지킬 박사와 하이드 푸른숲 징검다리 클래식 14
로버트 루이스 스티븐슨 지음, 이미애 옮김 / 푸른숲주니어 / 2007년 8월
평점 :
장바구니담기


너무도 유명해서 비록 읽지는 않았어도 읽은 듯한 느낌이 드는 책 중 하나가 아닐까 싶다. 요즘은 어린이용으로도 많이 나와 있어서(심지어는 만화까지) 웬만한 초등학생들도 대부분 알고 있을 것이다. 나도 얼마전에 딸에게 읽으라고 도서관에서 빌려다 주면서 읽은 적이 있다. 물론 굉장히 축약한 판본이었다. 이번에 읽은 이것도 완역은 아닌 것으로 알고 있지만 어린이용으로 나온 것보다는 훨씬(아니 비교할 수가 없을 정도로) 낫다. 따라서 고전이라 함은 지나치게 축약된 이야기는 가급적 피하는 게 좋겠다는 생각이다. 굵직굵직한 사건만 떼어다 놓았던 책을 읽고 이 책을 읽으니 흐름이 눈에 들어온다.

문득 인류에게 새로운 것은 없다는 누군가의 말이 떠오른다. 얼마전에 다중인격에 대한 책(실화)을 읽으며 사람이 정말 그럴 수 있을까 의아해 했는데 훨씬 이전에 그에 대한 것을 언급한 작가가 있다는 것은 놀라움을 넘어 경이로움을 느끼게까지 한다. 과학적 이론으로 발전한 것은 불과 오래되지 않았지만 사람들은 그에 대한 것을 끊임없이 갈등하고 끄집어내려 노력했다는 것이 아닌가. 물론 지킬과 하이드가 다중인격자라고 정확하게 판단내릴 수는 없겠지만 적어도 그에 대한 것을 진지하게 고민한 작가의 흔적은 엿볼 수가 있었다.

인간은 누구에게나 양면적인 모습이 있다. 내면에서 계속 갈등하고 괴로워하고 심지어는 어느 한쪽을 포기하기도 한다. 마치 지킬이 자신을 포기하고 하이드에게 내 주었듯이 말이다. 그러면 사람들은 흉악한 범죄자라고 일컫는 것이겠지. 좀 극단적으로 표현하고 약간의 환상적 요소를 가미했을 뿐 루이스 스티븐슨은 인간 내면을 비교적 정확히 꿰뚫고 있었다는 생각이 든다. 현재도 남 앞에서는 더없이 훌륭한 사람인 척하고 자기만의 공간(심지어는 가족에게도)에서는 추한 행동을 하는 사람들이 있지 않던가. 또한 상대방에 따라 본인의 행동을 철저하게 분리하는 사람도 있는 것을 보면 결코 과학적 환상을 매개로 해야만 나타나는 인간의 모습은 아닌 듯하다.하긴 이 책이 왜 고전이라 일컬어지겠는가.

기획의도에서 드러냈듯이 딱딱하고 도저히 책장을 넘길 수 없을 만큼 난해한 고전보다는 이처럼 쉽게 다가갈 수 있는 고전이 청소년들에게는 훨씬 좋을 것이다. 그렇다고 나중에 그것을 충분히 이해할 수 있을 만큼 자라서 읽는 것과는 받아들이는 방식이 다를 테니까. 게다가 뒷부분에 나와 있는 작가에 대한 이야기나 이 책이 나왔을 당시 시대상황과 현대에서 바라보는 것까지도 이야기하고 있어서 이해하는데 많은 도움이 된다. 그것이 이 시리즈를 좋아하는 까닭이다. 다음에 나올 책이 벌써부터 기다려진다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
우리나라 지리 이야기 - 이우평 선생님이 들려주는
이우평 지음, 신명환 그림 / 대교출판 / 2007년 8월
평점 :
구판절판


비교적 여행을 많이 다니는 편인데도 아이들은 지역에 대한 관심이 적어서인지 다녀온 곳 이름도 잘 모르는 경우가 많다. 그래서 4학년이 되어 각 지역의 특산물이라던가 문화재에 대한 것을 배울 때 무작정 외우기 일쑤다. 어느 곳에 있는지 왜 그런 것이 있는지는 생각하지 않은 채 무조건 외우니 그것이 오래 남아있을 리가 없다. 그래서 이제는 어디로 여행을 가면 반드시 목적지를 이야기해 주고 목적을 이야기해 주려고 노력하고 있다.

