Meanwhile, he was saying to me, “I turn sentences around. That’s my life. I write a sentence and then I turn it around. Then I look at it and I turn it around again. Then I have lunch. Then I come back in and write another sentence. Then I have tea and turn the new sentence around. Then I read the two sentences over and turn them both around. Then I lie down on my sofa and think. Then I get up and throw them out and start from the beginning. (18쪽)
그가 알건 모르건, 그가 좋아하건 싫어하건, 그는 내 사람이다.
내가 사랑하는 작가이고, 내가 아는 유일한 작가이고, 내가 읽는 작가이다.
읽었던, 읽고픈, 그리고 계속해서 읽는, 읽고 또 읽는 작가이다.