허윤정 - 일곱개의 시선 - 거문고 독주곡집
허윤정 (국악) 연주 / 씨앤엘뮤직 (C&L) / 2007년 2월
평점 :
품절


* 우리의 것을 어떻게 현대화 할 것인가.
- 전통의 고수固守와 발전적 변형

 
(아마도) 서양의 경우 전통 문화에 대한 고민을 동양만큼 하지 않을 것입니다. 산업 혁명이 그곳에 일어났고 문화적 급변이 일어났다고 해도 그 기반이 바뀐 것은 아닐테니까요.
 
이에 반해 동양은 서양의 산업사회 이후 식민지를 겪으면 급격한 문화이식을 경험하게 되고 과거의 문화와 융합할 시간을 갖지 못한 채, 새로운 문화를 받아들여 전통 문화와 현대 문화라는 불연속성을 갖게 됩니다.

 
한 민족의 전통도 완벽한 순수함이란 없을 것입니다. 예를 들어 고려시대의 회화를 보더라도 신라를 이어 받았을테고, 중국과 일본의 영향을 주고받았을 것입니다. 어쩌면 동남아시아나 서남아시아의 영향을 받았을런지도 모르구요.
 
그럼에도 불구하고 앞에서 언급한 불연속성 때문에 전통의 유지와 대중적 확대 사이에서 고민을 하게 됩니다. 동양 무술의 경우 과거의 유지할 것이냐 대중 스포츠로 만들어 세계화 할 것이냐 하는 문제가 있습니다.

 
한국 음악의 음계의 경우 서양의 12평균율과 다르다고 합니다. 궁宮은 C, 상商은 D, 각角은 E, 치徵는 G, 우羽는 A라고 이야기 하지만 정확하게 맞는 이야기는 아닙니다. 따라서 한국 악기로 서양 음악을 연주하거나 협주를 하면 어색함을 유발합니다. (제가 읽었던 reference를 못 찾겠어요. 틀렸다면 지적해 주세요.) 그리고 서양의 음악은 화음이 완벽한 조화를 이루지만 국악은 부조화를 이룹니다. 국악은 부조화속의 조화를 즐긴다고 할 수 있지요. (이런 원리는 제가 국악과 친해지는데 있어 철학적 갈등이었습니다.)

 
가야금의 경우 12현을 현의 개수를 늘이고 다른 재료로 만들어 음역대를 넓히고 음색을 바꿨습니다. (개량 가야금을 찾아보니 15, 17, 18, 21, 22, 23, 25현 가야금과 저음, 중음, 고음 가야금을 따로 제작하기도 한다고 하네요.) 그러나 가장 핵심적인 변화는 음역의 확대 보다 12평균율의 음계를 갖추어 서양 악보에 맞춰 연주할 수 있는 것이 가장 큰 차이라고 생각합니다.

 
거문고의 경우 제가 현대의 피아노를 연상할 만큼 기본적 악기였으나 (변화가 없기 때문인지) 국악 안에서도 소외되는 것 같습니다. 제가 거문고와 관련된 직업을 갖고 있다면 매우 고민하고 있을 것입니다. 음색만 유지하고 음계를 포기해야 할지.

 
이정주 앙상블의 연주를 인터넷을 통해 보았는데, 서양 악기와 협주하면서도 6현 거문고를 그냥 연주합니다. (여기서 거문고 음계를 서양 음계에 맞추었는지는 모르겠습니다.) 협주를 통한 외연의 확대인데, 거문고 고유한 맛이 희석되었다는 느낌을 주었습니다.
그런데, 허윤정씨 연주는 거문고의 느낌을 유지하면서, 작곡이나 연주를 통해 현대적인 감각을 나타내 처음 듣고 깜짝 놀랐습니다. 이승철씨는 “음악은 음악이지 음학이 아니다.”라고 이야기하면서 정답이 없다고 했습니다. 그럼에 불구하고 우리 것의 현대화라는 문제에 어딘가에 답이 있을 것으로 기대하는 저에게 이 음반은 답에 근접한 것이었습니다.

cf 허윤정씨의 ‘낮선 규칙’은 왜 음반으로 나오지 않을까요?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도쿠가와 이에야스 제1,2,3부 - 전32권 세트
야마오카 소하치 지음, 이길진 옮김 / 솔출판사 / 2001년 8월
평점 :
절판


* <대망>과의 인연 등

 
3부 중에서 1부만 읽었기에 서평이라고 하기는 좀 부족하지만 읽은 범위 내에서 생각을 정리합니다.

 
대망을 처음 만난 것은 대학교 1년 때입니다. 일본 소설 중에 중국의 <삼국지>와 비슷한 것이 있다는 것을 알고 있었는데, 정확히 책 제목을 모르고 있을 때였습니다. 다른 책을 빌리러 갔는데, 한 50권 쯤 되는 책이 책꽂이 꽂혀 있었습니다. (아마 30권이었는데, 과장되게 보인 듯.) 지금도 그렇지만 그 당시에는 더욱더 소설을 읽지 않았던 때라 동기 유발이 충분치 않았지만 <삼국지>와 비슷한 책이므로 언제가 읽어야만 된다는 의무감?같은 것이 있었습니다.

 
<삼국지>의 경우 인생사 및 정치가 녹아 있기 때문에 남자는 반드시 읽어야 된다는 이야기를 들었습니다. <삼국지>는 월탄 박종화 선생님 번역으로 중학교 때 읽었습니다. (출판사는 모르겠고 6권짜리 세로 글이었습니다.) 중고등학교 학생시절 이렇게 긴 소설을 읽은 경우는 <연개소문>이 있습니다. (나머지는 모두 대학 입학 이후입니다.)

 
읽은 소설 모두 재미있게 읽었던 터라 <대망>에 대한 기대는 높았지만, 구입은 주저주저하고 있었습니다. 30권이 넘는 책을 읽는 동안 다른 책을 읽지 못한다는 부담감, 다른 책을 읽기 시작하면 구입만 해 놓고 읽지 못하는 것이 아닌가 하는 걱정이 있었습니다. 특히 일본 책들은 왠지 모를 불편감이 있었습니다.

 
기대를 갖고 읽기 시작했습니다. 초반부 정말 지루했습니다. 전략, 전술, 지략 등은 거의 보이지 않고, 인물 묘사가 대부분인데, 그 인물 대부분이 제 마음에 들지 않았습니다. 게다가 일본 사람들의 이름이 익숙치가 않아 계속 헛갈리는 것입니다. (이것은 한국 소설을 읽을 때도 가끔 나타나는 현상입니다. 애가 걘가?) 더구나 주인공들이 이름을 바꾸기도 합니다.

 
일단 읽기로 했습니다. 후반부로 가면서 박진감이 더해지고, 한 가문이 망하면서 비장함도 더해집니다. 하지만 아직까지는 <삼국지>나 <연개소문>보다도 무개감이 떨어집니다. 아마 3부까지 모두 읽으면 더 재미가 있을 수도 있지요.

cf <연개소문>은 고등학교 2학년 방학 때 읽었던 책인데, 집에 물난리가 난후 버려서 어느 작가 분의 책인지, 어느 출판사 출간인지 모르겠네요. 다시 읽고 싶은데.


댓글(10) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
루체오페르 2011-01-10 15:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
유명한 책이라 많이 들었고, 역사소설의 전설적인 작품이라 언젠가는~ 하면서 아직 접하진 못했네요.^^; 많은 것을 배우셔서 더 발전 하시겠죠?

마립간님 새해 건강하고 행복하시길 바랍니다.^^

마립간 2011-01-10 15:53   좋아요 0 | URL
루체오페르님, 새해 복 많이 받으세요.

노이에자이트 2011-01-10 17:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
연개소문...유현종이 쓴 겁니다.저도 그걸 갖고 있지요.

마립간 2011-01-11 07:47   좋아요 0 | URL
노이에자이트님, 새해 복 많이 받으세요. 감사합니다. 알라딘에서 찾아보니 제가 갖고 있던 것이 유현종씨가 쓴 것이 맞네요. 이런 것은 알아낼 수 있는 곳은 알라딘 밖에 없을 것입니다.^^

노이에자이트 2011-01-11 16:37   좋아요 0 | URL
마립간 님도 복많이 받으십시오.

saint236 2011-01-12 14:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
대망이라..마립간님이 다 읽기를 기다려야겠감이네요. 저도 주저하고 있기에 다 읽은 님의 소감이 저에게 큰 영향을 주겠는데요. 새해 복 많이 받으세요.

마립간 2011-01-13 07:54   좋아요 0 | URL
saint236님 새해 복 많이 받으세요. 1/3도 못 읽었지만 문화적 차이 때문인지, 삼국지 보다는 못하다는 생각이나 그래도 이야기가 진행할 수록 내용이 깊어지고 있습니다.

순오기 2011-01-13 16:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
마립간님과 나는 세대 차이가 좀 나겠지만^^ 나도 고등학교 때 수원사는 외삼촌댁에 꽂혀 있던 월탄 박종화가 쓴 삼국지를 읽고, 그 다음엔 대망을 읽었답니다. 연노랑빛 표지였는데 출판사는 기억나지 않아요. 그때는 전집물을 폼나게 꽂아두는 게 살만한 사람들의 사치였지요.ㅋㅋ 지금은 잘 기억나지도 않지만 그래도 그때 읽은 대망 덕분에 일본사에 등장하는 인물들 이름이 귀에 익어 공부할 때 도움이 좀 됐어요.^^

2011-01-13 17:00   URL
비밀 댓글입니다.

마립간 2011-01-15 07:38   좋아요 0 | URL
별 말씀을, 유용하게 사용하십시요.
 
나잇 & 데이 - Knight & Day
영화
평점 :
상영종료


* 재미 없는 영화, 기억나는 대사2

 때론 모든 일에 이유가 있기 마련이에요. 0:04:44

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃라이어 - 성공의 기회를 발견한 사람들
말콤 글래드웰 지음, 노정태 옮김, 최인철 감수 / 김영사 / 2009년 1월
구판절판


손호민은 회사원 김씨와 과장 사이의 대화를 다음과 같이 묘사하고 있다.

과장 ; 날씨도 으스스하고 출출하네.(한 잔 하러 가는 게 어때?)
회사원 김씨 ; 한 잔 하시겠어요?(제가 술을 사겠습니다.)
과장 ; 괜찮아. 좀 참지 뭐.(그 말을 반복한다면 제안을 받아들이도록 하지.)
회사원 김씨 ; 배고프실 텐데. 가시죠?(저는 접대할 의향이 있습니다.)
과장 ; 그럼 나갈까?(받아들이도 하지.)

마립간의 뒷이야기
과장 ; (마음속으로 ; 그럼 그래야지. 네가 별수 있어, 내손안에 있는 놈이.)

다음날
과장 ; 어제 술 안 마시려 했는데, 김씨가 발동걸어서 과음을 했어.(김씨, 과음하게 된 것의 비난도 당신이 받아.)-250쪽


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
마녀고양이 2010-12-09 20:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저는 회사 생활하면서 거꾸로 했어요.. ㅠㅠ

"자, 내가 쏠게, 다들 가자!"
",,,(가기 싫은데 또 술먹겠네)" 다들 비실거리며 따라나온다.

아무래도 전 회사 생활 잘못했나봐요. 에그.

마립간 2010-12-10 12:53   좋아요 0 | URL
우선적으로 마음이 중요하죠. 나를 위한 만남(술자리)이냐, 아니면 상대나 우리를 위한 만남이냐. 또 상대를 배려하려는 동기가 있더라도 방법도 고려대상이지요. (술 못 마시는 사람 술사주기, 생선 못 먹는 사람, 생선회 사주기, 돼지고기 못 먹는 사람, 삽결살 회식 등 ; 제 주위에는 내 돈들여 너를 대접하는데, 너는 왜 싫은거냐라고 화내는 분도 있지요.)

마녀고양이 2010-12-10 13:11   좋아요 0 | URL
그러니 저를 얼마나 싫어했겠냐구요..
술 싫어하는 팀원을 억지로 끌고 가서 술 먹이려 하니. ㅠㅠ
지금 생각하면, 왜 그게 팀웍이라 생각했을까 싶습니다...
 
생물과 무생물 사이
후쿠오카 신이치 지음, 김소연 옮김 / 은행나무 / 2008년 6월
평점 :
장바구니담기


* 학계學界
- 생물학과 학계

 <초보엄마들은 모르는 고수엄마들의 맛있는 공부>와 같이 저와 맞지 않는 책도 있지만 <사막을 건너는 여섯가지 방법>이나 <생물과 무생물 사이>와 같은 책을 만났을 때 즐겁습니다. - 큰 기대하지 않고 반값에 구입하였기에

 
2가지 이야기가 서로 얽혀서 흥미진진하게 펼쳐집니다. 먼저 쉬운 이야기부터 하면 생명에 관한 것입니다. 저는 처음에 이 책을 고를 때 이것에 관한 이야기만 있는 것으로 생각했습니다.