그러나 우리나라의 모든 곳을 구석구석 돌아볼 수는 없지 않은가. 그럴 때 이런 책을 보면 되겠다. 책을 펼치니 우선 지리란 무엇인지 지도란 무엇인지에 대한 설명이 나온다. 세계 속에서 바라보며 주변 정세도 이야기하고 있다. 또 땅 이름에 대한 유래나 전설이 아주 재미있다. 아마 이렇게 읽은 지명들은 잊지 않을 것이다. 산과 강에 대한 것도 훑어 보고 있으니 사회 과목을 총망라한 것 같다. 특히 무엇보다 현재 우리가 배우고 있는 산맥을 기준으로 한 것에 대응해서 <산경표>에 있는 산경도를 언급하고 있어서 반가웠다. 일제강점기에 정리한 산맥도가 아니라 원래부터 사용해 왔으며 우리 실정에 맞는 산경도로 해야한다는 주장을 하는 사람들이 있다는 것을 진작부터 알고 있었고 어느 정도 그 의견에 공감하고 있던 터라 더욱 반가웠다.

그리고 또 넘기다 보니 각 도별로 찾아갈 만한 곳이 정리되어 있다. 그것도 아주 일목요연하게 지도까지 넣어서 말이다. 각 도를 모두 나눈 것이 아니라 남북도로 되어 있는 것은 하나로 묶어 놓아서 좀 더 큰 틀에서 생각할 수 있는 계기가 되었다. 각 지도를 보면서 아이와 우리가 그동안 갔던 곳을 표시해 보기로 했다. 일단은 기억에 남는 것 먼저 하겠단다. 그런데 경기도는 표시를 하지 않으려 한다. 그건 여행이 아니란다. 아마 여행이란 숙박을 해야만 한다는 고정관념을 갖고 있는 듯하다.


백지도를 하나 뽑아서 색도화지에 붙인 다음 지역을 찾아서 지역이름과 거기서 갔던 곳을 적는다.


지역별로 찾아가며 지도에서 위치를 대략 찾아서 쓴다. 생각이 잘 안날 경우에는 책에 있는 지도를 보고 있으면 생각나기도 한다.


그동안 다녔던 곳을 전부는 아니지만 대략 정리를 하고 나니 그동안 집중적으로 다녔던 곳과 등한시 했던 곳이 한 눈에 들어온다. 주로 경기도 지역은 안 적은 부분이 있어서 휑하지만 전라북도와 충청도, 경상북도 지방은 정말 가지 않은 곳이 너무 많았다. 그래서 이 표를 보며 다음 여행지는 경상북도로 정했다. 갔다 와서 차츰차츰 추가해 나가다 보면 균형이 잡히지 않을까. 백지도에 위치를 직접 찍어서 정리하니 아이가 위치를 짐작할 수 있어서 좋았다. 그런 곳은 아마 이름을 들으면 어디쯤인지, 적어도 어느 도인지는 머릿속에 그려질 것이다. 그럼 뜬구름 잡는 식의 사회공부는 되지 않겠지.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영재가 되는 어린이 네모네모 로직 - 기초한자편, 틀려야 깨우친다
박원길 지음, 유남영 그림, 멘사코리아 감수 / 제우미디어 / 2007년 8월
평점 :
절판


워낙 퍼즐을 좋아하기 때문에 그와 관련된 것들은 일단 사는 편이다. 그리고는 아이들보다 내가 더 푹 빠져서 풀곤 한다. 지식적인 것들을 알려주는 것보다 원리를 생각하게 하고 많은 경우의 수를 따져보게 하는 방식을 좋아한다. 솔직히 논리적인 면을 발달시킬 수 있을 것이라는 기대감을 갖고 있는 것이다. 그렇다면 이 책을 대하는 아이의 반응은 어떨까.

일단 우리 아이의 경우 무척 신기해 한다. 처음에는 가로와 세로의 규칙을 따져서 색을 칠하는 것을 의아해 하다가 한번 해 보고 나더니 신기하다고 계속 감탄을 한다. 그러더니 옆에 나와 있는 커다란 사각형에도 도전을 하겠단다. 한참을 혼자 고민하며 풀더니 나중에 다시 탄성을 지른다. 멋진 동물 그림이 나왔다며... 사실 처음에는 시간이 오래 걸려서 혹 아이가 짜증을 내지나 않을까 걱정했는데 의외로 집중해서 하는 걸 보니 얼마나 대견하던지.

수학 퍼즐이라고 하는데 부제로는 '기초 한자편'이라고 되어 있어 무슨 의미인지 몰랐었다. 그러나 한 페이지를 하고 두 페이지까지 하고 나니 그것이 무엇을 의미하는지 알겠다. 바로 왼쪽에 완성을 하고 나면 한자가 나타나는 것이다. 가까이 코 대고 색칠할 때는 몰랐다가 완성한 후 고개를 들고 보니 불현듯 한자가 나타날 때의 기쁨이란... 또 그 옆에는 그에 해당하는 그림이 있다. 하지만 그림이 더 어렵기는 하다. 글자는 대충 짐작이라도 하지만 그림은 정말이지 짐작도 못 하겠다. 그저 규칙을 잘 지키며 색칠하는 방법 밖에 없다.

점점 뒤로 갈수록 칸 수가 많아져서 겁이 날 법도 한데도 아이들은 좋아한다. 실은 내가 얼른 풀어보고 싶은데 꾹 참고 있는 것이다. 아무래도 아이에게 양보해야겠기에...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세상을 감동시킨 위대한 글벌레들 - 명문장가들의 놀라운 글쓰기 비법을 공개한다 세상을 바꾼 벌레들 1
김문태 지음, 이상미 그림 / 뜨인돌어린이 / 2007년 7월
평점 :
장바구니담기


사람은 익숙한 것을 좋아하나보다. 사실 지난 해에 보았던 같은 작가의 책인 <세상을 바꾼 위대한 책벌레들>을 읽고는 설정이 어색하다 못해 지나치다 싶었는데 이 책을 읽을 때는 어느덧 익숙해졌는지 그래도 꽤 재미있다. 그렇다면 지난 번에는 너무 좋은 책이라는 경직된 기준에 꾀어 맞추려고만 했었던 것은 아니었을까하는 생각마저 든다.

책을 많이 읽어야 한다는 것은 누구나가 알고 있고 강조하는 부분이다. 이제는 거기서 더 나아가 많이 쓰는 것까지 강조한다. 논술의 영역이 부각되면서 그런 현상은 더 심해진 듯하다. 하지만 꼭 놀술 때문이 아니더라도 간단한 글이라도 쓴다는 것은 그 자체로 큰 의미가 있고 가치가 있다고 생각한다. 

여기서는 정약용과 박지원, 이순신, 밀턴, 고흐, 다윈, 레이첼 카슨의 생활을 간단하게 이야기하며 각 인물이 화자가 되어 이야기한다. 때로는 손자나 손녀에게 이야기하기도 하고, 강사가 되어 여러 아이들에게 이야기하기도 한다. 그러고보니 각 인물들을 업적에 따라 고른 것이 아니라 다양한 글의 형식을 이야기하기 위해 고른 것인가보다. 정약용은 경제 경영 법률에 대한 연구서나 논문 시 등이고 박지원은 소설이며, 이순신은 일기가 아니던가. 또 밀턴은 서사시, 고흐는 편지글, 다윈은 관찰기록문이다. 

