산티아고 가는 길 에세이 작가총서 96
정민호 지음 / 에세이퍼블리싱 / 2007년 1월
평점 :
장바구니담기


한 젊은이가 길을 간다. 그 젊은이를 따라 나도 모르는 길을 걷는다. 대학교 때 제주도에 갔었다. 한라산 오르느라 죽는 줄 알았다. 조금만 걸어도 발가락에 물집이 생기는 체질이고 조금만 밖에 나가 있어도 금방 햇볕에 타는 체질이라 나는 걷는 걸 싫어한다. 그래서일까, 이제는 아주 밖에 나가지 못하게 되어 버렸다. 뭐, 상관없다. 내게 걷는다는 건 그다지 중요한 일이 아니니까.

 

누군가 길을 걸으며 벅찬 감동에 젖을 때 같이 감동할 수 있다면, 그가 웃을 때 함께 웃고, 그가 아프고 외로울 때 또한 그럴 수 있다면 그것으로 족하다. 걸을 수 있는 사람들에게는 길이 눈에 보이겠지만 걸을 수 없는 사람에게는 길은 눈에 보이지 않아 더 많고 풍요롭다.

 

저자가 산티아고에 갔다고 해서 갔나보다 했다. 왔다고 해서 잘 다녀왔냐고 했다. 그랬더니 떡 하니 에세이집을 냈네. 참 배짱 두둑한 젊은이라 마음에 든다.

 

젊다는 건 무엇이든 일단 해볼 수 있다는 거다. 나이가 들어 이제야 나는 그것을 깨닫는다. 내 젊은 날, 나도 한다고 했다. 나를 위해서. 그러므로 젊다는 건 자기를 위해서 하고 싶은 일은 적어도 하나쯤은 하고 넘겨야 한다. 그렇게 하더라도 어느 날 분명 무언가 하지 못한 일을 생각하고 아쉬움에 젖을 것이다.

 

산티아고에 성지 순례를 하러 갔나 했더니 자신과의 싸움을 하러 간 것이었다. 내가 그곳에 갔다면 오만상을 찌푸리고 발가락의 물집에 구시렁대며 옆 사람 짜증나게 했을 것이고 낯선 사람과 말할 엄두도 내지 못했을 텐데 지팡이 하나 들고 커다란 배낭 메고 수많은 외국 사람들과 어울리는 모습이 참 보기 좋다. 그 모습 그대로 간직해서 주변 사람들에게도 같은 마음으로 대할 수 있기를 바란다.

 

그 길보다 더 힘든 길이 있음을 그는 알 것이다. 몇 키로라는 숫자로 걷는 길은 그다지 힘든 길이 아니다. 숫자 없는 길, 가도 가도 그 끝을 알 수 없는 이정표도, 마침표도 없는 인생이라는 길을 걸어야 한다. 그 길에서도 부디 당당하고 웃으며 내가 읽고 즐거웠듯이 즐거운 삶 이어가기를 바라는 마음이다.


댓글(14) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
paviana 2007-02-21 11:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아 보고싶다 정군님 글....

물만두 2007-02-21 12:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
파비아나님 이 책을 보세요^^

가을산 2007-02-21 13:14   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
물만두님..... 부비부비.... 그냥요.

물만두 2007-02-21 13:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
가을산님 헤헤헤^^ 저도 부비부비...

다락방 2007-02-21 14:47   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이건 마치 편지같은 리뷰로군요. 추천한방 조용히 하고 물러갑니다. :)

물만두 2007-02-21 15:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
다락방님 그냥 마음 가는데로 적었습니다^^

씩씩하니 2007-02-21 17:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
성지순례가 자기와의 싸움....맞는거 같애요...
오늘....제가,,아,,젊다는게.정말 좋다,,이렇게 느낀 일이 있었는데..
님께 또 젊음에 대한 얘기를 듣게 되네요...


물만두 2007-02-21 18:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
씩씩하니님 젊음도 좋아보이는 젊음이 있으니까요^^;;;

2007-02-21 19:28   URL
비밀 댓글입니다.

물만두 2007-02-21 19:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
속삭이신님 과찬이십니다^^;;;

파란여우 2007-02-23 20:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이봐요, 산티아고 800km는 커녕, 한라산 1950미터도 못 올라간 사람도 있소이다.
백록담 사슴하고는 사진 찍었수? 없었다면 여우는?
아, 모냐. 왜 이딴 댓글을 남기고 돌아 댕기냐.
무튼, 산티아고 근처라도 함 가고 싶으이...

물만두 2007-02-23 20:50   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
여우성님 저 모르고 갔다가 죽을뻔했다구요. 백록담은 못갔어요. 정말 거기까지는 못가겠더라구요. 사진은... 올라가느라 죽는줄 알았는데 무신 사진을 찍어요? 힘내서 함 가보세요^^

홍수맘 2007-03-04 18:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전에 김남희 님의 걷기여행<산티아고>를 읽고는 내 평생에 무슨 일이 있어도 가기라 결심했었는데 벌써 또 다녀온 님이 계시군요. 나도 꼭 이 길에 동참하고픈 생각이 아직도 굴뚝갔답니다. 엥~. 자주 이곳을 방문해서 낯설지가 않은 서재라 인사가 늦었네요. 건강하세요. 또 들를께요.

물만두 2007-03-05 10:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
홍수맘님 반갑습니다. 꼭 다녀오시길 기원하겠사와요^^
 
빛의 제국 도코노 이야기 1
온다 리쿠 지음, 권영주 옮김 / 국일미디어(국일출판사) / 2006년 12월
평점 :
품절


도코노라는 멋 옛날부터 이어져 내려오는 독특한 능력을 가진 이들의 현재와 과거, 그리고 미래를 이야기하고 있는 단편집이면서 하나로 볼 수 있는 특이한 구성의 작품이다.


모두 열편의 단편으로 구성되어 있는데 <커다란 서랍>이 맨 처음 시작을 장식한 것은 그들의 이야기를 작게나마 담아내고 지금부터 그들의 이야기에 귀를 기울여보라는 입질이다. 하루타의 일가는 도코노의 역사를 기억하고 자신들만의 서랍에 담고 있는 이들이다. 또한 다른 사람이 담고 있는 기억을 들여다볼 수 있는 능력을 소유하고 있다. 이 하루타는 여행 작가로 위장해서 각지에 흩어지게 된 도코노 일족들을 찾아 모으는 역할을 한다는 것을 읽다보면 알게 된다. 그들은 자신이 도코노라는 사실을 잊은 이들에게 기억을 되찾아주고 깨닫게 하는 역할을 한다. 그러니 그들의 이야기에 맨 처음을 장식한 것은 어찌 보면 당연한 일일 수도 있다. 작가가 나중에 하루타 일가만의 이야기를 했어도 좋았겠다고 했지만 그거야 나중에 다시 쓰면 될 일이고. 아니 미리 하루타 일가가 도코노 일족을 찾아다니며 한 명 한 명 찾아내는 작품이 먼저 나왔다면 이 연작은 더 좋았을 거라는 생각이 든다.

 

<두 개의 찻종>이 뜬금없이 왜 등장했나 하고 읽으며 의아해했다. 이것도 포석이다. 도코노 일가가 다음의 미래를 어떤 식으로 준비하려고 하는 지를 보여주는 의미심장한 내용인데 과연 그렇게 될지는 의문이다. 진흙바닥을 함께 구를 결심을 하다니 도코노 일족에게 어울리지 않는다는 생각이 든다. 하지만 어쩌면 작가가 현실에 대한, 정치에 대한 불만을 가진 것을 표현하고 싶었던 것은 아닐까.

 

<다루마 산으로 가는 길>은 <편지>와 함께 읽어야 한다. 이 작품은 도코노 일족을 일반 사람들이 어떻게 바라보고 있고 그들이 문헌에, 사람들의 생각 속에 어떻게 남아 있는가를 보여주는 작품이다. 다루마 산은 또한 도코노 일족의 근거지, 신성시하는 곳이라고도 할 수 있다.

 

<오셀로 게임>은 이 도코노 일족의 이야기 내에서도 독특한 위치를 차지하고 있다. 도코노들은 무조건 대단한 능력을 가지고 발휘하는 인간을 초월하는 종족이 아니라는 것을 이야기하고 있다. 그들도 거대한 힘에 당할 수가 있고 당하지 않기 위해서는 늘 방어태세를 갖추고 살아야 한다. 그들이 얼마나 고단한 삶을, 원치 않는 삶을 받아들이고 살아가는가를 공감할 수 있게 만든 작품이다. 또한 연작의 세 번째 작품으로 이어지는 작품이니 더욱 자세히 볼 필요가 있다.

 

<빛의 제국>은 두루미 선생님이라는 도코노 일족의 수장 같은 할아버지를 등장시켜 그들이 전쟁 중에 어떤 피해를 입고 뿔뿔이 흩어지게 되었는지를 이야기하고 있다. 마치 2차 세계 대전 때 러시아나 독일에서 초능력자들에 대한 실험을 했다는 것을 상기시키고 있다. 일본도 생체 실험을 했으니 아마도 이런 일족이 있었다면 능히 하고도 남았을 것이다. 여기서 말하는 빛의 제국은 그런 전쟁 없는 평화로운 제국, 도코노 일가를 비롯한 모든 사람들이 평화롭게, 자유롭게 살 수 있는 제국이리라.

 

<역사의 시간>은 <검은 탑>과 맨 앞의 <커다란 서랍>, <두 개의 찻종>과 함께 봐야 한다. 아니 <빛의 제국>이 그 시작이 아닐까 싶다. 도코노 일족이 아닌 자에게 맡겨진 아이는 능력이 봉인되고 스스로 기억하기 전까지는 그대로 둔다. 하루타 일가의 장녀는 그 봉인된 기억을 깨닫게 하는 역할을 이어나가고 있다. 아이코라는 인물이 어떤 일을 하게 될지가 주목된다. <검은 탑>에서 그는 기억을 되찾고 도코노 일족으로서의 능력을 되찾고 정치가가 된 이에게 운명적 계시를 받는데 어디까지 이어질지 도코노 일족의 행보가 더욱 궁금해지는 단편들이다.

 

<잡초 뽑기>는 그야말로 그들이 생각하는 나쁜 기운이랄까 악이랄까 하는 것들을 잡초로 표현하고 있다. 그리고 그들은 그것들을 보면 잘라내고 있다. 그것들은 어디에서도 자란다. 물론 인간에게서도 자라고. 잡초가 자라는 것보다 뽑는 사람이 더 많아져야 하는데 잡초가 없다면 뽑는 사람 또한 있을 수 없었을 테니 어쩌면 그들의 싸움은 영원하지 않을까 싶다. 그래도 묵묵히 한 가지 일만을 열심히 하는 이들이 아직까지 있다는 건 희망의 증거라고 작가는 말하고 있다.

 

<국도를 벗어나>에서 이 작품, 도코노 이야기 첫 번째 에피소드는 막을 내린다. 그들은 모인다. 집결해서 축제를 벌인다. 그 뒤 그들의 앞에 어떤 것이 또 펼쳐질지 끝을 보니 다음 작품을 빨리 읽고 싶어진다.

 

저 푸른 초원이 우리에게도 있었을 것이다. 우거진 산림과 조용한 냇물 소리, 바람 소리, 해 맑은 사람들 웃음소리가 있었을 것이다. 도코노 일족이 아니더라도 귀 기울여 누군가의 고통을 들어주려는 귀와 누군가의 슬픔을 함께 하고자 하는 눈과 작은 이야기라도 소중히 담아 간직하려는 마음과 이들을 조용히 이끌어 주려는 스승과 따르려는 제자와 아름다움을 함께 나누고 지키려는 의지가 우리에게도 분명 있었다. 하지만 어느 순간 그것들은 사라져 버렸다. 우리에게 남은 것은 도코노 일족이 찾으려는 것과 다르지 않을 것이다.

 

작가가 도코노 일족을 통해 독자에게 말하고자 하는 것은 이런 것이 아니었을까 싶다. 노스텔지어의 여왕은 결코 과거의 향수만을 이야기하지 않는다. 그는 미래의 노스텔지어를 이야기한다. 우리가 꿈꾸고 나아가서 가꾸어야할 미래, 그것이 도코노 이야기에 담겨 있다.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
프레이야 2007-02-20 15:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
미래의 노스텔지어라는 말부터 예사롭지 않은 리뷰입니다. ^^

물만두 2007-02-20 15:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
배혜경님 이 작가가 노스텔지어의 마법사라고 칭송받는것은 아마도 과거가 아닌 미래를 향한 노스텔지어를 과거와 공유하기때문이 아닌가 싶어요^^
 

* Novels

A Kiss Before Dying (1952)

Rosemary's Baby (1967)

This Perfect Day (1970, winner 1992 Prometheus Hall of Fame Award)

The Stepford Wives (1972)  스텝포드 와이프 (동명소설 영화)

The Boys from Brazil (1976)

Sliver (1991) 슬리버

Son of Rosemary (1997)

* Plays

No Time For Sergeants (1956)

Interlock (1958)

Critic's Choice (1960)

General Seeger (1962)

Dr. Cook's Garden (1968)

Veronica's Room (1974)

Deathtrap (play) (1978) - Tony Nomination for Best Play

Break a Leg: A Comedy in Two Acts (1981)

Cantorial (1982)

* Musicals

Drat! The Cat! (1965) - lyricist and bookwriter


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
sayonara 2007-02-20 11:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
'죽음의 키스'는 제가 읽어본 쵝오의 범죄소설입니다.
첫끝발이 X끝발이라고 데뷔작이 대표작이자 최고작이 되어버린 비운의(!?) 작가인 줄로만 알았는데... 다른 쪽에서 많이 활동했군요.
하지만 '슬리버' 따위의 작품이라니... ㅠㅠ

물만두 2007-02-20 11:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
사요나라님 저도 그래서 다른 작품도 괜찮겠지 싶었다가 참 허무했어요. 너무 재능이 많아서 그런 건지 참 안타까워요 ㅜ.ㅜ
 

* Novels

El Túnel. 1948 (translated by Harriet de Onis in 1950 as The Outsider)  터널

Sobre Héroes y Tumbas. 1961 (translated by Helen R. Lane in 1981 as On Heroes and Tombs.) 영웅의 무덤에서

Abaddón el Exterminador. 1974 (translated by Andrew Hurley in 1991 as The angel of darkness.)

* Essays

Uno y el Universo.
Hombres y Engranajes, 1951
Heterodoxia.
El caso Sábato. Torturas y libertad de prensa. Carta Abierta al General Aramburu.
El otro rostro del peronismo. 1956 Carta Abierta a Mario Amadeo.
El escritor y sus fantasmas.
El Tango, discusión y clave.
Romance de la muerte de Juan Lavalle. Cantar de Gesta.
Pedro Henríquez Ureña
Tres aproximaciones a la literatura de nuestro tiempo: Robbe-Grillet, Borges, Sartre.
Eduardo Falú (with León Benarós).
Diálogos (with Jorge Luis Borges, edited by Orlando Barone).
Apologías y Rechazos.
Los libros y su misión en la liberación e integración de la América Latina.
Entre la letra y la sangre. Conversaciones con Carlos Catania.
Antes del fin, 1998 Memorias.
La Resistencia, 2000

* Other works

Nunca más, CONADEP, 1984
"Obra completa"


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
해적오리 2007-02-17 20:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

100209554

새해 복 많이 받으세요.^^


물만두 2007-02-17 20:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
해적 새해 복 많이 받아. 열공하고 건강해^^

주영 2007-02-18 20:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
주인장사진 어?떻게바꿔요???

물만두 2007-02-18 20:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
주영이님 이미지요? 서재관리로 들어가셔서 이미지설정을 누르시고 바꾸고 싶은 사진을 넣으시면 됩니다. 서재관리는 달력 위에 보이시죠^^
 

기독교를 소재로 한 또 다른 작품이 나왔다.
이제 이런 작품도 좀 지겨워질려고 한다.
교황청의 음모라든가 종교적 광신도라든가 하는 것들
모험이라고 하기엔, 추리라고 하기엔, 스릴러라고 하기엔
조금 이제는 멀리하고 싶어지지만 그래도 어쨌든
추리소설 형식이니 찜하고 본다.

역사 모험 소설로 터키까지 넘나드는 작품이다.
두께가 장난이 아니게 두껍다.
그런 책을 한권으로 펴낸 것은 출판사에게 박수를 보낼 일이다.
그런데 내용이 또 유대인이 등장하고 약간 위화감을 줄 수 있는 내용이다.
이분법적인 사고는 이제 그만했으면 싶은데 끊임없이 등장하는 것 같다.

2는 또 예전에 다른 출판사에서 출판이 되었네.
어찌된 일인지...
암튼 내용이 흥미롭다.
천국의 책방이라는 제목도 그 안에 담긴 내용도 흥미롭다.
사랑과 치유가 담기 책같다.
무엇보다 표지가 인상적이다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
물만두 2007-02-18 08:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
켈님 그래도 꾸준히 나오니 참 작가들이 애쓴다 생각되네요^^:;;