 
마립간의 즉흥시詩입니다. 제목은 생명

* 생명
  자기복제
 
물질대사
 
항상성  
 
경계
  자극에 대한 반응

 
다섯 단어로 된 시이지만 여기에 몇 가지 단어를 추가하고 싶은 분도 계실 것입니다. (예를 들면 세포, 핵산, 진화, 성장, 운동 등을 추가할 수도 있겠지요.) 그리고 위 시에서 감동을 받으려면 기초적인 지식은 필요합니다. 예를 들어 ‘물질대사’라는 시구에서는 동화작용 와 이화작용, 엽록소와 미토콘드리아 등이 연상되어야 합니다.

 
이 책의 저자 후쿠오카 신이치씨는 동적 평형을 이야기합니다. 동적평형은 저의 시의 항상성 및 경계와 관련 있습니다. (경계 ; 나(내적환경)와 환경의 구분이며 (세포)막에 의해서 구분됩니다.) 오히려 새로운 통찰력은 ‘시간이라는 이름의 돌이킬 수 없는 종이접기’에서 보여 준 적응입니다. 저는 진화, 적응 등을 자극에 대한 반응으로 규정하였는데, 그 반응에서 시간의 적절성(timing)이 필요하다고 이야기합니다.

 
사실 이 책이 재미있었던 것은 생물학적인 이야기와 학계學界라는 사회의 이야기가 교묘하게 얽혀 있습니다.
 
학계에 있는 사람은 장사치를 낮게 보기도 합니다. 돈에 대한 욕심 때문에. 그러나 장사치(사업가)들이 소유욕에 의해 움직인다면, 학계는 명예욕에 의해 움직입니다. (명예욕이 충족되면 권력욕이나 소유욕으로 돌아서기도 하고 동시에 추구하기도 합니다. 장관의 청문회를 떠올리면 됩니다.) 최초의 발견자에서 2등은 없습니다. (1등만 기억하는 더러운 세상이 바로 학계입니다. - 가끔 후배나 제자의 노력을 .......)
 
왓슨과 크릭이 DNA를 발견하여 노벨상을 타기 전에 누군가 DNA 회절 무늬를 찍었다는 이야기를 오래 전부터 알고 있었는데, 저는 학자가 아니고 기술자technician으로 알고 있었습니다.

 
<나쁜 보스>에서 회사 생활에서 ‘나쁜 보스는 절대 ‘남의 새끼’를 키우지 않는다.‘라고 했지만 제 경험으로는 학계가 더 심합니다. <아웃라이서>에서 권력 관계 지수(Power distance index, PDI)가 높은 나라에서 브라질이 1등, 한국이 2등을 했습니다. 업종별도 따지면 학계만큼 PDI 지수가 높은 직종은 없을 것입니다. 이런 이유 때문에 단순히 지적 능력만 높은 크리스 랭건(<아웃라이어> p112)은 사회적으로 성공하지 못했습니다.

 
사막에서 연꽃은 살 수 없지요.

* 밑줄긋기 ;
http://blog.aladin.co.kr/maripkahn/4310235

로잘린드 플랭클린 Rosalind Franklin! 앞으로 제가 당신을 기억하겠습니다.


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
마녀고양이 2010-12-09 20:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제가 생명이란 즉홍시에 덧붙일게 있을까
한참 생각 했답니다.

만일 덧붙인다면, '유전자의 야욕'을 넣고 싶습니다.
우리야 이기적 유전자의 이용 매개체니까요. 어떠셔여?

마립간 2010-12-10 12:54   좋아요 0 | URL
제가 이기적 '유전자의 야욕'을 넣지 않은 이유는 유전자가 '자기복제'와 공통 분모를 같는다고 생각하기 때문입니다. 문화적 유전자meme이나 컴퓨터 바이러스도 확장된 개념의 생명체라고 생각하기도 합니다.

마녀고양이 2010-12-10 13:10   좋아요 0 | URL
사실, 저도 자기 복제에 속하지 않았을까 생각했습니다.
하.지.만. 역시 의도를 가진다는 점을 강조하고 싶어서요. ^^

문화적 유전자는 제 분야와 동떨어져서 모르겠지만,
컴퓨터 바이러스라는 녀석을 본다면, 확실히 생명의 요소를 갖추기는 했네요.