아구아 비바 암실문고
클라리시 리스펙토르 지음, 민승남 옮김 / 을유문화사 / 2023년 6월
평점 :
장바구니담기


언어에 신경이 있다면. 부름에 촉수 같은 것이 있다면. 잡아채는 목소리는 몸 어딘가에 딱 달라붙어 팔딱대면서 살아있기를 살아있음을 두드리는 충동처럼 느껴져서. 더듬을 수 없는 것을 긁어내 휘젓고 싶어 하는 자유에 대한 갈망일까. 통제 불가능하며 뜨겁게 뒤얽힌 내장 같은 소설.

댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(22)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
잠자냥 2024-05-02 17:42   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
100자평 몰아쓰기?!

공쟝쟝 2024-05-02 17:48   좋아요 2 | URL
일하기 싫어증ㅋ 도짐! ㅋㅋㅋ (미루던 걸 한다)

단발머리 2024-05-02 19:13   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
난 자꾸, 아구아 비바를, 이구아 바바라고 읽습니다. 클라리시를 클라리사라고 읽고요. 노안이라 그렇습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

공쟝쟝 2024-05-02 20:50   좋아요 1 | URL
거울도 겨울로 읽으시고.

Falstaff 2024-05-02 21:08   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
클라리시, 쉽지 않더군요.
을유문화사의 암실문고가 라틴아메리카 특집인 거 같아요. 오늘 <태풍의 계절> 읽었는데 19금 표현이 많아서 그렇지 그것도 대박이었습니다. 멕시코 작품이었고요. 앞으로도 주목해야 할 것 같은 시리즈.... ㅎㅎ

공쟝쟝 2024-05-02 21:20   좋아요 3 | URL
클라리시는 읽는다기 보다는 느끼기를 촉구하는 듯. 저는 아주 똑똑한 여성의 글을 읽으면 매우 물렁해지기 때문에, 좀 빠져버렸습니다.

암실문고 시리즈는 저도 매혹되고 있어요. 오늘 읽으셨다니! 어서 독후 활동을 해주시옵고!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