Fantastique 판타스틱 2007.10 - Vol.6
판타스틱 편집부 엮음 / 페이퍼하우스(월간지) / 2007년 10월
평점 :
품절


매번 구입하게 되는 즐거운 장르 잡지. 이제는 정기구독을 할 생각이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뫼신사냥꾼 - 상 - Arche-type(절판 예정)
윤현승 지음 / 대원씨아이(단행본) / 2007년 9월
평점 :
절판


 뫼신 사냥꾼 - 한국적인 환상의 매력 

 


 
국내 판타지 소설의 저력 『뫼신 사냥꾼』


  일본의 라이트노벨만 번역해 소개하던 대원씨아이에서 국내 소설의 출간을 시작했다. 그 시작은 ‘아키타입’과 ‘일리아드’라는 두 개의 브랜드를 통해서였다. 소문으로는 대원씨아이에서 나오기 때문에 라이트 노벨 장르로 나오지 않나 싶었지만, 그 결과물은 그렇지 않았다. 판타지와 무협 등 이미 기존에 존재한 시장의 작품들을 낸 것이다. 그러나 표지와 일러스트에 신경을 쓰고 특히 라이트노벨처럼 삽화가 많이 사용된 점은 차별화된 점이었다. 작품의 수준도 안정적이었기 때문에 이 두 브랜드 런칭은 꽤 성공 가능성이 있지 않을까 싶다. 그 중에서도 특히 사람들의 주목을 받은 작품 중에 하나는 『뫼신 사냥꾼』이었다.


 
판타지 작가 윤현승은 누구?


  판타지 소설 『다크문』으로 데뷔한 작가 윤현승은 당시 꽤 많은 판매량을 보이며 선전했고 권수도 상당히 많았다. 재미있다는 평은 많았고 대여점 인기 순위에서도 1위를 하기도 했으나, 작품의 퀄리티는 그렇게 높은 평가를 받지 못했다. 내용 전개는 지나치게 빠르고 여러 캐릭터가 나오지만 캐릭터성이 크게 살아나지 못했고, 작품의 깊이도 떨어졌다. 애니메이션이 연상되는 강렬한 전투씬들은 인상적이었지만, 작품이 전체적으로 구성이 허술하고 겉만 훑는 느낌이었다. 이후, 윤현승 작가는 『헬파이어』, 『흑호』 등의 작품을 내지만 크게 주목받지 못한다. 그러다 중간에 온라인상에 공개된 중편 「깊은 숲」은 윤현승이라는 작가의 평을 바꾸게 만든다. 「깊은 숲」은 깔끔한 문장들, 높은 몰입도 등 완성도 있는 중편이었던 것이다. 작가는 이때 잡담 글에서 『다크문』을 쓸 때는 판타지의 바이블이라는 『반지의 제왕』조차 읽지 않았지만, 「깊은 숲」은 『반지의 제왕』을 읽고 나서 쓰인 작품이라고 말한다. 그가 점점 자신의 문제점들을 확인하고 고쳐나가면서 발전하는 작가라는 느낌이 들었다.(이번 『뫼신 사냥꾼』 책 날개에는 소설가로서 『얼음과 불의 노래』를  읽기 전에 자신과 읽은 후의 자신이 있다고 밝히고 있다. 이후 이 작품에 더 많은 감상을 받은 느낌이다.) 그리고 그는 마침내 『하얀 늑대들』이라는 걸출한 장편 판타지 소설을 출간한다. 『하얀 늑대들』은 연재 때부터 호평을 받으며 출간 이후 상당한 인기 몰이를 한다. 각종 판타지 사이트에서 그해 가장 많이 추천된 신간 중 하나였다. 윤현승은 더 이상 『다크문』의 윤현승이 아니라 『하얀 늑대들』의 윤현승이 된 것이다.


  『하얀 늑대들』은 상당히 좋은 평을 받았지만 상대적으로 그 다음 작품인 『더스크 워치』는 좋은 평을 받지 못했다. 하지만 나는 작가의 기대를 저버릴 수 없었다. 『하얀 늑대들』을 통해 오랜만에 판타지 소설의 재미를 체험했기 때문이었다. 오래전 『드래곤 라자』나 『세월의 돌』, 『용의 신전』, 『탐그루』, 『하얀 로냐프 강』 등 1세대 판타지 소설을 읽으며 느꼈던 판타지 소설의 매력을 다시 재현한 작가에게 기대를 가졌다. 그리고 이제 윤현승은 『뫼신 사냥꾼』을 내놓았다. 과거 출간해서 좋은 평을 받기도 했지만 많이 알려지지 않았던 『흑호』의 리메이크판. 작가는 자신의 블로그에서 “다크문을 쓸 때는 내가 글솜씨에 재능이 없다는 걸 깨달았다. 하얀늑대들을 쓰면서 난 내가 뭘 잘 쓰는지 알았다고 생각했다. 더스크워치를 쓰면서 난 내가 뭘 못 쓰는지 찾아냈다고 생각했다.”고 말한다. 이렇게 끊임없이 자신을 되돌아보고 발전을 꾀하는 작가의 신작. 그것도 새로운 작품이 아니라 『하얀 늑대들』 이전에 조용히 호평이 올라오던 작품의 리메이크. 『하얀 늑대들』로 인해 팬이 된 독자들도 『뫼신 사냥꾼』의 등장을 기다려왔다.

  모습을 드러낸 『뫼신 사냥꾼』


  작가가 출판사와 계약할 때 요구조건은 오로지 예쁜 책을 만들어 달라는 것이었다고 한다. 과연 책을 받고 보니 기존의 판타지 소설들과는 차별화된 책의 모습에 눈길이 갔다. 니시오 이신의 『잘린 머리 사이클』이나 히가시노 게이고의 『붉은 손가락』 같은 양장본이면서 조금 작은 판형으로 나왔는데, 잡기 좋고 보기에도 예쁜 판형이었다. 표지 재질도 매끈한 코팅지가 아니라 약간은 올록볼록한 느낌이 나서 좋았고 ‘뫼신 사냥꾼’이라는 표지 글씨체나 일러스트 역시 잘 어울렸다. 게다가 겉표지를 벗기면 나타나는 외형도 멋있었다. 검은색에 깔끔하게 황금색으로 글씨나 문양 등이 적혀 있는 전체적으로 고급스런 느낌이 났다.


  책을 펼치면 바로 작품에 나오는 동양적 세계관이 그려진 지도가 있었다. 그리고 작가의 말이 있었고  ‘흑호’가 화려하게 그려진 펼쳐지는 컬러 브로마이드가 있었다. 페이지 수는 400페이지가 넘었다. 일반 판타지 소설보다 비싸다고 해도 이 정도로 정성들인 책을 막상 보게 되면 그 값이 하나도 아깝지 않을 정도로 정성스럽게 만든 책이었다.

  이 책의 띠지에는 <이번에는 헤비(Heavy Novel)이다!>라고 적혀 있다. 보통 읽기 편한 가벼운 소설들을 다룬 라이트 노벨 장르를 겨냥한 말이다. 그만큼 이 작품의 분량이나 내용이 묵직하다는 소리일 것이다.

  실제 작품은 보기보다 무겁고 진지했다. 일단 눈에 먼저 들어오는 것은 동양 판타지라는 점이다. 대개의 판타지 소설들이 중세를 배경으로 하고 있고 라이트 노벨은 현대를 배경으로 하고 있기도 하다. 그러나 동양적 배경을 추구한 판타지 소설은 그 수가 극히 적었다. 독자에게 친숙하지도 않고 많은 자료 조사가 따라야 하기 때문일 것이다. 가장 중요한 것은 낯선 세계관을 기존 판타지 독자들에게 자연스럽게 납득시켜야 한다는 점이다. 『뫼신 사냥꾼』은 그 점에서 성공했다. 일단, 동양 판타지라고 해도 배경을 굳이 과거 한반도로 정한 것이 아니라 다른 세계를 창조했다. 이는 이우혁의 『치우천왕기』가 택한 방식이 아니라 이영도의 『눈물을 마시는 새』와 같은 방식으로 볼 수 있다. 그럼으로 인해 역사성이나 기타 자잘한 세부 설정에 얽매일 필요 없이 더욱 동양풍이면서 환상적인 세계관의 매력을 보여줄 수 있다.

  이야기의 도입부는 신선하고 흡인력이 있었다. 인상적이기도 해서 소설책을 다 읽고 난 뒤에도 가장 기억에 남는 부분 중에 하나로 남아있다. 프롤로그격인 「시작하는 이야기 - 흑호」편이 아니라 「첫 번째 이야기 - 식사중입니다」에피소드를 말하는 것인데 귀신들이 자신들이 알고 있는 가장 슬픈 이야기를 하나씩 하는 것으로 시작한다. 작가의 말에서 ‘그냥 모닥불에서 밤 까먹고 듣는 옛날 얘기처럼 편하게 읽어요.’라고 말한 부분이 생각나는 대목이었다. 여기서 숨 막히게 몰입되는 부분 중 하나는 그 귀신들에게 연약한 여자가 한 명 잡혀 있다는 점이다. 역시 슬픈 사연을 갖고 있는 여자는 시녀들이나 수행원 전부 귀신들에게 잡아먹힌 다음에 홀로 남은 상태였다. 귀신들끼리 말싸움을 벌이는 순간을 틈타 도망에 성공하지만 얼마 지나지 않아 다시 잡히게 된다. 그러나 그 때 이 소설의 주인공이 등장하는 것이다. 뫼신 사냥꾼. 뫼신이란 산의 신령을 말한다. 도력을 쌓고 오래된 동물들이 산의 수호령으로 존재하곤 하는데 주인공은 이러한 뫼신들을 사냥하는 사냥꾼인 것이다. 그는 수많은 무사들이 모두 무참히 살해한 악귀들을 손쉽게 잡아 여자를 구한다. 이로 인해 독자들은 이 세계에 악귀나 뫼신 같은 존재들이 많이 있으며 주인공은 그들을 제압할 수 있는 강력한 존재라는 점을 인식하게 된다. 그리고 이 주인공이 가진 검이나 그가 뫼신을 사냥하게 된 이유 등에 궁금증을 가지게 된다. 세계관을 설명하고 호기심을 불러일으키고 강렬한 인상을 남기는 등 모든 면에서 훌륭한 첫 번째 이야기라고 할 수 있다.

  작품의 주인공인 세희는 아직 정체가 풀리지 않은 캐릭터이다. 강하지만 때론 흔들리는 모습을 보이기도 하고 죽음에 처하는 위기도 자주 겪으며 많이 다치기도 한다. 속을 알기 힘든 캐릭터지이만 감정이입은 잘 되는 편이라 아직 많은 것이 밝혀지지 않았음에도 세희를 응원하며 그의 이야기를 뒤따라가게 된다. 버들이라는 캐릭터는 이야기의 중요한 위치에 있을 거라 짐작되면서도 나온 분량이 극히 미비해 이후 이야기를 읽어봐야 캐릭터에 대해 더 알 수 있을 것 같다. 그러나 잠깐 나온 장면에서도 독특한 성격을 드러내서 존재감을 드러내고 있다. 서리라는 매력적인 소녀 캐릭터도 중반부 내내 이 책을 읽게 만드는 힘이었다. 그녀의 어린애 같은 천진한 매력은 괴상망측한 또 신선한 욕들로 인해 캐릭터의 개성이 확 살아났다. 또 후반부에 나온 솔이라는 여자 역시 시원하고 매력 많은 여성 캐릭터임에 틀림없다. 캐릭터 소설이라 불리는 라이트 노벨이 아니더라도 대부분의 판타지 소설 혹은 대중문학은 캐릭터의 생동감이 가장 중요하다. 캐릭터의 개성과 매력이 없다면 소설은 독자에게 전혀 매력을 선보일 수 없다. 『뫼신 사냥꾼』은 그런 점에서 합격점을 받을 수 있는 캐릭터들을 선보이고 있다. 시종일관 진지하고 심각한 주인공이기에 조연들까지 따분했다면 이야기는 지루함만을 유발했을 것이다.

  무당이나 박수라는 존재. 뫼신, 악귀, 잡귀, 구미호, 도깨비, 흑호. 그리고 다양한 순 우리말의 사용. 강낭콩 강, 동굴어미,  콩자루, 거스르미, 먹귀, 흰아미산 등 한글을 사용한 고유명사의 등장은 어색한 면도 있었지만 그보다 정감이 가고 소설 속 세계를 더욱 매력적으로 만드는 요소였다. 이런 세계관 하나를 만드는데 작가가 많은 노력을 했음을 알 수 있었고 그 노력은 꽤 성공했다고 생각한다. 세계관에 있어서도 합격점 이상의 점수를 주고 싶은 것이다.

  문장은 그동안 엄청난 권수의 소설을 써댄 작가이니 만큼 깔끔했다. 비문을 찾기 힘들었고 크게 걸리는 부분도 없었다. 『하얀 늑대들』에서 원숙하게 느껴진 친근한 문체는 여전했다. 독자를 이야기 속으로 확 끌어들이는 능숙한 이야기 솜씨가 엿보인다고 할까? 다양한 인물들의 대사처리도 자연스러운 편이었고 어색한 표현도 없었다.

  이야기는 어떨까? 구성도 정갈했다. 독자들에게 아무런 사전 정보도 주지 않은 채, 주인공 곁을 지켜보면서 하나하나 의문을 갖고 해결해 나가는 구성은 호기심을 증폭시키고 이야기의 흡인력을 주었다. 이 주인공이 왜 이런 길을 선택한 것일까? 또 어떤 사연들이 있을까? 를 독자들이 계속 생각하면서 책을 읽게 만드는 것이다. 또 새롭게 나타나는 인물들마다 어떠한 존재들일지 궁금하게 만들고 이를 해결하는 방식도 좋았다. 많은 궁금점들을 남겨놓았기에 다음 권을 기대하는 마음도 컸다. 좀 더 세부적인 스토리에 대한 것들은 다음 권이 남았기에 다음 권 리뷰에서 다루어야 할 것이다.

  중간 중간에 들어간 삽화도 적절하게 들어갔고 작품 분위기에 맞게 잘 그려져 있었다. 소장 가치가 있는 판타지 소설을 목표로 했다면 성공이지 않을까? 게다가 중간에 편지에 테두리를 한 것이나 검이 말하는 부분 등에서 글씨체를 변경한 편집들도 센스 있고 깔끔하게 잘 되어 있었다. 오자도 찾아보기 힘들었다. 다만, 편집에 있어서 아쉬웠던 점은 가끔 상황이 바뀜에 따라 문단을 나누어주고 한 줄을 비워줘야 할 부분들이 붙어 있었던 것이다. 그래서 읽는 데 혼동을 느끼는 부분이 적지 않았다. 93쪽 밑에서 다섯째 줄은 다른 시점으로 이야기가 시작되는 부분인 만큼 한 줄 비워주는 게 자연스러울 것이다. 324쪽과 325쪽은 비록 페이지가 따로 있긴 하지만 다른 책들의 편집이 그러한 것처럼 한 줄을 비워주어서 확실히 파악할 수 있게 해주는 것이 좋을 듯하다. 333쪽 위에서 세 번째 줄은 특히 다음 내용과 장면이 바뀌는 부분으로 한 줄을 비워줬어야 느낌도 더 살았을 부분이라서 아쉬웠다.

   아키타입과 뫼신 사냥꾼 그리고 한국의 장르소설


  판타지 소설은 몇몇 작가를 제외하곤 대여점 시장 위주로 판매되고 있다. 점점 시장의 악순환에 따라 작품의 퀄리티가 나빠지고 그나마 남아있던 독자들도 대여점 시장을 떠나갔다.
  그 사이에 라이트 노벨 시장은 큰 성장을 이루었고 애니메이션의 인기를 등에 업은 『스즈미야 하루히』 시리즈는 전체 판매부수가 삼십 만부가 넘는 대박을 터트리기도 했다. 이에 국내 작가들의 라이트노벨 시장 개척을 목표로 시드노벨에서는 국내 작가의 라이트노벨 출간을 시작했다.
  한국 작가의 라이트 노벨. 대여점 구매보다 라이트 노벨 판형에 맞춰 일러스트도 넣고 신선한 소재의 이야기들로 채워서 구매할 수 있는 책을 만들겠다는 것이 목표였다. 이에 반해 대원에서는 라이트 노벨을 수입하는 회사이면서도 오히려 라이트 노벨이 아닌 기존 판타지 작가들을 끌어들였다. 그리하여 일본 라이트 노벨을 흉내 내는 것이 아니라 이미 인정을 받았거나 혹은 가능성 있는 신인을 끌어들여 국내에 이미 정착된 한국 판타지 소설을 더욱 소장가치 있는 좋은 책을 만들어 독자들이 대여가 아닌 구입을 할 수 있게 만들려고 노력했다.
  그 결과 중 하나가 『뫼신 사냥꾼』인 것이다. 그럼 그 둘의 결과는 어떠할 것인가? 시드노벨의 『미얄의 추천』과 아키타입의 『뫼신 사냥꾼』을 전부 구입해본 나의 소감으로는 『뫼신 사냥꾼』에 손을 들어주고 싶다. 『미얄의 추천』이 짧은 시간 안에 그럴듯한 한국 작가의 라이트 노벨을 선보였다는 점에서 충분히 합격점을 줄만한 좋은 작품이지만, 『뫼신 사냥꾼』은 그 자체로서 작품의 완성도를 가지고 있다. 즉, 시간이 촉박했고, 처음 써본 라이트 노벨이며, 신인이라는 변명을 해야 하는 오트슨의 『미얄의 추천』과 달리 어떠한 변명도 없이 작품 그 자체만으로도 수준이 일정 이상 올라가 있는 완성도 있는 작품이라는 것이다.


  뫼신을 사냥하는 주인공과 그 주위에 있는 존재들. 익숙하면서도 낯선 한국적인 소재들 그것들이 멋지게 그려진 새로운 세계. 캐릭터도, 세계관도 전부 매력적이었다. 그러나 무엇보다도 이야기 자체가 가지고 있는 힘이 가장 컸다. 작가의 의도대로 모닥불 앞에서 기이한 이야기들을 듣는 것처럼 멋진 이야기 한 편을 들은 기분이다. 아직 끝을 모르기에 더욱 궁금하여 마저 듣고 싶은 이야기 말이다. 한국 장르 소설은 끊임없이 발전하고 있다. 라이트 노벨의 소재를 가져오거나 그 외향을 가져온다. 그러나 역시 삽화든 표지든 현대물이든 소재든 또 한국적이든 일본적이든 그런 것은 중요한 게 아닐 것이다. 중요한 것은 독자의 혼을 빼놓을만한 재미있는 이야기. 영화나 게임에서 맛볼 수 없는 새로운 즐거움을 원하는 것이다. 무엇을 이야기하느냐가 중요한 게 아니라 어떻게 이야기 하느냐가 중요하다. 그리고 『뫼신 사냥꾼』은 침체에 빠져 있던 한국 판타지 소설계에 또 다른 재미를 불러일으켰다. 어서 이 이야기의 끝을 읽고 싶다.


  “한 번 한 얘기를 또 하는 건 흥미와 집중도에 있어 위험한 도박이라 할 수 있지, 그런데도 막내는 현란한 말솜씨로 우릴 또 울렸다. 심지어 원래 이름이 덕희인 상인의 이름을 덕수로 바꿔가면서 얘기했는데도 감동적이었어. 하지만 막내야, 그 얘기의 핵심은 그런 슬픈 일을 당한 덕희가 너에게 잡아먹혔다는 점이란다. 그런 심한 고생을 하고 허무하게 귀신에게 죽은 부분이 가장 슬픈 거지. 그걸 빼놓은 건 실수다. 꽤 큰 감점 요인이지. 하지만 둘째와 내가 그걸 능가하는 얘기를 하지 못하면 오늘의 승자는 네가 될 수 있겠구나. 자, 둘째야. 너도 슬픈 얘기를 해보렴.”

― 『뫼신 사냥꾼 上』, 대원씨아이, 윤현승, 22쪽 

  P.S 작가는 한 번 한 이야기인 『흑호』를 멋지게 다시 한 번 해냈다. 도박에 성공한 것일까? 필자는 『흑호』를 읽지 않았기에 비교할 수 없지만 이 작품이 더욱 근사한 이야기가 된 것이 아닐까 생각한다. 두 작품 모두 읽어본 분들의 의견이 궁금하다. :D


댓글(11) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
가넷 2007-10-07 10:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 흑호의 후속편격 되는 작품입니까?. 근데 흑호가 어떤 내용이였는지 조차 기억이 나지 않네요.-_-;

twinpix 2007-10-07 12:22   좋아요 0 | URL
후속편이 아니라 이름만 바꿔서 재출간이라고 할까요? 몇몇 인물은 그대로지만 전체적인 내용도 많이 바뀌고 역할이나 이름이 바뀐 캐릭터도 있다고 하더군요. 『흑호』를 읽지 않아서 리메이크가 얼마나 된 것인지 자세히는 모르지만요. 'ㅁ';;;

행인 2007-10-07 13:07   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
윤현승님 이글루에 가 보면 후속편은 아니고 리메이크인데 거의 새로 쓰셨다고 하더군요.
아예 두 글이 다른 글일 정도랍니다.

아래는 이글루에서 따온 글입니다.

* 뫼신 사냥꾼과 흑호는 어느 정도 관련성이 있나요?

-> 설정과 주인공 정도만 같습니다. 스토리는 약간만 차용했지요.

twinpix 2007-10-14 17:57   좋아요 0 | URL
옮겨와 주셔서 감사합니다.^^

비로그인 2007-10-08 14:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제목이 독특하다 했더니 한글을 썼군요.
우리 나라에서 나온 환타지라니 기대됩니다.
환타지는 나이를 먹으면서 자연스레 관심밖으로 밀려났는데
궁금해져요.
좋은 글 잘 봤어요.

twinpix 2007-10-14 17:57   좋아요 0 | URL
아, 읽어주셔서 감사합니다.^^

Rei 2007-10-11 14:33   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
흑호 기본 내용인 호랑이, 구미호와 주인공 세희, 그리고 뫼신들이 죽어가는 그 설정이 왜란종결자와 너무 비슷한 것 같던데... (흑호가 먼저 출간한걸로 알고 있어요)
이런 내용은 한국 판타지의 공통분모인가요 아니면 왜란종결자가 표절한 의혹이 있는걸까요?

twinpix 2007-10-14 17:58   좋아요 0 | URL
Rei/ 왜란종결자가 훨씬 먼저 출간 됐습니다. 알라딘에서 검색해도 쉽게 알 수 있는 사실이고요.^^;;; 왜란종결자는 무려 판타지 시장을 연 드래곤라자가 출간할 때인 1998년도에 출간된 오래된 한국형 판타지 소설이고 흑호는 작가가 <다크문>으로 데뷔한 이후에 2001년도에나 나온 소설입니다. 표절을 했다면 흑호가 했겠지만, 제가 보기에는 매력적인 소재들이 겹칠 수밖에 없는 것이겠죠. 초능력 소설을 쓴다고 가정해도 불을 다루는 능력자를 안 그리기 힘든 것과 마찬가지고요. 대부분의 장르 소설들은 클리셰들을 갖고 있고 일종의 패턴이라고 할 수 있습니다. 한국 드라마가 대부분 같은 성질의 구조와 이야기 거리를 변주하는 것처럼 장르라는 말 자체에서 이미 그런 패턴이 있는 것들을 지칭하는 것이죠.

지니 2007-10-20 01:27   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
깔끔한 평 잘 봤습니다. 하얀늑대들로 인해 엄청 빠지고, 그 뒤 외전과 더스크워치까지 재미있게 읽었던 저로썬 뫼신사냥꾼 나온다는 말에 두번 생각하지도 않고 구입했는데.. 아주 재미있게 읽었어요. 드래곤 라자, 눈마새, 피마새 같은 이영도님의 작품, 퇴마록, 치우천왕기 이우혁님의 작품, 그 외 휘긴경의 여러 책들같은 1세대 판타지 분위기나 전민희님의 룬아, 김정률님의 다크메이지, 등을 굉장히 좋아하는데, 요새는 거의 그런 책이 사라졌지요.. 그래서 하얀늑대들을 사랑하게 되었어요. 그 감동을 뫼신으로 이을 수 있어서.. 정말 좋았습니다.!

twinpix 2007-10-20 17:31   좋아요 0 | URL
네, 정말 하얀 늑대들은 오랜만에 보는 클래식한 재미를 가진 판타지 소설이었지요. 뫼신 사냥꾼이 기대를 저버리지 않아서 좋았습니다. 전 조금 고민하던 중에 팬커그 사이트에서 계속 추천이 올라오는 것을 보고 결국 구입을 결정했어요. 읽고 나서는 만족입니다. 책도 예쁘고요. 12월에나 나온다는 2권을 기대중이죠. 긴 리뷰 읽어주셔서 정말 감사합니다.^^

이콜로 2007-12-10 19:01   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
평 잘읽었습니다^^
전 아직 흑호를 읽지 않았지만 [뫼신사냥꾼] 아무도 뭐라 할수없는 굉장한 소설이라고 생각해요. 마저 다 읽지는 못했지만 생각 해보니까 작가님께서는 우리나의 정과 한을 잘 표현 했다고 생각해요 초반에 시작할때 슬픈이야기로 내기를 하던 3마리의 귀신들의 이야기를 읽어보면 (첫째는 아니지만;;)아주 잠깐 제시한 이야기지만 정말 안타깝고 어떻게 생각하면 사랑과굳은 의지를 알수 있는것 같아요. 특히 아까도 말했다싶이 [한]이 가장 잘표현된 가장 한국스런 판타지 소설이라고 생각합니다^^
 

이글루에 예전에 올렸던 글을 TTB 리뷰로 올리려면 어떻게 해야 하나요?

알라딘에서 직접 TTB 리뷰를 올리는 방법 말고요.

혹시 아시는 분 있으면 답변 부탁드립니다.^^

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
Heⓔ 2007-10-04 10:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
블로그원격글쓰기 보시면 알라딘에서 바로 쓰는 거 말고 '상품정보복사'라고 있는데..
이거 선택하시면 복사가 되구요. 그냥 이미지채 긁어가도 되고 거기에 뜨는 태그로 긁어가도 되고..
암튼 포스트에 붙여넣기 하시고 한 번 링크타고 알라딘에 접속하시면 ttb리뷰에 떠요-
전에 붙여넣기는 했는데 등록이 안 되길래 물어봤더니 리퍼러 안 잡혀서 그렇다고..
한 번 링크타고 접속해야 한다더군요.
아 참. 마이리뷰랑 똑같아도 등록 안 된답니다..;

twinpix 2007-10-04 21:29   좋아요 0 | URL
감사합니다. 덕분에 성공했어요. 아직 제목이 원래 이글루에 올린 제목이 아니라 twinpix님이 이 상품에 평한 글이라는 식의 제목이 붙네요. 아무튼 이제 할 수 있을 것 같습니다. 친절한 답변 정말 감사합니다.^^
 
한국 공포 문학 단편선 2 - 두 번째 방문 밀리언셀러 클럽 - 한국편 10
이종호 외 8인 지음 / 황금가지 / 2007년 8월
평점 :
장바구니담기


한국공포문학단편선2 - 두 번째 방문


  한국공포문학단편선 그 두 번째 이야기. 장르문학은 척박하다. 특히 공포문학 장르는 이제 막 발걸음을 내딛고 있다. 그렇기 때문에 그들의 두 번째 방문이 마냥 반갑다. 처음 단편집으로 공포문학을 접했을 때는 만족감과 아쉬움이 교차했다. 만족한 단편도 있었지만, 아쉽기만 한 단편도 많았다.

  두 번째 방문은 어땠을까?

  일단 작품 수는 더 줄었지만 전체 페이지 수는 더 늘어난 감이 있다. 두께가 더 두껍다. 그만큼 소품격의 이야기는 빠지고 단편들의 비중이 비슷하다. 마음에 드는 점이었다. 첫 번째 단편집은 일단 한 권으로 끝날지 모른다는 불안감 때문인지 많은 작가의 많은 이야기를 담으려고 노력한 모습이 보였다. 이번에는 좀 더 마음 편하게 적절하게 작품들을 골라 담았다는 느낌이 들었다. 총 아홉 편의 이야기가 들어 있는데, 모든 단편이 만족스러울 수는 없었지만, 괜찮게 읽은 단편도 있었고 아쉬운 단편도 있었다.

  짧게 하나하나 평을 써보겠다.

 

  김종일 - 벽

  실제 아파트의 층간소음 문제는 심각하다고 한다. 이런 일상적인 문제를 공포로 표현하는 작가의 능력은 좋았다. 즉, 초반에는 호기심을 느끼면서 읽어나갔다. 마지막은 조금 아쉬웠다. 앞에 다른 분의 서평에서 말한 것처럼 끝까지 이웃과의 불합리한, 부조리한 대립으로 이야기를 이끌어나갔으면 더욱 멋진 작품이 되었을 거라 생각한다. 독자의 기대는 바로 그러한 점이었는데, 작가는 독자의 기대를 벗어나 초심리학적인 결말을 내버렸다. 반전을 넣었다고 하지만 반전이 별로 반전답게 느껴지지 않고 아무 맛도 느껴지지 않는다. 진부하다고 할까? 뻔하다고 할까? 조금 더 현실과 밀접하면서 미스터리하게 끝냈다면 근사한 작품이 됐을 것이다. 올해 국내에 개봉한 영화 『디스터비아』에서 느낀 점과 마찬가지다. 주인공이 집에서 떨어질 수 없는 팔찌를 차게 된 상황에서 이웃집에 연쇄살인마가 있다는 설정. 호기심을 자극했지만, 후반부는 그저 뻔한 치고 박고 달리는 이야기였다. 좀 더 치밀한 두뇌 플레이의 반전과 반전을 거듭하는 이야기였다면 멋졌을 텐데 말이다.

  장은호 - 캠코더

  소재가 흥미롭지도 않고 이야기가 색다른 것도 아니다. 병원의 디테일은 잘 살리고 있지만, 공포소설로써 부족한 면이 없잖아 있다. 캠코더라는 제목을 봤을 때부터 왠지 느낌이 좋지 않았지만 실망이 많았던 작품. 결말이 좀 뻔했다고 할까? 전혀 상상할 수 없었던 결말로 이끌었으면 어땠을까 싶다. 초반에 분위기를 잔뜩 잡아놓고 예정된 결말로 치닫는 기분이었다.

  최민호 - 길 위의 여자

  재미있던 작품이었다. 다른 분들의 서평을 살펴보니 역시 인정을 받는 작품이다. 우연히 어떤 여자의 차를 얻어 타게 된 주인공. 그리고 뒷좌석에서는 계속 이상한 소리가 들려온다. 과연 그 여자의 정체는? 주인공은 어떻게 될 것인가. 사회적 메시지도 담고 있고 잔인하고 주인공이 처한 상황도 공포스럽다. 몰입도 잘 되고 흡인력이 있다.

  

  김미리 - 드림머신

  약간은 소품 같이 느껴지는 단편이라 아쉬웠다. 재미있게 읽히긴 했다. 잘 썼고 흡인력도 있고 빠져들었다. 결말도 깔끔했다. 다만 소재의 한계성으로 인해 소재에 갇혀서 이야기가 더 길어질 수도 없었고 소재를 드러내는 데 만족해야 했다. 만약, 이보다 더 나간 소설이 있다면 웹진 크로스로드에(http://crossroads.apctp.org/ ) 실린 「얼터너티브 드림」같은 작품이 탄생할 것 같다. SF 웹진에 실린 단편이지만, 꿈을 소재로 놀라운 흡인력과 공포를 담고 있는 소설이었다. 


  김준영 - 통증

  몸에 통증을 느끼고 이상하게 변이가 시작되는 남자. 아내는 실종되었다. 초반에는 흥미롭게 읽어나갔다. 왠지 결말은 조금 아쉬운 느낌을 받았다. 평범한 미스터리 스릴러식 결말로 갔기 때문일까? 초반부와 후반부의 괴리감을 좀 더 상쇄시킬 수 있었다면 좋았을 것이다. 흡인력이 있어서 잘 읽히고 빠져들었지만 약간 힘이 부족한 작품이라는 느낌이다.

 

  안영준 - 레드 크리스마스

  히가시노 게이고의 『붉은 손가락』을 읽은 분이 있다면, 여기에 나오는 아이들에게 마찬가지로 분노를 느낄 것이다. 정말 일본이든, 한국이든 막자란 버릇없는 아이들은 분노를 일으킨다. 정말 살인이라도 저지르고 싶은 기분이다. 고작 책을 읽으면서 이토록 분노를 일으키게 만들 정도로 작가들이 묘사한 아이들의 모습은 섬뜩하기까지 하다. 그래서인지 왠지 시원하기까지 한 결말이었다. 인상적인 작품이었고 재미있었다.

  신진오 - 압박

  집이 줄어들고 있다. 조금도 움직이지 못하는 남자는 압박감에 시달린다. 재미있는 작품이었다. 호기심이 들고 이야기도 빨리 진행됐다. 결말은 안이하게 넘어가는 듯해서 아쉬웠다. 더 엄청난 것을 내놓기는 힘들겠지만 말이다. 


  황희 - 벽 곰팡이

  미국의 허름한 아파트로 이민 온 부부의 이야기다. 아이들 교육 때문에 미국까지 왔지만 벽에 생겨난 곰팡이로 인해 아이들 건강이 나빠져서 점점 문제가 커져 간다. 초반에는 재미있게 읽었다. 벽 곰팡이 하나로 많은 이야기들이 나온다. 불법 이민, 언어 문제, 교육 문제, 인종 차별 등등. 사회적인 공포를 담고 있다고 할까? 결말이 일상적인 방향으로 가는 것보다 다시 벽 곰팡이로 돌아갔다면 더 좋지 않았을까? 벽 곰팡이에서 이야기가 시작되었지만, 나중에는 인종 차별 문제로 커져간 느낌이다. 색다른 작품이라 인상적이고 재미있게 읽었지만 이 소설이야말로 조금 더 미스터리한 초심리적인 양념이 가미되었어도 좋았을 뻔했다고 생각한다.


  이종호 - 폭설

  마지막 작품. 폭설이 내리는 와중에 산장을 발견하는 주인공. 폭설 속의 산장이라니 김전일이 떠오르고 연쇄 살인이 떠오른다. 여기에는 김전일은 없었지만 역시나 연쇄살인이 벌어지고 기묘한 사건들이 벌어진다. 소품격 이야기가 되지 않을까 싶었는데, 제법 분량이 길고 흡인력도 상당하다. 어쩌면 뻔한 이야기를 상당히 환상적으로 또 그럴싸하게 잘 묘사하고 있다. 마지막을 장식하기에 손색이 없었다. 작가의 능숙한 실력이 이야기를 재미있게 만들고 있다. 역시 무엇을 쓰느냐가 문제가 아니라 어떻게 쓰느냐가 중요하다는 것을 보여주는 사례인 것 같다.

 

  이상으로 아홉 작품을 살펴봤다. 두 번째 방문. 반갑다. 누가 내게 첫 작품과 두 번째 작품 중 무엇이 낫냐고 묻는다면, 두 번째 작품이라고 말할 것 같다. 그만큼 처음의 어수선한 모습과는 달리 가지런하게 정렬된 느낌이다. 세련된 작품도 제법 있었고 이야기들이 전체적으로 원숙해졌다. 다만, 아직 충분히 만족스럽냐고 묻는다면 물론 아쉬움도 꽤 컸다고 말할 테지만. 아무튼 간에, 이런 공포문학단편선이 두 번째나 발간되었다는 것은 놀랄 일이다. 다행스러운 일이고 앞으로도 또 새로운 작품들이 출간되었으면 좋겠다. 첫 번째 단편선이 안타깝게도 19세 구독불가라는 불합리한 심의를 받아 이번에는 자기 검열을 했다지만, 아무튼 그런 것과 관계없이 작품들이 전체적으로 나아진 면이 많았다. 다음 작품은 또 어떤 공포를 어떻게 그릴 것인지 기대가 된다. 두 번째 발걸음은 좀 더 가볍고 힘차다. 이제 걸음마가 아닌, 제대로 걷는 한국 공포 문학의 달리기를 보고 싶다는 생각이 든다.


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
twinpix 2007-10-03 22:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책은 멜기세덱님의 이벤트에 당첨되어서 읽을 수 있었다. 여기에 다시 한 번 멜기세덱님에게 감사의 글을 남깁니다.^^~ 덕분에 재미있게 잘 읽었습니다.

쥬베이 2007-10-04 19:15   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
레드 크리스마스 정말 인상적이었습니다.
'벽'의 층간소음은...저도 심히 공감을 ㅋㅋㅋ 살인충동 느낍니다. 정말

twinpix 2007-10-04 21:30   좋아요 0 | URL
저도 인상적이었어요. 층간소음은 겪어보진 못했지만, 그것이 알고싶다 같은 곳에서 다룬 동영상이 돌아다니기도 하더군요. ㅇ_ㅇ;;
 
스타더스트 판타 빌리지
닐 게이먼 지음, 나중길 옮김 / 노블마인 / 2007년 7월
절판


사내는 흑옥 같은 새카만 눈으로 그를 올려다보았다.
"자네 같은 젊은이가 어리석게도 요정의 나라 경계를 넘었다면 그런 이유밖에 없지 않겠는가. 이곳에 들어올만한 사람은 음유시인이나 사랑에 빠진 사람, 아니면 미치광이들뿐이니까. 그리고 내가 보기에 자네는 전혀 음유시인 같지 않아. 이렇게 말해서 미안하지만 자네는 치즈 부스러기마냥 그저 평범한 사람인 것 같아. 그러니 사랑 때문에 이곳에 왔다고 쉽게 추측할 수 있지 않겠는가 말이야."
"하지만 사랑에 빠진 사람은 누구나 가슴에 미치광이가 들어있고 머릿속에는 음유시인이 들어있죠."-104-105쪽


댓글(10) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
가넷 2007-10-03 00:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
닐 게이먼. 많이는 들어봤는데... 그래서 그런지 정작 한권도 닐 게이먼의 책은 읽지 않았는데, 항상 다 읽은 것 같은 느낌이 들게 만드네요. --;; 괜찮나요? 태리 프래챗이랑 공저한걸 알게 되서 알게 된건데. 그나저나 디스크월드는 결국 더이상 나오지 않는 건지..T^T;; 원서로 읽어볼까 해도... 잘 안되더라구요.- -;

twinpix 2007-10-03 22:44   좋아요 0 | URL
재미있네요. 구입한 건 아니고, 테메레르 2권 사면 같이 주더라고요. 영화를 안 봤는데 영화도 보고 싶어졌어요. 어른들을 위한 동화를 아주 근사하게 썼어요.^^ 글쏨씨도 일품이고, 닐 게이먼 저도 이름만 들어보다가 처음 접했는데 다른 작품들도 다 찾아보려고요.

프레이야 2007-10-03 07:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
읽으셨네요. 전 영화로만 봤어요. 혹시 영화 보셨어요? 무지 재미있었어요.ㅎㅎ
대사도 좋구요. 원작소설이 멋지니까 영화도 그런가 싶어요. 아닌 경우도 있지만요..

twinpix 2007-10-03 22:44   좋아요 0 | URL
영화 아직 못 봤어요.^^ 보고 싶어졌어요. 기회되시면 원작 소설도 읽어보세요. 재미있더라고요.

비로그인 2007-10-03 08:04   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
마지막 문장 공감해요.
저는 책도 영화도 접하지 못했지만 알라딘에서 리뷰를 많이 읽었기에
다 본 듯합니다.ㅎㅎㅎ

twinpix 2007-10-03 22:48   좋아요 0 | URL
그러고 보니 리뷰가 많네요.^^ 저도 리뷰를 써볼까 했는데 이렇게 많아서야^^~ 아무튼 근사한 환상동화였어요.

다락방 2007-10-03 11:12   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제가 밑줄 그은 부분과 딱 일치하네요. 저는 『트리스트란과 별공주 이베인』에 밑줄을 긋긴 했지만 말입니다. 훗.

twinpix 2007-10-03 22:50   좋아요 0 | URL
그렇군요.^^ 밑줄긋기에 아무도 올리지 않았기에 덥썩 올렸죠. 아무튼 읽다가 갑자기 꽂힌 부분이었어요. 맞아, 그래! 트리스트란 너 바보가 아니라 꽤 똑똑하구나, 다시 봤어. 하면서요.^^

정의 2007-10-10 18:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원작보단 영화가 훨씬 동화같아요. 이 구절을 보고 닐 게이먼을 '현대판 셰익스피어'라고
부르는 이유를 알겠더군요. 영화 추천합니다. 꼭 보셔요^^

twinpix 2007-10-14 18:30   좋아요 0 | URL
그렇군요 원작보다 더 동화같은 영화라, 기대되네요.^^