냉정과 열정사이 - 전2권 세트
에쿠니 가오리.쓰지 히토나리 지음, 김난주.양억관 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2000년 11월
평점 :
절판


밀라노인가 피렌체인가의 두오모를 가보면 아직도 관광객들 중 몇 명은 ‘준세이’ ‘준세이’라는 말을, 짧은 감탄사와 섞어가며 내뱉는다고 한다. 그렇게 냉정과 열정 사이는 일종의 관광 상품 모양새를 갖추고 있는 듯하다. 일종의 일본판 ‘겨울 연가’ 같은....

 이 소설은 하나의 연애담을 두 작가가 한 달씩 번갈아 쓰며 주고 받는다는 상업적인 전략이 돋보이는 대중 소설이다.
 
뉴욕, 밀라노, 도쿄, 피렌체 등 도시를 마음껏 누비는 주인공들의 학창 생활과 애정 생활은 지구촌 시대의 낯익은 풍속인가 보다. 독자들의 일상이 그렇다는 것이 아니라, 이제 소설 속의 인물들은 공부도 외국에서 출장도 외국으로이다. 장식적인 컨셉으로 유럽이 한번쯤은 등장해 준달까. 이 소설 속의 아오이와 준세이도 뉴욕, 밀라노, 도쿄, 피렌체 등을 안방 드나들 듯 하고 있다. 여기서 소설은 대충 기냥, 이 도시에서 한번이라도 벗어나기가 요원한 유학으로라면 더더욱 유럽에 갈 가망성이 전무한 나와 같은 한국 토박이 독자의 욕망을 적당히 대리 만족 시켜 준다.

 

하나의 연애담을 남녀 둘의 입장에서 나누어 기술하는 이 소설을 읽다보면, 심정적으로는 같은 성인 여성 아오이의 심리에 약간은 더 공감을 하게 되고, 그 외의 시각에서는 파란색 스지 히토나리 쪽이 글이 더 읽을만 했다는 생각도 드는데, 고미술 복원사로 설정된 남자 주인공은 자신도 고미술 복원이라는 과거와 편재된 일을 하면서, '이탈리아' 라는 나라, 넓게는 유럽의 변화 없음, 환경의 한결같음에 갑갑해하는 모습을 여기저기서 읽을 수 있다. 그리고 목욕과 책읽기라는 폐쇠된 상황 속의 여자 주인공 아오이의 심리 묘사가 흥미롭다. 

현재의 애인이 주는 편안함과 익숙함을 누리면서도 마음 한 구석으로는 젊은 시절의 치기어린 사랑 준세이를 잊지 못하던 아오이는 서른번째 생일날 두오모에서 만나기로 한 약속으로 그렇게 그리던 준세이를 만났지만, 결국 사람의 있을 곳이란 오직 자기 가슴 뿐이라는 것을 깨닫고 준세이를 다시 떠나보내려 하며, 메미를 아프게 했던 마찬가지로 아오이를 잊지 못하던 쥰세이는 훗날 아오이를 만나고, 더이상 과거를 되살리거나 미래를 기대하지 않고 현재에 울려퍼지게 하겠다고 결심을 하며, 떠나보낸 아오이를 다시 붙잡으려 하며 소설은 끝난다.

 

냉정과 열정 사이가 오락가락 하는 것이 뭐 연애술에서만 통용될까. 일상다반사가 냉정과 열정이라는 ‘열정’의 올라감과 빠짐 혹은 식힘 사이를 왕복하는 것이 아닐까나.
 
시간 때우기에는 딱 좋은 소설이었지만, 적잖이 본전 생각나게 한다. 쓰읍... 빌려 볼껄..


댓글(23) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
진주 2005-03-28 12:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
본전 생각하시는 님을 보니 웃음이 실실 나네요. 복순이 언니님, 반드시 본전 찾을 날이 올거에요. 적어도 앞으로 연애하시면서 한 가지 정도는 써먹을 있는(아니면 응용이라도 할 수 있는)팁을 무의식 중에라도 섭렵했을거야요. ㅎㅎㅎ
리뷰, 재미나게 잘 읽었습니다. 저는 아직 이 책 못 봤거든요.

