P. S. From Paris 피에스 프롬 파리
마르크 레비 지음, 이원희 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2018년 5월
평점 :
장바구니담기


♡ 운명적인 사랑, 『피에스 프롬 파리』




[사진수정중]




『하나, 책과 마주하다』


사랑의 사전적인 의미는 어떤 사람 혹은 어떤 존재를 몹시 아끼고 귀중히 여기는 마음을 뜻한다.

억지스러울지 모르겠지만 굳이 사랑의 하위분류를 나누면 순수한 사랑, 열정적인 사랑, 운명적인 사랑 등등 사랑에도 종류가 있다고 생각이 든다.

남녀간의 운명적인 사랑은 과연 우연에 의한 것일까? 아니면 운명에 의한 것일까?

시간 혹은 장소 등을 정한 것도 아닌데 우연한 만남이 지속되고 호기심으로 시작해 호감까지 갈 수 있다면 운명이 아닐까.


폴은 미국에서 회사를 운영중이었는데 시간날 때 썼던 글이 어찌저찌 출간되어 갑작스레 유명세를 타게 된 인물이다.

문자와 전화가 끊임없이 오고 끊임없는 인터뷰 요청에 파리로 도망치다시피 건너왔다.

글은 포기하지않고 쓰고있지만 대박을 안겨준 작품과는 달리 별 소득이 없는데 유일하게 한국이라는 나라에서만 항상 대박이 났다. (이 문장을 읽는 순간 베르나르베르베르가 떠올랐다!)

그렇게 한국에서 매번 그의 책이 베스트셀러가 되니 한국에서 오는 인세로 먹고사는데 그에게는 연인이 있다.

바로 그의 책을 한국어로 번역해주는 한국인 번역가 경이다. 근데 참 희한한게 그들은 1년에 2번만 보는데 그렇게 합쳐도 약 2주밖에 되질 않는다.

미아는 영국에서 유명 영화배우로 활동중인데 유명배우인 남편의 외도로 스트레스가 꼭대기까지 치솟아 친구가 있는 파리로 건너와 은둔생활을 하고있다. 그리고 모두가 알아보지 못하게 머리모양을 바꾸고 친구가 운영중인 식당에서 아르바이트를 하며 심신의 안정을 찾아가고 있었다.

폴의 친구들이 그에게서 1년에 두번 오는 그의 연인이야기를 듣고선 본인들 마음대로 데이트사이트에 그의 프로필을 몰래 올려버린다.

미아는 슬슬 무료함이 느껴져 장난반 진심반으로 데이트사이트에 가입한다.

그렇게 둘은 식당에서 만나게 되는데 말도 안 되는 오해때문에 서로를 오해하게 된다.

결국은 오해를 풀고 친구로 지내기로 했는데 우연인 것 같으면서 운명인 것 같은 그들의 사랑이야기가 펼쳐진다.

 

피에스프롬파리를 읽고나니 유독 떠오르는 영화가 있었다. 바로 노팅힐이다.
노팅힐은 극중 서점주인인 휴 그랜트와 유명여배우 줄리아 로버츠의 사랑이야기를 다룬 영화인데 우연인 것 같으면서 운명인 것 같은 그들의 스토리가 꼭 피에스프롬파리에 나오는 폴과 미아를 떠올리게 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo