1. 이틀(?) 사이에 [굴라쉬 브런치] 책으로 인한 땡스 투가 10개가 넘게 들어왔다!!!!>.<
한 페이퍼로 땡스투를 그렇게 많이 받기는 처음!!!!!!!!
현재 [굴라쉬 브런치]가 블로거 베스트셀러 종합 1위로 올라와 있던데 이 책의 인기가 실감난다!!
땡투하신 분들 감사합니다~. 그분들 중 땡투했다고 말씀해주신㉢님의 땡투가 거의 1/3이었다는!!!^^

2. 어제 친구에게 주려고 했다가 KTX에서 잃어버린 [굴라쉬 브런치]에 나오는 문장 중 이런 문장이 있다.
"혹자는 여행을 가리켜 아예 병적인 상태라고까지 하더라."(p.74)
가벼운 여행이었지만 기차를 타고 내려가던 나도 병적인 상태였던거다. 아주 가벼운.
그러니 책을 잃어버리고 그냥 내린게지,,,ㅠㅠ

3. [굴라쉬 브런치]를 통해 알게된 카프카의 두 작품[석탄통에 걸터 앉다]와 [단식광대]를 읽어보고 싶은데 어느 작품집에 나오는지 아시는 분???부끄럽지만 내가 읽어본 카프카는 [변신]하나뿐이다.
[굴라쉬 브런치]의 윤미나작가는 이렇게 말하고 있다.

"내가 제일 좋아하는 작품은(카프카의 작품중에서라는 말--나비) [석탄통에 걸터 앉다-The Bucket Rider]와 [단식광대-A Hunger Artist], 두 편이다. 일단 짧기 때문에 언제든지 거듭 읽을 수 있어서 좋아하고, 그 다음에는 행간마다 슬픔이 비비적대는 문장들이 마음을 할퀴어서 좋아한다. 슬픔의 끈질긴 점성이 도리 없이 매혹적이다. 웃음도 뛰어난 미학이지만 안타깝게도 찰나적이다. 오래 가는 것은 슬픔이다. 슬픔에 흠씬 젖었을 때 나는 인생 앞에 고분고분해진다. 땔감을 구걸하기 위해 텅 빈 석탄통에 올라타고 석탄 장수를 찾아가는 가난한 사람들, 그리고 욕망을 충족시킬 방법을 도저히 찾을 수 없어서 불가피하게 단식을 해야 했던 불운한 예술가. 모두 지극한 존재의 슬픔이 덕지덕지 들어붙은 인물들이다. 그들은 어둡고 축축한 갱도 같은 세계로 추방되었고 친구라곤 아득한 외로움뿐이다." -(p. 79)


4. 작가 윤미나는 번역작가이기도 한데 카프카의 위의 두 작품을 언급하면서 번역하는 그녀의 고충(?)을 내비치기도 하는데 그녀의 책을 읽으면서 나와 번역작품에 대한 생각이 비슷하다는 발견과 번역하는 그녀의 자세와 생각들을 알게 되는것도 숨은그림을 찾았을 때처럼 살짝 기쁘다.

"[석탄통에 걸터앉아]는 흔히 [양동이 기사]라는 제목으로 번역되어 있는데, 나는 전자의 제목이 더 마음에 든다. 이 번역은 실비 제르맹의 책에서 가져온 것이다. 그러니 아마도 그 책의 역자인 김화영 선생님의 솜씨일 것이다. 나는 이렇게 품사를 초월하고(문장의 경우에는) 구조를 해체하는 번역을 좋아한다. 원뜻을 파괴하지 않는 기본을 지키되, 번역자의 개성이 드러나고 시적인 깊이까지 더해지는 번역이 훌륭하다고 생각한다. 나 또한 번역가라는 직업을 가지고 살아가는 사람이다. 번역은 고되고 피말리는 자기와의 싸움이다. 살인적인 노동량에 시달리면서도 아직까지는 지긋지긋한 마음보다 기대감과 애틋함이 더 크다. 새로운 일감이 수중에 들어오면 미친 사람처럼 훠어이 훠어이 제 발로 조그마한 독방에 기어들어간다. 카프카에게 각혈이 그랬듯이, 이러한 자발적 감금은 "마음이 홀가분하게 하는" 구석이 있다. 언젠가 프리즌 브레이크할 날이 분명히 온다는 것을 알기 때문에 이것은 짜릿한 담금질이다. (....중략) 삶에 감탄만 하는 사람은 아둔하고, 삶을 두려워하기만 하는 사람은 우울하다. 카프카의 삶은 짧고 국지적이었지만 그 어느 인생보다 강렬했다. 나는 그런 삶을 흠모한다. -(p. 79~80)


거의 주로 나는 삶을 감탄 하는 쪽이라 좀 아둔한 편인가보다.^^;;;;
어쨌거나 나는 그녀를 도리 없이 흠모한다.

댓글(36) 먼댓글(0) 좋아요(31)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
다락방 2010-03-10 13:03   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책을 읽고 있는 친구가 어제 문자메세지를 보내왔어요. 눈물 날 정도로 글을 잘 쓴다고 말이죠. ㅎㅎ
오늘 nabee님의 페이퍼도 참 좋으네요.
어제도 이 책을 누군가에게 선물했는데 어제는 땡스투 치니님께 했어요. ㅎㅎㅎㅎㅎ

2010-03-10 13:20   URL
비밀 댓글입니다.

라로 2010-03-10 13:43   좋아요 0 | URL
저도 치니님께 땡투 했어요~.ㅎㅎㅎ
오늘은 다락방님께 저도 땡투할께요~~.ㅎㅎㅎ

이제 다락방님은 재벌2세를 물색해보셔야~~~3333=33=33

하늘바람 2010-03-10 13:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

정말요? 이 책 궁금해졌어요

라로 2010-03-10 13:44   좋아요 0 | URL
저도 놀랐어요!!!!!이책 저에게 땡투하고 구입하세요~~~.(아~ 갈수록 뻔뻔~~ㅋㅋ)

이매지 2010-03-10 13:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책 인기가 좋네요 ㅎㅎㅎ
쌓인 책들 좀 밀어내고 나면 어여 읽어봐야겠어요 :)

라로 2010-03-10 13:48   좋아요 0 | URL
좋은 책은 다들 귀신같이 알아보네요!!!!ㅎㅎ
이매지님도 이 책이 있으시군요!!!!이책 먼저 읽어보삼~.^^ 그렇게 안두꺼워요~사진 포함해서 270페이지정도~. 이매지님께 그정도야 가뿐한 양이죠?????ㅎㅎㅎㅎㅎ

치니 2010-03-10 13:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오, 역시 나비언니의 인기를 실감케 하는군요. 저는 이 책 리뷰 쓰고 땡투 2개 받았는데. ㅋㅋ
옮겨주신 저 두 꼭지, 저도 마음에 새겨지는 글이었어요. 물론 카프카의 책도 찾아봐야지 벼르고 있고요. :)
(이러다 누군가 카프카의 단편집을 페이퍼에 올려둔 분이, 이건 왠 때아닌 땡투 홍수?? 이러시는 거 아닐까 ㅋㅋ)

라로 2010-03-10 13:48   좋아요 0 | URL
치니양이 받은 땡투중 하나는 내꺼야~~~~ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
(그분도 때아닌 땡투 홍수 받았으면 좋겠다,,누군지,,ㅎㅎ)

2010-03-10 13:28   URL
비밀 댓글입니다.

2010-03-10 13:41   URL
비밀 댓글입니다.

마노아 2010-03-10 13:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
다락방님에게 새벽3시가 있다면 나비님께는 굴라쉬 브런치가 있어요.^^

라로 2010-03-11 14:10   좋아요 0 | URL
센스있는 마노아님의 댓글이라니!!^^

반딧불이 2010-03-10 14:15   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
나비님. <양동이 기사>는 민음사판 <변신, 시골의사>에 실려 있어요.

라로 2010-03-11 14:10   좋아요 0 | URL
역쉬 반딧불이님은 언제나 든든해요~. 민음사판 찾아볼꼐요~.감사해요~.^^

꼬마별 2010-03-10 14:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 페이퍼를 읽으니 갑자기 궁금해지는데요
무슨 내용인데 이럴까 싶고
새로운 책이라 호기심 생기네요.^^

라로 2010-03-11 14:12   좋아요 0 | URL
안녕하세요~.^^
반갑습니다. 이책은 여행기이기는 하나 다른 여행기와는 다르게 자기만의 색이 분명하게 있어요.
지금 품으신 호기심으로 함 읽어보세요~.^^

꼬마별 2010-03-10 14:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
책은 적당히 얇아 읽기 좋은데 카프카의 책까지 읽어야할 분위기네요 ㅎㅎ

라로 2010-03-11 14:13   좋아요 0 | URL
적당히 좋은 두께에요~.^^
저도 카프카를 읽고싶어요~.ㅎㅎㅎ
읽어보고 싶게 만든답니다.ㅎㅎㅎㅎ

네꼬 2010-03-10 15:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
하여간 알라딘 주민들, 보는 눈이!!!

라로 2010-03-11 14:13   좋아요 0 | URL
남다르죠!!!^^

꼬마별 2010-03-10 15:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
독서 여행에세이라니 제가 좋아하는 타입의 책이네요
이러니 더 궁금해지는데요
장바구니에 일단 담아둬야겠어요 ㅎㅎ

라로 2010-03-11 14:14   좋아요 0 | URL
소개글을 찾아보셨군요~.^^
읽어보시고 멋진 리뷰 써주세요~.^^

Kitty 2010-03-10 17:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오 이 책 좋은가요? 여행서 좋아하는데 당장 보관함에 담아갑니다~~~ ^^

라로 2010-03-11 14:15   좋아요 0 | URL
키티님이닷~~~~.^^
오랫만에 반가와요~.^^
저는 넘 좋아요, 이 책이!!!!키티님도 좋아하실것 같아요~.^^

기억의집 2010-03-10 18:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
번역가윤미나씨는 나비님께 톡톡히 한 턱 내야할 거 같은데요.
전 이 책의 존재여부도 몰랐다가 나비님의 페이퍼보고 알았어요!!!
나비님이 이 책 퍼트리신 거 같아요^^
나비님께서 자꾸자꾸 올리시니 저도 이 책 궁금해 죽겠어요.게다가 저런 멋진 문장이 나온단 말이죠^^
휴, 진짜 책 안 사고 있는데...
제발 제 오른손 좀 말려주세요. 네!

라로 2010-03-11 14:16   좋아요 0 | URL
아이고, 기억의집님~.ㅎㅎㅎ
제가 윤미나 작가에게 한턱을 내야 하는게 아니고요????ㅎㅎㅎㅎ
제가 퍼트렸다시니 조그만 힘이라도 된것 같아 기뻐요~.^^
이 책에 이런 멋진 문장이 쌓였어요~.>.<
오른손은 말려드릴테니 왼손으로 지르세요~.ㅎㅎㅎㅎ

rainy 2010-03-11 01:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제목만 보고는, 어젯밤 내린 폭설 대란에 감사한다는 줄 알고,
가끔 어디 섬으로 놀러가고, 또 마침 폭설이 내리고, 난 그 섬에 갇히고, 갇혀서 돌아오지 못하고,
그런 나의 감춰진 로망이 떠올랐어 ^^

라로 2010-03-11 14:17   좋아요 0 | URL
그래서 눈을 그렇게 좋아하는거야??????????????????ㅎㅎㅎ
감춰진 로망이 실현되려면 먼저 어느 섬으로 떠나야겠네~.ㅎㅎㅎ
그런곳에 갇혀서 글이나 쓰셨으면 좋겠네요~. 레이니양~.^^

같은하늘 2010-03-12 00:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아~~ 전 나비님 때문에 지른 책이 몇 권인지 셀 수가 없답니다. ㅎㅎ
물론 땡스투 꼭 눌렀지요.ㅎㅎㅎ
아~~ 이제 그만~~~
오른손은 말려드릴테니 왼손으로 지르라고요?
전 왼손으로는 아무것도 못해요.^^

라로 2010-03-15 17:48   좋아요 0 | URL
정말요????
저에게 땡투까지 하셨다니 넘 감사해요~.^^
그래도 이 책만은 꼭 읽어보시길~~~~.
맘에 드실거에요~.^^

2010-03-14 20:26   URL
비밀 댓글입니다.

2010-03-15 17:50   URL
비밀 댓글입니다.

fiore 2010-03-14 21:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
"삶에 감탄만 하는 사람은 아둔하고, 삶을 두려워하기만 하는 사람은 우울하다." 이 문장 너무 맘에 들어, 사고 싶어졌어요. ^^

라로 2010-03-15 17:51   좋아요 0 | URL
저도 그 문장 참 맘에 들었는데요~. 글쎄 이 책에는 그것처럼 멋진 문장들이 줄줄이에요!!!!
꼭 사서보시길 바랄꼐요~.^^

순오기 2010-03-17 00:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전에 읽었는데 내가 댓글을 안 남겼네요.ㅜㅜ
미식견문록 읽었으니 이것도 넘겨다 봐도 될려나~ ^^