잉크냄새 2005-03-28 13:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
하도 유명세를 타는 소설이라 읽어볼까 말까 고민하다 그만둔 소설인데, 일본판 < 겨울연가 > 니, 본전 생각이니 하는 글들을 보니 그 선택이 그리 나쁘지는 않았던 모양입니다. 근데, 제목은 너무 근사하지 않나요? 그 옛날 무릎과 무릎사이 영화 이후 최고의 < 사이 소설> 이 아닌가 싶네요.

icaru 2005-03-28 13:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
찬미 님~ 으하하... 저 그게...앞으로 연애~ 음...넓은 의미에서의 연애를 말씀하시는거죠?? 이 책요~ 이게...심심풀이 독서도 좋아하시는 분께는 선뜻 권할만한 데...진지한 독서를 하시는 분들께 권하기는 좀 엄할 듯...해요...

잉크냄새 님... 저는 제가 연애 소설을 잘 읽는 사람인 줄로 알았는데...이제 보니, 아닌듯 해요... 하하...제목 끝내 준다 아닙니꺼.....<사이 소설> 중에 또 으뜸의 제목 고렇슴다...하하..

플레져 2005-03-28 15:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
진즉에 물어보셨다면 제가 빌려보시라 권했을텐데... 저는 빌려봤어요. 영화로도 봤는데, 뭐... 에쿠니 가오리를 좋아하지만, 이 소설은 예외지요. 사랑하는 사이란 느낌 보단 같이 어느 한때를 지루하게 보내는 연인 같아서요...

2005-03-28 15:05   URL
비밀 댓글입니다.

sayonara 2005-03-28 15:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
한번 읽어보려고 지금 블루편을 펼쳤습니다.
좋은 평이 별로 없어서 몇 달을 망설였습니다. 부디 건투를... ㅋㅋㅋ

icaru 2005-03-28 19:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
플레져 님~ 흐... 님도 영화와 책 둘다 보셨군요... 저도 영화 보고... 원작과 비교해볼까 싶어, 책을 샀어요... 전... 책보다 나은 영화는 아주 드물다는 통념으로..... 영화가 그러저럭 봐 줄만해서...책은 또 어떨까 보았던 것인데... 책의 느낌은 위와 같다지요~
근데... 이 리뷰 올리고 조금 있다가...즐찾 수가 줄었네요...리뷰와 연관짓게 되요~ 제 리뷰가 마음에 안 드신 분이 있으신 듯...(뭐 다른 이유가 있었을 수도..있었겠고..) 틱틱거리듯 쓰지 말걸 싶고요 안 그랬담 그 분이 제 서재를 제거하지 않았을 듯 싶은 아쉬움요...~ 역시...남아 있는 아흔아홉마리의 양보다 잃은 한 마리의 양이 마음에 쓰이는 법인가봐요... ㅠ.ㅠ

사요나라 님...에~ 건투를 빌어요!!! ^^

2005-03-28 19:13   URL
비밀 댓글입니다.

하루살이 2005-03-28 19:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
영화는 그냥 봐줄만했던걸로 기억되는데... 생각해보니 기억나는 장면이 별로 없네요. 그래도 주위의 여자 동기들은 침이 마르도록 칭찬하는 사람들이 있긴 하던데. 역시 연애담은 사람마다 그 감성의 차이가 큰 것 같습니다. <러브레터>나 한번 더 볼까나?

2005-03-28 20:35   URL
비밀 댓글입니다.

2005-03-28 20:38   URL
비밀 댓글입니다.

비로그인 2005-03-28 20:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
크하하하..[사이 소설]..아, 그 [무릎과 무릎 사이]란 영화 포스터, [바람난 가족] 포스터처럼 참 발칙(!)했었죠. 흐..ㅠ,,ㅠ 근데 저 소설이 [겨울연가] 정도의 수준이라면 쫌 고려를 해 봐야겠는데요. 준세이도 꼭 준상이, 처럼 읽히는구만요. 저도 그닥 읽고 싶은 마음이 들지 않았는데 소설도 저처럼 구박하는 독자에게 읽히느니 차라리 읽히지 않는 편이 더 낫겠어요.

파란여우 2005-03-28 21:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저 이거 별로였어요...
저하곤 코드가 영 안맞더라구요...
다행히 복돌아우의 코드도 안맞는 것 같아 더 반가운...^^

2005-03-29 02:53   URL
비밀 댓글입니다.

2005-03-29 02:54   URL
비밀 댓글입니다.

비로그인 2005-03-29 11:28   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아니, 이거 여우성이랑 저랑 조직적으로 가오리상을 음해하려는 세력으로 몰리면 어쩌죠..흘흘..

icaru 2005-03-29 13:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
하루살이 님 말씀이 맞습니다... 연애담에 대한 감응은 사람마다 큰 차이가 나는고만요~ 러브레터 쪽은 그래도 한번보고 두번보고 자꾸만보아도.. 좋았었는데... 역시..누군가 한쪽은 죽어야 이야기가...절절해지는가 봅니다...(에공 말이 영...)

준세이 = 준상이 푸하하.. 가오리상의 다른 작품은 괘안은 것도 많다하더라고요~
근데 영화 무릎과 무릎 사이에는 배우 누가 나왔을까나..

파란여우님도 보셨더랬구만요... 제가 좀 깎아 말했는데... 님도 그러셨다니...휴 다행이다...싶은 것은 뭐죠??

속삭이신 님... 혹시.. 같은 사람이 아닐까요~ 그 분요~ 빠져나가신 그 분~ 이...오셨어요..띵...

또 속삭이신 님... 님의 리뷰 전 많이 공감하면서 읽었거던요... 님과 드라이는 어울리지 않습니다... 드라이는 제 쪽이에요...ㅠ.ㅜ 근데근데 님, 진짜 방금 전 님의 또 다른 모습을 본 거 같고마요... 너 없으면 죽어버리겠다는 멘트를 날리기도 듣기도... 햐... 저는 들어본 적 없고요... 해 본적도 읎어라... 그래서....그래서... 이 소설에 크게 감응을 못했던 것일까나요...

잉크냄새 2005-03-29 22:04   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음.... 아마도 뻐꾸기 밤에 울다 인가 뻐꾸기 두번 울다에 나온 배우가 아닐런지요?^^

icaru 2005-03-30 11:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
효주 님 그죠오~... 남자 배우 생김하며 분위기 정말 좋았습니다... 한참 전에 일본 무슨 드라마에 나오는 걸 보았는데.. 영화에서와 같은 분위기는 또 안 나대예..
잉크냄새 님...쌍 비읍 들어가는 영화를 두루 꿰고 계신군요??

2005-03-31 22:31   URL
비밀 댓글입니다.

실비 2005-03-31 23:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이책은 2권다 읽어야 한권 읽은느낌이 나더라구여.ㅎㅎ 나중에 영화볼까 생각중이지요^^

icaru 2005-04-02 20:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
속삭이신 님~ 마자유...빌려 보는 게 좋을 듯합니다... ^^.. 저 거 읽을 당시에 좀 바빴거든요... 산만하게 읽어냈던게...감흥을 떨어뜨리는 주요 원인이었던 것도 같고... 제 감성이 많이 메말라진 탓도 있고.. 블라블라... 그래도 유명한 책인데...쩝.. 하긴 얼마전에...장정일의 독서 일기를 읽었는데요...거기 그런 말이 있긴 하더라고요... 푸코의 장미의 이름이나, 쿤데라의 참을 수 없는 존재의 가벼움처럼... 유명세를 타는 책들은..사서 보지 말고..도서관 같은 데서 빌려 읽으라~! 하는... 그리고.. 나왔다가 절판될거이 뻔한 책들... 인기 없는 번역본들 종류를 사서 읽고, 소장하는 것이 좋다... 하는... 소장이라니까 거창한데... 뭐 불쏘시게 같은 걸로 쓰지는 말라는 정도의 뉘앙스였던거 같아요 하하..

icaru 2005-04-02 20:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
실비 님도 읽으셨군요 ^^ 네에~ 영화는 책보다...생략된 부분이 (예를 들면...인관 관계가 ... ) 많긴 한데... 음악도 있고, 볼거리도 있고, 무엇보다 남자 배우가 출중하고 하하...그래서..영화로 꼭 챙겨보셔도~ 나쁘지 않을 듯 허요~~