한 인물에 대한 이야기가 끝나면 본문에서 나왔던 인물이 지은 책에 대해 간략하게 설명을 해 주고 있어서 약간의 갈증은 풀 수 있다. 그러나 여전히 억지스러운 설정이 걸린다. 특히 웃음 소리와 같은 의성어를 글로 표현한 것이 영 어색하다. 차라리 풀어서 동사로 표현을 했다면 훨씬 자연스러웠을 것 같다. 그래도 각 인물들이 왜 그런 글을 썼는지, 어떻게 써야 하는지를 쉽게 이야기하고 있어서 아이들은 도움을 받을 수 있겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
비밀이 담긴 찬장 좋은책어린이문고 7
캐시 케이서 지음, 김난령 옮김, 원유미 그림 / 좋은책어린이 / 2007년 8월
평점 :
품절


이상하게도 순수한 허구보다는 진실에 입각한 이야기가 더 가슴에 와 닿고 공감되곤 한다. 아마 있을 수 있는 일을 상상해서 쓰는 일보다 겪었던 일이라고 하면 그 상황에 나를 대입시키기 때문이 아닐까싶다. 그래서 이 책도 어찌보면 문학성이니 작품성이니 하는 것은 잘 모르겠지만, 실제 겪었던 이야기라는 것 때문에 감성적인 면은 훨씬 많은 자극을 주었다.

가비 할머니가 손주인 베라와 폴에게 자신의 어렸을 적 이야기를 들려주는 형식으로 되어 있는 이 책은 읽는 동안 안타깝고 불쌍하고 화도 나게 한다. 이미 알려진 나치에 의한 유대인 학살을 제3자가 이야기하는 것이 아니라 유대인의 입장에서 이야기하고 있기 때문에 어쩌면 더 생생하게 느껴졌는지도 모르겠다. 그리고 일종의 안도감을 느낄 수 있는 이유는 이야기하는 당사자가 현재 가비 할머니로 그 학살에서 살아남았다는 것을 알기에 조마조마할 필요가 없다는 것이다. 

체코슬로바키아에서 일어난 일련의 사건들을 담담하고 순수하게 가비의 입장에서 이야기하고 있어서 지나치게 무겁거나 침울한 분위기가 느껴지진 않는다. 그 또래의 여자 아이가 느낄 수 있는 친구와의 우정에 대한 갈등이나 부모에게 느끼는 사랑 등이 더 부각되고 있어서 오히려 성장소설 같다는 느낌이 들기도 했다. 가비 할머니는 자신의 경험을 과장하지도 않고 감정에 휩싸이지도 않으면서 침착하게 이야기한다. 부당한 것이 있어도 그것은 비켜간다. 오히려 읽는 내가 더 화가 났다.

학교도 다니다 말고 돌아가신 아버지를 대신해서 엄마와 농장 일을 하고, 군인의 눈을 피해 찬장에 숨었다가 간신히 살아남은 기억을 떠올리며 여전히 그 찬장을 소중하게 간직한 가비 할머니. 그 이야기를 꼼짝 않고 듣고 있는 베라와 폴. 가비 할머니는 나치의 잔혹한 만행을 알리기 위해서가 아니라 단순히 자신이 어떻게 위험에서 탈출할 수 있었는지를 아이들에게 이야기하고 있을 뿐이다. 그러면서도 아버지의 따스하고 끝없는 사랑을 이야기한다. 아마 그래서 이 이야기가 씁쓸하고 아픈 추억을 이야기함에도 온기가 도는 이유일 것이다.

대부분의 사람들은 자신들이 행한 일 보다는 당한 일을 더 깊이 오래 기억하는 것 같다. 그러기에 나치에 의해 억울한 핍박과 죽임을 당했던 유대인들에 대한 이야기가 지금도 여전히 이야기 되고 있는 것 아닐까. 하긴 일본도 자신들이 저지른 잔악한 행위에 대해서는 입 꾹 다물고 있다가도 원폭피해에 대한 것은 여러 경로를 통해 이야기하고 있지 않던가. 그렇다면 지금의 유대인들은... 자신들이 받은 고통만을 생각하고 현재 다른 종족에게 행하고 있는 그들의 행동에 대해서는 어찌 생각할까가 문득 궁금해진다. 이 책의 주제와 소재와도 전혀 상관없는 것이지만 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo