마사코의 질문 책읽는 가족 3
손연자 글, 이은천 그림 / 푸른책들 / 2006년 3월
평점 :
구판절판


4학년 2학기 읽기 책에 보면 <꽃잎으로 쓴 글자>라는 이야기가 있습니다. 아이들에게 가르친 이야기 중에서 제 맘에 이렇게 진한 잔영을 남긴 글이 없다는 생각이 듭니다. 몇 년 전에 가르쳤던 이 이야기를 이번에 다시 4학년을 하면서 또 만나게 되었습니다. 아이들에게 원문을 제대로 읽히자는 생각에(교과서에는 원문의 내용이 조금씩 고쳐져서, 혹은 줄여지거나, 일부만 실린다는 이야기를 들은 적이 있습니다. 이유는 여러 가지가 있겠지요.) 책 뒤를 열어 이 글이 실렸던 책을 찾아 보았습니다.

<<마사코의 질문>>이라는 책 제목을 따라 책을 검색해 보고, 다른 이들의 리뷰를 보고는 망설임 없이 이 책을 샀습니다.

<꽃잎으로 쓴 글자>라는 이야기에 이어 나오는 <방구 아저씨>는 6학년 1학기 읽기 교과서에 수록되어 있다는군요. 이 책은 4학년이 읽기에는 조금 어렵지 않을까 싶습니다. 역사 의식을 조금 가진 6학년 아이들이나 중학생 정도가 읽으면 책을 제대로 소화해 낼 수 있지 않을까 생각합니다.(제 생각에)

일본이 우리에게 한 만행, 가령 정신대 문제라든가, 생체 실험, 고문, 문화적 억압... 등을 아이들에게 말로 아무리 잘 설명한다 하더라도 이 책만큼 잘 할 수 있지 못하리라는 생각이 드네요. 저 또한 그동안 이 모든 문제들을 그냥 피상적으로 알았는데, 이 책을 읽고 나니 가슴이 먹먹해지며 온 몸이 부르르 떨립니다. 작가의 말처럼 부끄러운 역사도 우리의 역사니 제대로 알아가는 것이 필요하리라는 생각이 듭니다.

아이들에게 <방구 아저씨>를 읽어 주었더니, "일본이 너무 못됐어요.", "아저씨가 너무 불쌍해요."라고 이야기를 합니다. 이렇게 간단히 말했지만, 아이들이 좀 더 자라 이 문제에 대해 좀 더 깊은 생각을 할 즈음에는 이 책의 이야기가 새롭게 다가가리라 믿습니다.

저는 손연자 동화집이라고 되어 있어서 <꽃잎으로 쓴 글자>와 <방구 아저씨>를 제외하고는 다른 종류의 이야기가 들어 있을 줄 알았습니다. 그런데, 작품의 끝인, <마사코의 질문>까지 9개의 이야기가 같은 목소리의 이야기라는 사실은 이 책의 무게를 더욱 더 높여 주네요.

<꽃잎으로 쓴 글자>는 승우의 교실에서 일본 선생님이 반장 준식이에게 '위반'이라고 적힌 나무패를 주면서 조선말을 하는 학생에게 이 패를 건네주고, 마지막에 패를 가진 아이는 혼내주겠다는 말을 하는 것에서부터 시작됩니다. 반장 준식이가 위반패를 아무에게도 주지 않고 선생님께 조선말을 하는 아이가 아무도 없었다고 말했더라면 얼마나 좋았을까요? 하지만 혼이 나기 싫은 어린 아이에게선 그러한 것을 기대할 수 없겠지요? 결국 패는 돌고 돌아 친구를 꼬집어 "아야"라고 말하게 하고, 그 모습을 보고 "비겁한 놈"이라고 말한 승우에게 남겨지고 말지요. 선생님의 매를 고스란히 맞은 승우에게는 나무는 아무리 모진 겨울일지라도 뿌리만 얼어 죽지 않으면 반드시 잎이 돋고 꽃을 피운다는 아버지의 말씀과 이다음에 어른이 되거든 조선의 말과 조선의 글로 시를 쓰는 그런 어른이 되라시며 팔각 소반 위에다 꽃잎으로 글자를 써 주시는 어머니가 계십니다. 어머니가 써 주신 산, 하늘, 별은 승우의 가슴과 우리의 가슴을 아리게 합니다.

<방구 아저씨>에서는 생일날 억울한 죽음을 맞이하는 방구 아저씨에 대한 이야기가 나옵니다. 오래 전 돌림병으로 죽은 아이들을 생각하면서 동네의 아이들의 친구가 되어 주시던 솜씨 좋은 목수였던 방구 아저씨(아이들에게 방구를 원할 때면 언제나 날려주던)는 조선물건 수집가인 산림관에게 죽은 아내에게 바쳤던 백동 은나비 괴목장을 빼앗기지 않으려다 젊은 순사 이또오의 방망이에 머리를 맞아 피를 펑펑 쏟으며 죽습니다. 남의 물건을 탐낸 산림관과 아저씨를 죽게 만든 순사보다도 더 얄미운 사람은 같은 조선 사람이면서 일본 앞잡이 노릇을 하는 이장같은 사람이 아닐까 싶습니다. 이장이 산림관에 잘 보이기 위해 아저씨의 장 이야기를 하지만 않았더라도 아저씨가 이렇게 억울한 죽음을 맞았을까요?

<꽃을 먹는 아이들>에서는 전쟁으로 인해 서로를 미워하는 (우리 나라 사람들은 당연히 일본을 미워할 수 밖에 없지만) 어른들과는 달리 꽃을 먹는 두 아이는 또 다른 세계 속에 있습니다. 관동 지진 후에 불바다 된 틈을 타 조선인들이 폭동을 일으키니 그걸 막아야 된다며 조선인을 보는 대로 죽이는 일본 사람들. 억울한 조선인의 죽음이 끊이지 않고 주인공은 그 안타까우면서도 이상한 어른들의 세계를 봅니다. 조선인임을 가리기 위해 말을 시켜 보고 발음이 이상하다고 죽이고, 질문에 답을 못한다고 죽이고... 겐지도 일본인이지만, 조선의 여자 아이(같이 꽃을 먹었던, 호감을 가졌던)가 위험에 처한 것을 알고 이를 구하려다 혀가 짧아 정확하지 않은 발음과, 그리고 역대 천황폐하의 이름을 외우지 못한다는 이유로 일본인임에도 조선인이라 판단되어 죽임을 당합니다. 겐지의 죽음은 억울한 조선인들의 죽음을 더욱 부각시켜 주네요. 이러한 억울한 죽음들은 또 누가 위로해 주어야 할지요?

<남작의 아들>에서는 조선인이면서 일본에게 잘 보여서 잘 살며 남작이라는 칭호까지 받은 아버지를 둔, 이도저도 아닌, 자기 정체성을 잃고 살던 가즈오가 친구 최진석을 통해 자신의 이름 송윤강을 찾아 가는 이야기가 아이들이 읽기에 부담이 없으리라 여겨집니다.(다른 이야기들이 너무 무겁고 어두운 이야기다보니!)

<잠들어라 새야>에서는 정신대 이야기가 언급되고 있습니다. 그 짠함을 제 짧은 글솜씨로는 어떻게 전달할 길이 없네요.

<잎새에 이는 바람>에서는 감옥에서 죄수들에게 주사를 놓음으로써 행해진 일종의 생체실험에 대한 이야기가 나오는데, 윤동주의 시를 많이 인용해 둔 걸로 보아서 여기에 나오는 시인을 윤동주로 해석하면 되지 않을까 싶습니다. 교과서에 나오는 많은 시들이 친일을 한 작가들의 시임을 아이들은 거의 알지 못한채, 아름다운 시어니, 주제니, 제재니 하면서 입시를 위해 열심히 외우던 것이 현재에도 계속 되고 있는지 모르겠네요. 이제는 조금 달라졌는지???

<긴 하루>에서는 히로시마와 나가사키에 투하된 원자탄의 충격으로 일천황의 무조건 항복이 있은 후에 순이의 큰오라버니 홍구의 야학을 꼰질러 고문받게 만들어 실성하게까지 한 데라우치 선생에게 낫을 갈고 달려가던 홍구 아버지이자 순이 아버지를 말리며 어머니는 순이에게 아버지를 살인자로 만들기 싫으면 선생님께 어서 피하시라는 말을 전하라고 합니다. 데라우치선생님이 마지막에 순이에게 무릎을 꿇고 "용서해 주십시오."라고 말하는 장면에서는 묘한 기분이 들었습니다. 정말 이렇게 빌어야 하는데, 사실은 이렇게 빌지 않고 있는 저들에 대해 작가는 우리에게 이렇게 대리만족이라도 시켜 주는군요.

<흙으로 빚은 고향>에서는 산새가 한 "너희가 조센징이라는 말을 부끄러워하니까 그게 재미있어서 더 그러는 거야. 너희들이 자기 자신을 귀하게 여기면 남들도 귀하게 대접해 주게 돼."라는 말을 새기고 싶습니다. 사치코가 자신의 이름이 김행자임을 일본인 친구 유리코에게 또박또박 밝히는 장면이 인상적입니다. 여전히 일본땅에서 우리들에 대한 차별은 완전히 사라지지 않았겠지요? 우리나라에 머문 소수민족(이주 노동자들)에 대한 우리의 일그러진 시각처럼 우리 또한 그런 대우를 받는다 생각하니 맘이 편하지가 않습니다.

<마사코의 질문>은 이 책의 제목이기도 합니다. 작가가 가장 말하고 싶은 부분이 이 부분이라 이 책의 표제로 정한 것이 아닐까 하는 생각이 듭니다. 일본은 원폭의 피해를 이야기 하면서 왜 원자폭탄이 일본에 떨어졌는지 그 후손들에게는 가르치지 않고 있고, 그 후손들은 일본이 전범임을 제대로 알지 못한다는 사실, 교과서 왜곡으로 여러 차례 세계의 따가운 눈총을 받았음에도 불구하고 그들은 자신의 잘못을 제대로 돌아보지 못한다는 사실을 작가는 마사코를 통해 말하고 있습니다. "할머니, 내가 유키짱한테 한 방 먹인 건 걔가 먼저 내 물건에 손을 대서야. 만약에 안 그랬으면 유키짱 머리 같은 건 안 때렸어." "......", "그러니까 우리 일본도 가만히 있었으면꼬마(원자탄) 같은 건 안 떨어뜨렸을 거야. 그렇지 할머니? 그치, 응?" 라고 계속 묻는 마사코에게 그 진실은 누가 말해 주어야 할까요? 어린 마사코가 이런 질문을 할 수 있다는 것 자체의 설정이 조금 억지스러운 감은 있지만, (적어도 이런 사고를 할 나이는 아니라 보아집니다.) 마사코를 통해 작가는 이 책에서 말하고 싶은 모든 이야기를 하고 있는 듯합니다.

참, 무거운 이야기들이었지만, 이 책을 산 것이 무척이나 잘 한 일이라는 생각을 하게 합니다. 다른 분들도 꼭 한 번 읽어 보시기 바랍니다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
soso긴급 2007-10-13 19:53   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원자력폭탄 아닌가요?