봄이

창밖에

어른거리다

 

창을  툭 툭  맘을 톡 톡 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
포항과 목포의 거리이름이 일상의 심미성에 미치는 서설 연구(ing)

고객은 왕이 아니다
- (생협일터) 호칭의 변화로 만들어 보는 또 다른 이정표

 

문화공간 상상, 연구공간 수작  연구원 000

 

초록

 

소비자는 왕이다. 소비 지상주의의 중독은 모든 관계를 상품과 나로 환원한다. 물건 외에 다른 관계는 묻지도 보지도 않는다.

 

착한 소비만 볼 것이냐? 이것 역시 자유롭지 않다. 소비일뿐 착한은 곁눈질에 불과할 수도 있다. 착한 소비로 안심이다. 나머지는 관심없다.


소비라는 깃발이 남긴 잔흔은 깊다. 승리의 쾌감은 짜릿하다. 주인이 되어보는 쾌감, 순간 귀족이 되는 관계의 역전. 종업원, 하인?, 소비만 탐하고 누리는 생산의 저편과 주변의 생태를 응시하지 못하는 아둔함을 문화란 방법으로 균열낼 수 없는가? 아주 자그마한 시작을 해볼 수 없을까?

 

 

열자


선행연구 [포항과 목포의 대로이름이 미치는 영향에 대한 연구]에서 살펴보았듯이 언어경관이 우리의 무의식에 관여하며, 문화적 자산이나 자장에도 파급을 미치고 있다는 점을 확인해보았다. 이번 짜투리 연구에서는 보다 직접, 물리적으로 관여하는 호칭으로 들어가본다. 아무것도 아닐까? 아니면 어떤 역할을 할까? 어떤 역할을 한다면 우리가 몸담고 있는 조직에 적용해볼 만한 곳이 없을까? 한번 생협을 문제제기 해본다.  한참 뜨고 있고 잘나가는 조합원들의 성향을 분석하자는 취지가 아니다. 조합원들의 잦은 왕래의 원인이 소비와 경제적, 건강에 대한 이익에 국한되어 있지는 않을까 하는 우려다. 혹시 문턱을 두어 소비만이 아니라 좀더 다른 문화적 장을 만들거나 낯설게 해서 잠시 흔들리는 경험을 할 수 있다면, 조금은 다른 사회문화의 장도 고려해볼 시점이지 않겠나 싶어서이다.


먼저 호칭이 왜 중요한가를 호칭의 인문학이란 만화로 살펴본다.
 

 

 

 

 

 

 호칭의 호불호를 넘어서 한번 새롭게 만들고 나누는 경험은 어떤가?  동호회의 아이디나 별칭이 위계를 무너뜨리면서 서로 호흡하는데 일조를 하였다고 느낄 수 있지만 몸을 부대끼고 있거나 돈벌이라는 조직은 여전히 쉽지 않은 일이다. 이에 대한 근거를 굳이 찾을 필요가 있을까 싶지만 만화가 가볍다는 느끼는 분들을 위해 연구논문을 뒤적여 보자. 호칭과 연관된 외연을 어디까지 사고해볼 수 있을까? 
 
사전검토: 호칭이 가질 수 있는 함유와 잠재력


[이름이 사라진 공간, 학교] 김희옥은 하자센터의 사례를 들면서 청소년들이 번호로 불리는 현실에서 교장,선생님, 아이들 구분없이 별명으로 부르는 관계를 살펴본다. 가족은 이름을 부르지 않는다. 가장 친밀한 관계는 이름이 발붙일 곳이 없다. 그렇다고 비인간적이라고 하지 않는다. 하지만 이름조차 불릴 수 없는 관계에서 호칭이 필요하고 그것이 청소년들에게는 특히 더 자존감을 불러 일으키는 주요한 기제라고 한다. 5)


송현 한국호칭연구회장은 호칭은 현관문을 여는 것과 같다고 한다. 최초의 문을 열지 못하면 안으로 한발도 들어갈 수 없는 것처럼 호칭은 중요하며 많은 것을 말해준다고 하며, 종업원이나 환경미화원에 대한 하대가 일상화되어 있는 것을 개탄하기도 한다. 선생님이란 호칭은 가장 평범하면서도 고급스럽기때문에 잘 쓴다고 한다.6)


[독일어 호칭의 시학]에서는 독일의 호칭변화를 연구했는데 호칭은 대화의 틀을 마련하는 일차적 기능인 언어적 기능과 대화 당사자간의 사회적 관계를 드러내는 사회적기능이 있다고 한다. 호칭의 시적 사용은 낯설게 하기를 통해 새로운 의미를 창출하는 효과를 갖는다고 한다. 19세기까지는 사회적 신분에 따라 다른 호칭을 사용하였고, 가족이나 친구 사이에서는 이에 상관없이 사용하였다고 하나 심리적인 거리가 있는 의례적인 관계나 심리적인 변화가 호칭 속에 드러나는 것을 밝히고 있다.1)

[불어와 슬라브어의 호칭에 관한 연구]에서도 인간관계나 권력, 결속력, 거리감을 중심으로 살펴보고 있다.2),3)


[조선시대 언간 자료의 부부 호칭의 변화를 살펴본 연구]에서는 남편->아내의 호칭으로 '자내, 계, 계셔, 마누라'등이 관찰되며 일반적으로 '자내-하소체 종결형'에서 '게셔-하압류 종결형'으로 옮겨갔다고 하며 19세기 언간에 궁중의 높은 인물을 지시하는 '마노라'가 '마누라'로 극존대의 종결형과 함께 쓰인 예가 발견된다고 한다. 아내->남편의 호칭으로는 '자내, 게셔, 나으리'등이 관찰된다고 한다. 16세기 언간에는 '자내'로 대등한 호칭과 화계가 사용될 가능성이 있고, 17-8세기에는 차등적인 화계 사용이 이루어졌을 가능성을 배제할 수 없다고 한다. 19세기 언간에 나오는 '나으리'는 당하관을 지칭하던 '나아리'가 남편을 초칭하는 데 전용된 것으로 해석된다고 한다. 4)


여러 연구에서 볼 수 있듯이 호칭은 시대적으로 보거나, 지금 여기로 살펴보거나 여러가지 사회적 관계를 내포하고 있다고 볼 수도 있다. 한편 호칭은 새로운 위계나 관계를 만들어가는데도 도움을 줄 수 있음을 역으로 살펴볼 수도 있다. 사회적 관계, 신분적 계급은 호칭을 고착화시킨다고 할 수 있다. 사회의 변화가 역으로 호칭의 변화를 만들기도 한다. 넓고 큰 공간이 아니라 작은 공간에서 호칭의 변화와 강제가 위계가 있는 문화나 소통의 벽을 많이 허물고 있음을 살펴볼 수 있다. 호칭은 권력, 사회적 관계, 친밀감을 두루 드러내기도 하며, 오히려 사회문화적 관계도 만들 수 있음을 연구논문들은 지적하고 있다.

 

소비를 일차적으로 생각하는 소비 협동조합들은 여러가지 상황을 두루 판별할 줄 아는 조합원으로 이뤄진 경우는 많지 않다. 경제적인 손익이나 가족의 건강한 먹거리로 시작하는 것이 대부분이라 할 수 있다. 그 처음의 시작이자 접점인 매장의 사회적인 시도와 모습은 응당 받아야할 고객은 왕이다. 소비가 능사라는 관점을 흔들리게 만들 필요가 있다. 그렇지 않으면 생협이 지향하는 착한이라는 꼬리표는 소비에 잠식될 수밖에 없을 것이다. 경제적 권리나 이익만이 아니라 사회문화적 권리를 지향하는 문턱을 만들어가는 작업과 새로운 사회문화적인 자본이 생협의 울타리 안에 고이게 만드는 작업이 병행되어야 할 것이다.

 

 

생협일터, 서로 어떻게 부르고 나눌까


조합원들에게 어떤 교육이 필요한가? 어떤 문화를 만들 것인가? 불편한 대안공간이 많이 만들어지기도 한다. 당연히 누려야 되는 권리로서 소비자가 아니라 그 대안공간의 문을 열고 들어가는 순간, 손수 품을 팔고 해야할 일이 많은 공간 말이다. 그 수고로움으로 인해 뿌듯한 공간들이 많다. 자본의 역발상으로 굳이 찾아가게 하는 공간이기도 하지만 기존의 소비공간들을 편의점과 대형마트와 같은 선상에서 사고하는 것이 몸에 배여있다. 소비를 넘어서 다른 문화의 습속에 배이는 것이 가능할까? 그렇게 하려고 하면 어떻게 해야하는가?  어떻게 해라라고 사례를 제시하고 싶지만 여백으로 남겨두거나 후속연구로 남겨두려 한다.  단지 의도만 명확하게 해두고자 한다.


 

호칭만이 아니라 호칭으로 여는 새로운 관계의 정립을 위한 시도는 생협의 조합원의 사회권, 노동권, 문화권의 변화를 새롭게 만들려는 시도로 읽혀야 한다. 맥락은 무시한 채 별명만이 난무하는 상황도 호칭이 모든 것을 바꿀 수 있다는 환상에 불과할 수도 있다. 기존 소비업체와 다른 생산자와 조합원들이 생태를 두루 고려할 줄 아는 감수성의 출발매체로서 다시 울타리를 만들어가는 과정으로 생각한다면 받아들이기가 어렵지만 않을 것이다.


 

참고문헌

 

1. 강창구, 독일어 호칭의 시학
2. 김예숙, 불어의 호칭에 관한 연구 - 인간관계를 중심으로
3. 정정원, 슬라브어의 호칭체계 - 권력, 결속력, 거리감의 상관관계
4. 황문환(2007), 조선시대 언간 자료의 부부간 호칭과 화계, 장서각 17집
5. 김희옥, 이름이 사라진 공간 학교, 하자센터
6. 송현, 호칭문제연구소장 특강자료
7. 호칭의 인문학


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
조선인 2013-03-14 16:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 호칭은 너무 어려운 문제에요. 일단 저는 모두 '선생님'이라고 불러요. 누구는 의사선생님이고 누구는 수위아저씨인 게 이상하잖아요. 그런데 이걸 너무 어색하게 여기는 분들이 있어서 고민입니다.
우리 회사 동료 하나는 모든 분을 '사장님'이라고 부르더군요. 지금은 아니더라도 언젠가는 사장님이 될 수 있는 존재라 여기기 때문이라나요. 그래서 저도 '선생님'과 '사장님'을 적절히 섞어서 쓰면 어떨까 싶기도 한데... 참 쉽지 않네요.

여울 2013-03-15 09:02   좋아요 0 | URL
저는 주로 후배들에게도 존대를 하는 편인데....받아들이는 후배들이 낯설어하는 경우가 많아요. 말을 놓게되면 생각까지 하대를 하는 경우가 생겨 조절을 하는 편인데 받아들이는 입장에서 그렇지 않아, 가끔 섞기도 하고...애매한 경우가 많죠. ㅎㅎ. 호칭을 새롭게 만드는 가정을 하는데, 별칭도 권위적인 조직문화에서 먹히기가 힘든 것 같아요. 뭔가 방법이 있을텐데 생각하고 있는거죠. ㅎㅎ 두서없이 길어졌네요. 저도 샘이 좋아요. 선생님도 말에요. 식당에서는 무조건 사장님 하죠. ㅎㅎ
 

 

 

 

 

지금 오르는 고개길이 어쩌면 활짝 핀 꽃테두리를 가고 있는 것인지도. 정상만 보지말고 지금을 느껴요. 사랑초 같이 꽃잎이 다물어지면 우리 모두 한자리에 보고 느낄 수 있어요. 세상은 불쑥 자리를 비워두기도 하나봐요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

구룡포읍 일본인 이주어촌 답사 사후 연구

 

초록

 

골목에 골목으로 이어진 파도소리가 바람만큼 목청을 돋구는 듯하다. 한시간 반쯤 몇번을 되돌았는지 모르겠다. 대게와 과메기 축제로 호객하는 가게의 불빛이 찬란하다. 이곳 발품으로 돌아다니다가 느낀 것은 묘하게도 목포와 통영을 겹쳐 놓은 듯했다. 변두리 읍내라 발길이 덜 닿아서인지 흔적인 남은 길은 생각보다 한참 길게 느껴졌다. 원형은 그대로 남은 채 말이다. 사후에 확인한 일이지만 통영, 거제도, 외나로도 수많은 항만도시에 자연이주는 물론 조선총독부는 광범위하게 이주정책을 취했다고 한다. 19세기 후반 일본의 기근으로 구룡포인근까지 고등어 어획을 했는데 한일합방이후 어업협정이 다시 개정되면서 본격적인 이주를 한 셈이다. 선주들은 물론, 자리잡고 있는 신사와 건축기술은 쿄토에서, 일본인 거리에 쓰인 자재는 오사카에서, 이주민은 가가와에서 본격적으로 자리잡기 시작한다. 대부분의 항만의 거리들이 2000년이 넘어서야 연구가 되는 듯하다.

 

구길은 버젓이 일본인, 산중턱은 조선인 마을이 겹치듯 산다. 하지만 이곳에 초등학교는 폐교되어 흉물스럽게 남아있다. 그리로 슬레이트 집은 인기척 없는 곳이 많다. 외국인노동자의 목소리가 뒷골목에서 들린다. 바다가 내려다보이는 공원은  일본인 성의 모양을 쓴 탑신 위에 지역유지들이 충혼탑을 세웠다가 철거해서 옆에 다시 따로 세우고, 일본인들의 돌지주에 유지의 이름을 써서 세우고 일본인이름은 시멘트칠을 해 뒤로 돌려놓았다.

 

여전히 목소리없는자가 이곳을 지키며 살아간다. 주도로의 상권과 별개로 시공간이 공존한다. 아이들은 인근 도시로 보냈을 것이고...돈만 버는 곳으로 전락하고 있는 것은 아닐까? 아이들이 뛰어노는  마을은 돌아올 수 있을까 이 공백의 시대를 향후 어떻게 기억해낼까 넋을 기리는 일본인의 이름위에 유지를 이름을 새기듯, 지금은 또 다른 덧칠로 기억되는 것은 아닐까?   이곳의 먹을 거리는 대게와 과메기가 아니란다. 모리국수가 이곳을 특색있는 음식인데, 그 까꾸네 모리국수집을 겨우 찾아가니 막 가게문을 닫는 참이었다. 뒷골목의 삶을 눈여겨보는 이가 없는 듯 이렇게 호황의 뒷그늘을 찾는이도 아는 이도 없는 것은 아닌지... ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 박준성,한국 근대기 일본인 이주어촌의 주거공간구성과 변용에 관한 연구(2006),대한건축학회논문집
2. 박준성외, 한국 근대기 일본 이주어촌의 포구 취락구조와 주거형태에 관한 연구(2004), , 대한건축학회논문집
3. 김준 외, 일제강점기 일본인 이주어촌형성과 변용에 관한 연구(2006), 대한건축학회논문집
4. 안국진,김용미, 구룡포 일본인 가옥의 특징과 입면 설계방침 3가지(2010), 대한건축학회논문집
김주일,이대준, 구룡포 근대 일본인 가옥 지역의 현황과 특징에 대한 연구(2010), 대한건축학회논문집
5. 이상윤,김태영, 구룡포읍 일본인 이주어촌에 관한 조사연구(2004), 대한건축학회논문집

 

 외 [구룡포에 살았다. 아르코]


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
조선인 2013-03-11 08:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
1월 1일 해돋이 보러 포항에 갔다가 시간이 없어 못 들려본 곳인데 이렇게 사진으로 보니 더 아쉽네요.

여울 2013-03-11 08:44   좋아요 0 | URL
ㅎㅎ. 언제 한번 꼭 들르세요. 다른 곳과 견줘서 보면 더 좋을 듯 싶어요. 아이들이 부쩍 컸겠네요. 잘 지내시죠. 봄날 ...만끽...아니 알러지 조심..ㅎㅎ

조선인 2013-03-13 08:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
네, 안 그래도 병원에서 한 소리 듣고 있어요. 두 달 넘게 처방되고 있는 약이 있는데... 저보다도 의사선생님이 부작용이 심해질까봐 노심초사랍니다. 정말 고마우신 분이죠.

여울 2013-03-13 08:33   좋아요 0 | URL
어째요. ㅜㅜ 한번 몸에 맞는 운동 찾아보시면 어떨까요....천천히 몸이 소화해내면 조금 나아지지 않을까하는 생각도 드네요. 일교차도 크네요. 건강챙기시구요. 가족건강도요. ㅎㅎ
 

 

 

 

 

 

 뱀발. 삐뚤빼뚤 붓은 수염이 빠지고, 아크릴물감은 꾸둑꾸둑하여 뜻한 바와 상관없이 테두리를 채우기 어렵다. 봄맞이꽃만 두고 연필 밑그림을 따라 꾹꾹 시간을 채운다. 좀더 나은 붓을 가져와 꽃과 빈공간을 채우고 손을 본다. 자세히 보면 엉망이지만서두 그나마 봐줄만 하다고 끄덕거리고 한장 남겨둔다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기