1. 단독자 김종인의 명암

 


강준만 교수님의 책을 리뷰할 때는 항상 똑같은 말을 반복해야 할 것 같은 생각이 든다. 나는 월간인물과 사상』의 창간호를 가지고 있는 사람이고, 『김대중 죽이기』를 읽고 선생님께 평생 까방권을 선물해 드렸으며, 내가 읽은 선생님 책을 어림잡아도 20여 권은 넘는다는 사실을 말이다. 허나, 이제 선생님은 내게서 너무 멀리 가셨고, 나는 그의 생각 중 많은 부분에 동의하지 않는다. 하지만, 동시에 나는 선생님에 대한 존경의 마음을 소중히 간직하고 있으며, 언젠가 선생님이 돌아오시리라는. 내가 서 있는 이곳이 멈춰져 있는 특정한 장소도 아닌데(지구는 자전 중), 선생님이 돌아오시기를 기다린다. (하지만, 별점은 저도 어쩔 수 없어요. 평생까방권은 드렸잖아요)

 

민주당 비판에 적극적인 1인이 책을 사달라고 해서 구입했다. 진짜 사 주기 싫었는데 아침저녁으로 노래를 부르는 바람에 어쩔 수 없었다. 사 주면 된 줄 알았는데, 엄마도 같이 읽어야 한다고 해서, 또 그걸 가지고 아침저녁으로 노래를 불러서 어쩔 수 없이 읽었다. 존경하는 마음 변하지 않았으나, 읽는 중간중간 화들짝 놀라기는 여러 번 했다. , 왜 이리 멀리 가시나.

 





 












2. How to steal a dog / 개를 훔치는 완벽한 방법



제목이 개를 훔치는 (완벽한) 방법이니까 제일 큰 줄기는 어떻게개를 훔칠 것이냐가 될 테지만, 독자가 제일 궁금한 지점은 가 될 것이다. 왜 개를 훔치려는 걸까.

 

옛날에는(, 비교적 옛날 사람), ‘가난은 죄가 아니다. 불편할 뿐이다.’ 혹은 가난이 죄는 아니다. 낡은 옷이라도 깨끗하게 빨아 입고 다니면 된다는 말이 일반적이었다. 우리나라 같은 경우 대부분의 사람이 가난하기도 했고. 아니다. 내게 부자 친구가 없어서 이렇게 생각할 수도 있겠다. 친구네 놀러 갔다가 길 잃었다, 이런 경우를 겪어보지 못했으니까.

 

가난은 사람의 마음을 얼마나 딱딱하게 만드는지. 가난은 부끄러운 게 아니라고 하지만, 옷에서 냄새가 날 때, 맥도날드 화장실에서 씻어야 할 때, 가난은 부끄럽다. 그걸 설득력 있게 풀어내서 주인공이 개를 훔칠 수밖에 없음을 독자가 수긍했다면, 그렇다면 이 소설은 성공이다. 내게는 성공한 소설이다.

 

다만, 나는 주인공에 감정이입 하기도 했지만, 그의 엄마에게도 감정이입이 되니까 그게 또 아이러니했다. 갑자기 사라져 집에서 쫓겨나게 만든 아빠를 미워하지 않고, 남겨진 두 아이를 위해 투잡을 뛰고 밤낮으로 애쓰는 착한 엄마에게 못되게 구는 이 버릇없는(ㅆㄱㅈ 없는) 주인공을 고발하는 의미로, 그 문단을 좀 옮겨본다.


 

". What would you like me to do, rob a bank?"
Toby giggled and I shot him a look that wiped the grin right off his face.
"Maybe you could act like a mother," I said.
Mama slammed on the brakes and whipped around to glare at me.
"Just what is that supposed to mean?" she said.
"Mothers are supposed to take care of their kids," I said. "Not let them sleep in creepy old houses and wash up in the bathroom at McDonald
s." (P49)

 




















3. Conversations with Friends / 친구들과의 대화

 


닉과 프랜시스의 불륜이 싫다는 느낌 보다는, 닉의 사랑을 확신할 수 없어 괴로워하는 프랜시스를 보는 게 더 불편했다. 왜 자신을 더 사랑하지 않는 걸까. 등장인물 4명이 다 마음에 들지 않았는데도 소설을 펼칠 때마다 마음이 이리저리 요동치는 것으로 보아 어쩌면 이 소설이 괜찮은 소설은 아닐까, 두 번 정도 생각했다. 지금 마음으로는, 샐리 루니의 다른 소설은 당분간 읽지 않을 듯싶다.

 




 















4. 학교의 슬픔 / Chagrin d’école / 소설처럼  


 

다니엘 페나크의 책은소설처럼』만 읽어봤는데, 핵심을 찌르는 구절들이 가득했던 책으로 기억난다. 『Chagrin d’école』은 프랑스어 책읽기 이웃들과 같이 읽는 책으로, 이 책이 다섯 번째 책이다. (무슨 일이냐. 나도 놀라고 있다) 아베쎄데 끝까지 모르고 발음도 못 하는 사람이라 뭐라 할 말은 없고, 최근에도 추석이네 어쩌네 하면서 잔뜩 공부가 밀려 있지만, 아무튼 계속해서 책을 읽다 보니 이렇게나 많이 왔다. 좋아하는 작가의 책을 작가의 말로서 읽는 기쁨을 맘껏 누리기에는 아직도 갈 길이 너무 멀지만, 일단 지금 가고 있기는 하고. 특별하게 바쁜 일도 없고, 찾는 사람도 없고 해서 앞으로도 계속 읽어나갈 생각이다. 같이 공부하는 이웃분들이 진도도 챙겨주시고, 으샤으샤도 해 주셔서 즐거운 마음으로 읽는다. 한글로 된 책이던지, 번역서 나란히 펴놓고 읽는 외국어책이던지, 역시나 중요한 건 내용인 것 같다. 책 자체가 너무 재미있고 즐거워서 순간순간 내가 아베쎄데를 모른다는 걸 까먹는다.

 



오늘도 하루가 이렇게 다 간다. 비가 내리고. 내일도 비가 내린다고 한다. 오늘까지 임시 휴일이라 저번 주 금요일부터 온 가족이 집에 바글바글하니 또 한 번의 성수기였다. 아직 놀지 못했다고 한다.  

 







댓글(12) 먼댓글(0) 좋아요(36)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
붕붕툐툐 2021-10-04 21:56   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
우와~ 프랑스어 원어 독서 너무 멋지신 거 아닙니까? 2, 3번의 영어 원서 독서는 워낙 많은 분들이 하고 계시니 그렇구나 했는데, 4번 프랑스어에서 앞발 뒷발 다 들었습니다! 단발머리님 리스펙!!

단발머리 2021-10-04 22:08   좋아요 1 | URL
제가 이럴 줄 알고 저의 프랑스어 책읽기를 여태껏 비밀로 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하였던 것이었던 것입니다.
저는 프랑스어 아베쎄데도 다 못 뗀 주제에 다니엘 페낙을 원서로 읽는 사람입니다. 하얀 것은 종이요, 검은 것이 글씨입니다.
리스펙은 고이고이 접어주시어요~~플리즈!!!

Conan 2021-10-04 21:59   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
단발머리님~ 저도 강준만 교수님을 좋아하고 인물과사상뿐 아니라 많은 책을 읽었습니다만, 요즘 너무 멀리 가셨다는데 동의합니다. 돌아오시지는 않을것 같아서 안타깝습니다.....

단발머리 2021-10-04 22:05   좋아요 2 | URL
안타까운 마음이야 뭐 가늠할 길이 없습니다. 다만, 계간으로 발행되는 <THE 인물과 사상>에서는 보수와 진보의 비중을 5:5로 하시겠다고 하대요. 그래서 조금 마음의 위로를 얻고요 ㅠㅠㅠ

다락방 2021-10-04 22:04   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
와 불어 원서를 그렇게나 읽으셨다니 ... 마지막 사진에 엄지손가락 두 개 올려드립니다. 너무 멋져요 단발머리님!!

단발머리님 멋지신 날은 시간이 좀 느리게 가도 좋을텐데요 ㅠㅠ

단발머리 2021-10-04 22:06   좋아요 1 | URL
엄지손가락은 매우 반갑습니다만 위의 댓글 참조하시구요~~~ 하얀 것이 종이요, 검은 것이 글씨입니다 ㅠㅠㅠㅠ
그러나 곧 멋진 날 다가오리라 생각하며 전 밀린 공부를 하겠사와요. (터벅터벅)

책읽는나무 2021-10-05 06:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
프랑스어 공부 하신다는 걸 알고 있었지만 다섯 권이나 읽어내실 줄이야....
👍👍👍엄지 척 확실하게 보이시죠???ㅋㅋㅋ
아베쎄데?그게 알파벳 같은 건가 보죠?
저는 그걸 못 뗐는데도 책을 읽어진다는 것에 더 놀랐습니다...역시 보슬비님 말씀이 맞나봐요? 책 읽기를 좋아하면 좋아하는만큼 원서가 잘 읽힌다구요^^ 외국어 학습 책에서도 늘 인용되는 구절이잖아요?그걸 단발머리님께서 직접 실행해 보이는 산증인 이시네요^^
암튼 저는 프랑스어도 프랑스어지만 영어 원서 읽으시는 모습 또한 멋지십니다.
👍👍👍....보이시죠???ㅋㅋㅋ
열심히 공부하시는 모습 더 보여 주세요.롤모델은 쉬이 지치시면 안되니까요ㅋㅋㅋ
다니엘 페나크 학교의 슬픔 번역본 책은 저도 읽어 보고 싶어요.소설처럼을 재미나게 읽었던 기억이 떠오르네요.
샐리 루니의 소설은 가는 곳마다 계속 회자 되니까 또 읽어 보고 싶고....^^
화요일 인데도 월요일 같군요.이제 저는 서서히 미뤄 뒀던 애들 교복 다림질 하러 나가봐야 겠네요.오늘도 즐거운 하루 되시어요^^

단발머리 2021-10-05 09:05   좋아요 1 | URL
그 멋진 엄지척은 고이 접어주시면 좋겠어요 ㅎㅎㅎ 마음만은 감사히 받겠습니다. 아베쎄데 못 떼고 프랑스 원서 읽는 비법을알려드리겠습니다. 하얀 것은 종이요, 검은 것은 글씨입니다. 양쪽 책(프랑스 원서, 한글책)을 펴들고 하나씩 하나씩 맞춰갑니다. 흐미 ㅠㅠㅠ

원래는 이렇게 하면서 단어를 외워야 한다고 들었어요. 외국어는 단어가 전부다, 라는 말이 옛날 속담처럼 들리기는 하는데, 그게 또 맞는 것 같더라구요. 근데 저는 단어 외우지는 않고 그날 진도 따라가기도 바빠서요. 놀라운 건 하루에 두 쪽인데 이게 가랑비에 옷 젖는다고 그렇게 읽다보니 이번에 5번째 책을 읽네요. 어처구니없게 못하는 저이지만, 일단 제가 계속 읽어보겠습니다. 응원과 성원 감사드립니다!!

<소설처럼> 재미있게 읽으셨다니 그게 또 기뻐요. 책나무님이랑 저랑 좋아하는 스타일 비슷한 거 아닐까요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그렇게혜윰 2021-10-05 07:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
선미의 가시나를 비지엠으로 깔아드리거ㅠ싶네여...

단발머리 2021-10-05 08:52   좋아요 0 | URL
저 유투브로 갑니다. 가시나 플레이~~!!!!

그레이스 2021-10-05 07:38   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 <인물과 사상>지 즐겨보던 사람인데...!

단발머리 2021-10-05 08:52   좋아요 0 | URL
전 강준만 교수님 퇴임하시고 계간지로 앞으로 계속 내신다는 <THE 인물과 사상>도 읽게 될 듯 해요. 흐미....