이사 때문에 죽겠다. 알아 볼 것도 많고, 해치워야 할 것도 많으며, 정리해야 할 것도 산더미다. 거기에다가 처분해야 할 것들은 뭐 이리도 많은지..
이런 와중에서도 사고 싶은 책들을 두루 사냥하러 돌아 다녔다. 이번주에 산 책만 20권이 넘는다. 살 책을 검색해서 갔는데, 둘러보다가 눈에 띄는 책들은 마구잡이로 데려온 듯하다...ㅜㅜ
뭐, 이리도 사고 싶은 책들이 많은지 모르겠다. 불과 1달 전만해도 집에 있는 세계문학 책들을 어떻게 하면 처분할까 이리저리 고민했었는데, 이제는 사야할 문학책들이 산더미같이 생기는 거다...OTL
조르주 페렉의 <사물들>을 읽고, 페렉의 전작을 찾아 나선지 얼마 안 돼 나는 5권의 페렉의 책들을 손에 넣을 수 있었고, 그 중에서 2권을 읽는 와중에 끌리는 책들은 사두어야 후회하지 않을 듯해서 마구잡이로 구매한 거 같다.
한트케 소설들도 전에는 그냥 지나쳤었는데, <어느 작가의 오후>를 읽고 그냥 꽂혀버렸다. 그래서 눈에 불을 켜고 찾아 다닌 결과 2권의 책을 더 데려올 수 있었다.
하이스미스 책들도 찾아다녔는데, 리플리 시리즈는 시리즈 완결이 아니면 의미가 없어 그녀의 단편집들을 찾았다. 단편집이 훨씬 더 문학적이라는 평에 혹하기도 했다. 운좋게 민음사에서 출간된 4권을 모두 구입할 수 있었다.
사실 하이스미스 소설들은 한트케나 페렉의 소설들과는 전혀 다른 소설들이다. 하이스미스 좋아하는 사람들은 아마도 한트케 소설들에 적응하지 못하는 듯했다. 구매한 다음 리뷰를 둘러보는 편인데, 대체로 그랬다.
헌데, 난 이들 소설 모두를 좋아하니, 내 소설 취향이 좀 별난 것 같긴 하다. 어쨌거나 작품을 찾아다닌 결과 아래 책들을 모을 수 있었다.(여기에는 몇 권의 책들이 빠져 있는데, 하이스미스 책들과 문고판 책들이 빠져 있다.)
<더 로드>와 <팩토텀>은 곰발님의 추천으로 구입한 책들이다. 부코스키의 <여자들>을 추천해 주셨는데, <여자들>은 아무리 찾아봐도 없었고 대신 <팩토텀>이 있기에 냉큼 데려 왔다.
올만에 간 헌책방에서 푸르스트의 처녀작 <사랑의 기쁨>을 데려왔는데, 원제는 <즐거움과 나날>이다. 민희식 교수의 번역으로 나온 책인데, 역자 해설에서도 <즐거움과 나날>로 계속 언급하는데, 책 표지에는 떡하니 <사랑의 기쁨>을 돼 있다. 출판사의 실수 인듯..정암의 1989년 판이다.
외된 존 호르바트의 <우리 시대의 아이>는 역자 해설만 보고 구입했는데, 좀 불안하다. 처음 접하는 작가인지라. 기대 반 불안 반으로 구입한 책이다. 먼저 읽었던 분들은 제게 정보를 주시면 읽기 여부를 좀 빨리 결정할 수 있지 않을까 한다.
히긴스의 <독수리는 내리다>는 우연히 눈에 띄어 데려왔다. 히긴스 최고의 작품이니 다시 읽어 주는 것도 나쁘지 않을 거 같다. 하두 오래 전에 읽어서 첨 읽는 작품처럼 읽을 듯..ㅎㅎ
책들을 사 모으러 싸돌아 다녀서 그런지, 아니면 코트를 입고 다니지 않아서 그런지 감기에 들려버렸다. 아마도 큰 일교차 때문인듯. 아~ 찬바람은 언제나 멈출까나~~