 받은 일본인이다. 그는 일본열도에서 태어나 고등교육을 받고 장래가 촉망되는 법조인으로 살아갈 수 있었지만 그 길을 버리고 변호사로 진출 ‘권력에 의해 인권을 빼앗긴 사람들’에 대한 변호를 자처하고 나선 일본의 지성인 변호사였다. 그가 무료변론의 대상으로 삼은 노동자, 농민, 조선인, 대만인 등 그의 기준을 보면 빼앗긴 인권에 대한 분명한 자기 각성이 전재되어 있다. 당시 일본의 상황에서 보면 분명 깨어있는 지성인이라 부를 수밖에 없다. 

또한, 후세는 인권의 문제뿐 아니라 민족의 문제에도 그 힘을 발휘한다. 나라를 잃어버린 민족에게 빼앗긴 인권은 당연하기에 일제 침략의 당사자인 일본인이었지만 일본의 문제는 조선의 독립과 직결된다는 자각을 바탕으로 당시 강압적인 파시즘의 압제를 뚫고 투쟁의 길에 설 수 있었으리라 생각한다. 그래서 당연히 당시 조선인들에게 더 없는 응원군이었으며 친구이기도 했을 것이다.

사람의 마음은 얼마나 넓을까? 자그마한 몸체에 온 우주를 담고도 남을 만큼 넉넉하기도 하지만 때론 바늘하나 꽂을 틈마저 보이지 않을 때도 있다. 또한 지극히 이기적인 삶으로 타인과의 소통엔 도무지 관심이 없는 사람도 있다. 하지만 자신의 목숨을 내 놓고 타인을 위해 헌신하는 사람들을 보게 될 때 느끼는 감회는 사뭇 다르다. 무엇이 그들로 하여금 자신의 부와 명성, 안락한 삶을 버리고 가시밭길을 서슴없이 걷게 하는 것일까? 후세 역시 당시 상황에서 그러한 일을 하는 데에는 목숨을 건 결심이 있었을 것이다.

민족감정이라고 하는 것도 시대가 변하면서 점차 변하기 마련이다. 지구촌이라 불리는 현대사회를 우리민족이 주체적으로 나아가기 위해서는 국경을 맞대고 있는 일본과의 실제적인 관계 정립이 되어야 한다는 생각을 하게 된다. 그렇다고 지난 일을 잊자는 소리는 아니다. 지난 역사의 평가와 그 후속조치가 완결되지 않은 상황이라지만 현대사회 속에서 재정립될 필요가 분명하게 있고 그와는 상관없이 개개 국민들의 교류는 이미 많은 부분에서의 교류를 통해 소통되고 있다. 그 소통의 길에 법정에서 길거리에서 정신대 할머니들을 도와주는 현대 일본인들이 있고, 그들은 바로 민족의 틀을 벗어난 지성인 후세 다츠지 같은 사람들의 마음과 뜻을 이어받고 있는 사람들이 있기에 가능한 일일 것이다.

이 책은 2007년 일본 고려박물관에서 진행한 ‘후세 다츠지전’의 행사에서 강연한 후세 다츠지의 손자를 비롯하여 후세 다츠지의 도움을 직 간접적으로 받았던 사람 드리고 후세 학자들의 글을 모아 만든 책이다. 물론 2000년에 한국에서 열렸던 ‘후세선생 기념 국제 학술대회’ 및 MBC 방송 프로그램의 연장선상에 있음도 밝히고 있다.

민족의 울타리를 넘어 진정 인간을 사랑했던 한 사람을 만난다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

8월 도서기록

159(2010-8-1) 신정일의 신 택리지 : 살고 싶은 곳 
신정일 저 | 타임북스 | 2010년 06월 

160(2010-8-3) 유림외사 (상) 
오경재 저 | 홍상훈 등역 | 을유문화사 | 2009년 12월 

161(2010-8-4) 유림외사 (하) 
오경재 저 | 홍상훈 등역 | 을유문화사 | 2009년 12월 

162(2010-8-6) 여인, 시대를 품다 
이은식 저 | 타오름 | 2010년 08월 

163(2010-8-6) 왜 부처님은 주지를 하셨을까 
원철 저 | 조계종출판사 | 2010년 07월 

164(2010-8-8) 악화의 진실 
박준수 저 | 밀리언하우스 | 2010년 08월 

165(2010-8-8) 규장각 각신들의 나날 1 
정은궐 저 | 파란미디어 | 2009년 07월 

166(2010-8-9) 규장각 각신들의 나날 2 
정은궐 저 | 파란미디어 | 2009년 07월 

167(2010-8-10) 3일 1 
이주호 저 | 예담 | 2010년 07월 

168(2010-8-11) 3일 2 
이주호 저 | 예담 | 2010년 07월 

169(2010-8-12) 공부 
김열규 저 | 비아북 | 2010년 07월 

170(2010-8-13) 세계지도의 탄생 
오지 도시아키 저/송태욱 역 | 알마 | 2010년 06월 

171(2010-8-14) 역사가 기억하는 세계 100대 사상 
리즈쉬안 저/최인애 역 | 꾸벅 | 2010년 07월 

172(2010-8-16) 폴란드의 기병 (상) 
안토니오 무뇨스 몰리나 저/권미선 역 | 을유문화사 | 2010년 01월 

173(2010-8-16) 폴란드의 기병 (하) 
안토니오 무뇨스 몰리나 저/권미선 역 | 을유문화사 | 2010년 01월 

174(2010-8-17) 철의 제국 가야 
김종성 저 | 역사의아침 | 2010년 07월 

175(2010-8-18) 남도 섬길여행 
유혜준 저 | 미래의창 | 2010년 08월 

176(2010-8-19) 게임하는 인간 호모 루두스 
톰 지그프리드 저/이정국 역 | 자음과모음(이룸) | 2010년 07월 

177(2010-8-20) 침묵의 무게 
헤더 구덴커프 저/김진영 역 | 북캐슬 | 2010년 07월 

178(2010-8-23) 지의 정원 
다치바나 다카시, 사토 마사루 공저/박연정 역 | 예문 | 2010년 08월 

179(2010-8-24) 마침내 그리움 
이종환 저 | 하늘아래 | 2010년 08월 

180(2010-8-25) 글로 세상을 호령하다 
이종묵 저 | 김영사 | 2010년 07월 

181(2010-8-26) 춘추전국이야기 1 
공원국 저 | 위즈덤하우스 | 2010년 08월 

182(2010-8-27) 춘추전국이야기 2 
공원국 저 | 위즈덤하우스 | 2010년 08월 

183(2010-8-28) 이야기 그림 이야기 
이종수 저 | 돌베개 | 2010년 07월 

184(2010-8-29) 라 셀레스티나 
페르난도 데 로하스 저/안영옥 역 | 을유문화사 | 2010년 03월 

185(2010-8-30) 고전, 대중문화를 엿보다 
오세정,조현우 공저 | 이숲 | 2010년 08월 

186(2010-8-31) 고고리오 영감 
오노레 드 발자크 저/이동렬 역 | 을유문화사 | 2010년 04월 

--------------

더위나 추위 등 기후의 변화에 그리 민감하지 않은 몸이지만
올 여름 더위는 정말 견디기 힘든 시간이었다.
몸이 견디지 못하니 어디 나들이는 생각도 못할 지경이었다.
그러다 보니 책을 대하는 시간이 많아
상당분량을 읽었나 보다.

소설이 많은 부분 차지하지만 
유독 인문 분야의 책이 기억에 남는다.
인류가 이룩한 온갖 문화유산의 중심에는 
결국 사람이 있고
그 사람의 존재에 대한 의문을 풀어가는 과정이 아닌가 싶다.

기억에 남는 책으로는

3일 1, 2
게임하는 인간 호모 루두스
지의 정원 
글로 세상을 호령하다 
이야기 그림 이야기 
고전, 대중문화를 엿보다
 

이제 가을이다.
올 가을 어떤 세상과 만나게 될지...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
고리오 영감 을유세계문학전집 32
오노레 드 발자크 지음, 이동렬 옮김 / 을유문화사 / 2010년 4월
평점 :
장바구니담기


아버지의 이름으로...
시대를 불문하고 자식에 대한 아버지의 사랑은 물불을 가리지 않은 모습이다. 그 사랑은 사람과 시대에 따라 모습만 달리 보일뿐이다. 얼마 전 우리나라에서도 아버지의 열풍을 몰고 온 문학작품이 있었고 그 영향으로 묵묵히 자신의 책임을 다하는 아버지를 통해 가슴 저린 사랑을 확인하게 되었으며 자신의 아버지를 다시 돌아보게 하는 분위기가 형성되기도 했다. ‘아버지’라는 존재에 대해 다양한 시각으로 접근하는 문학작품들이 많다. 그만큼 아버지라는 존재가 담고 있는 사회적 가치의 다양성이 존재하기 때문이리라. 

‘인간군’이라는 테마를 통해 자신의 작품세계를 담아내고 싶어 했던 프랑스의 대표적인 작가 오노레 드 발자크의 ‘고리오 영감’ 역시 그런 아버지의 존재에 대해 다시금 생각할 계기를 준다. 작가의 작품 테마가 ‘사회를 구성하는 다양한 인간의 모습’을 담아내고 싶다는 의지의 구현이라면 아버지라는 존재 역시 훌륭한 작품의 소재가 될 것이라 본다. 

오노레 드 발자크(Honore de Balzac)는 19세기 프랑스를 살았다. 부르조아 집안에서 태어난 저자는 나이차가 심한 아버지와 어머니 사이의 갈등으로 인해 어머니의 사랑을 받지 못한 환경에서 자랐으며 그러한 한계를 자신의 삶에 깊은 영향을 주었던 여인들과의 관계를 통해 보상받고 싶었는지도 모르겠다. 사업에 실패하고 난 후 20년간 90편의 장편과 중편, 30편의 단편, 5편의 희곡 등 실로 엄청난 양의 작품을 남겼던 그는 ‘인간극’이라는 대 작업을 통해 전무후무한 업적을 남긴 작가다. 주요 저서로는 ‘루이 랑베르’, ‘시골 의사’, ‘철학적 연구’, ‘고리오 영감’, ‘골짜기의 백합’ 등이 있다.

‘고리오 영감’은 프랑스 왕정 복고시대의 상황을 배경으로 상류층의 파티문화와 화려함의 극치를 이루는 파리의 숨겨진 이면 드러내 보이는 뒷골목 하숙집이 주 무대가 된다. 남부 프랑스지역 출신이며 가문과 자신의 출세를 위해 파리에 온 대학생 라스티냐크, 보케르 관 하숙집 여주인, 제면업자로 부자가 되었으며 아내를 잃고 두 딸을 키워 많은 지참금으로 시집보낸 아버지이자 그 딸들에게 버림받은 고리오 영감, 정체를 알 수 없는 혼란 속에 탈옥자로 밝혀지는 보트랭이 중심인물이다. 

이야기의 흐름은 대학생 청년이 자신의 꿈을 이루기 위해 당신 파리의 상류층 사교모임에 진출하여 돈 많은 귀부인의 후견인을 얻는 것으로 방향을 정한다. 어떻게 하면 귀붕니들의 눈에 들어 자신의 꿈을 이룰까 고심하면서 어머니와 누이들에게 돈을 요구하는 편지를 보내기도 하면서 점차 상류층의 문화와 생리를 알게 된다. 그 속에서 만난 아름다운 부인이 같은 하숙집 외톨이 영감 고리오의 딸임을 알아 영감의 삶을 이해하게 된다. 

‘고리오 영감’에는 부와 권력 그 사이에 자신의 존재를 과시하려는 사회적 분위기가 팽배한 상류층의 이면이 고스란히 드러나 있다. 그것을 알면서도 그 사회로 진출하려는 청춘의 도발적인 야망이 있다. 또한 끊임없이 그 야망에 불을 지르는 보트랭의 모습은 야망을 향한 인간의 기본 속성을 보여주는 듯하다.

부와 사회적 신분에 대해 사람들은 움켜쥐려 하거나 방관자의 모습으로 비난을 하는 모습를 보인다. 또한 보이는 모습과 그 내면의 불일치에 대해 알지 못하기에 막연하게 동경하기도 한다. 그 속에 인간의 다양한 모습이 노출되는 것이다. 작가가 인간군이라는 테마를 통해 말하고자 하는 바가 바로 이것 아닌가 싶다.

지극히 아름다운 문장의 연속이지만 앍기가 쉽지 않다. 마치 자신의 모든 것을 주고도 더 줄 수 없음을 안타까워하며 죽어가는 아버지 고리오 영감의 쓸쓸한 최후는 보는 것처럼 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고전, 대중문화를 엿보다 - 젊은 인문학자의 발칙한 고전 읽기
오세정.조현우 지음 / 이숲 / 2010년 8월
평점 :
절판


발칙하게 들여다 본 우리 고전
문학작품에는 그 중심에 사람이 있다. 인류가 이룩한 문명 그 무엇이든 사람의 흔적이 없는 것이 없을 것이지만 유독 문학작품의 중심에 사람이 있다고 하는 말은 문학작품 속에 차지하는 사람의 비중이 다른 것에 비해 절대적으로 크다는 말로 해석할 수 있을 것이다. 특히 고전이라 불리는 작품들 중에서 신화나 전설, 민담 등은 그 유래를 찾아가다보면 바로 이러한 특징을 잘 살필 수 있다. 한 민족이나 집단 또한 개인의 염원이나 현실의 무게, 삶의 방식 등이 구체적으로 담겨 있고, 또한 세월의 흐름에 의해 다양한 시대의 산물이 포한되어 왔기 때문이리라.

이렇게 다양한 사람들의 이해요구를 담아 시대를 살아가는 사람들에게 위안과 희망을 선사했던 고전들이 오늘날에도 여전히 살아 그 생명력을 더해가는 힘은 어디에 있는 것일까? 아마도 그것은 인간의 기본적인 욕망의 실현과 그 해답을 과거 사람들의 삶의 경험 속에서 찾고자하는 바램이 아닌가 싶다.

대중문화의 총화라고도 볼 수 있는 고전에 대한 시각은 그것을 대하는 사람이 살아가는 현실의 시각과 무관하지 않을 것이다. 동일한 작품에 대해 무엇을 어떻게 보는가는 현실의 문제이기도 하기 때문이다. 그래서 이 책 ‘고전, 대중문화를 엿보다’의 부제가 젊은 인문학자의 발칙한 고전 읽기라는 다소 도전적인 이미지를 담고 있음도 이해하게 된다. ‘발칙하다’는 형용사로 ‘하는 짓이나 말이 매우 버릇없고 막되어 괘씸하다’는 말이다. 그럼 이 책에 담긴 내용의 무엇이 그런지 찾아가보자. 

이 책은 두 명의 저자가 다섯 가지 주제를 선택하고 그에 부합하는 고전을 선택하여 나눠 쓰기 형식으로 구성된 책이다. 물론 저자들은 고전의 선택에서부터 합의를 도출하여 글쓰기의 방향에 합의한 사항을 서술했다고 한다. 우리고전 12편을 골라 그 작품이 현성된 배경에서부터 당시 사람들의 삶의 모습과 시대상황을 빼놓지 않고 살피고 있다. 

‘고전에 대한 해석을 어떤 정답을 찾는 과정으로 인식하기보다는, 텍스트를 기반으로 하되 열린 시각으로 새로운 의미, 감춰진 의미를 찾아보고자 한다.’ 

이 말 속에 저자가 고전을 보는 ‘발칙한 고전 읽기’의 기본시각이 담겨 있을 것이라고 본다. 그래서 살펴보는 12편의 고전은 그동안 알고 있었던 일반적인 시각과는 다른 특별함이 있다. 작품이 만들어졌던 시대와 현대를 아우르는 통합적인 시각으로 바라본 고전 읽기라는 특징이다. 또한 저자는 문학작품 탐구과정에서 인간의 존재의 의미와 그 방식, 특히 여성들이 살아온 삶에 대해 세심한 관찰의 결과를 피력한다.

자신의 존재를 타인에게 인식하게 만드는 결정적인 요인은 무엇인가에 대한 문제제기 ‘옹고집전’, 성 역할에 대한 현대적 시각을 제기하는 ‘정수정전’을 비롯하여 사회 구조적 속에서 자신의 위치를 새롭게 해석해 가려는 ‘춘향전’과 ‘사씨남정기’에 대한 저자들의 시각은 그들의 말처럼 사뭇 도발적인 의도가 다분히 내포되어 있다. 바로 발칙한 고전 읽기의 본래적 의미가 아닌가 싶다.

이 책은 고전에 대한 새로운 해석을 위해 다양한 대중 문화적 요소를 끌어들이고 있다. 고전이 책의 범주에 들어간다면 당연히 저자가 주장하고 싶은 또한 새롭게 해석하는 시각이 담긴 다른 책을 참고하기 마련이다. 저자의 시각에 부합할 수 있는 다른 책의 소개는 물론 대중문화의 꽃이라고 할 수 있는 영화로까지 그 범위를 넓혀간다. 하여 비슷한 문제제기나 그 해결책에 대한 방행을 제시하는 영화의 이야기에서는 많은 사람들의 공감대를 이끌어 낼 수 있을 것이다.

저자는 발칙한 고전 읽기를 위해 언급하는 고전들의 내용을 소개하는 것도 빼놓지 않는다. 하지만 이 책에 등장하는 기본 텍스트 이외 몇몇 작품은 당연히 알고 있을 것이라는 전재에 그냥 인물이나 제목의 단순비교에 그치고 있어 보다 폭넓은 이해를 방해하기도 한다.

문학작품에는 그 중심에 사람이 있다. 특정한 작품이 탄생하는 그 어떤 시대든 시대를 관통하는 사회적 분위기를 배제하고는 이야기할 수 없을 것이다. 탄생이 그렇다면 읽기 또한 마찬가지가 아닐까? 현대 사회를 특징짓는 다양한 키워드 중에 ‘인간성의 부재’나 ‘타자와 소통’ 등 있다. 바로 이러한 시각이 고전을 현실에서 새롭게 해석하는 기본 시각이 되지 않을까 생각해 본다.

이 책을 읽어가는 동안 ‘젊다’라는 느낌을 동반한다. 젊다는 말에는 새로운 도전이라는 의미가 포함되어 있기에 다분히 도전적이기 까지 하다. 기존 질서에 대한 문제제기를 넘어선 그 무엇이 존재함을 알게 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo