중앙일보에서 '2012년 나를 움직인 책'을 골라달라는 청탁을 받고 쓴 짧은 추천사를 옮겨놓는다. 내가 고른 책은 리링의 <전쟁은 속임수다>(글항아리, 2012)이다.

 

 

 

동서양 고전 읽기에 대한 관심과 열기가 뜨겁다. 최고의 베스트셀러는 물론 『논어』인데, 수많은 번역서와 해설서가 나와 있음에도 여전히 새로운 책들이 더해지고 있고 독자들의 반응도 끊이질 않는다.

그 가운데 “『논어』가 이런 책이구나”란 감을 잡게 해준 책은 지난해에 나온 리링의 『논어, 세 번 찢기』였다. 리링은 베이징대 교수로 고고학·고문헌학·고문자학의 대가로 통한다. 『논어』를 종횡으로 읽어내는 그의 학식과 견해가 탄복할 만하여 이후엔 ‘리링의 모든 책’이다. 그가 펴낸 모든 책을 읽을 용의가 있다는 뜻이다.

고맙게도 ‘리링 저작선’이 연이어 출간되고 있다. 올해 『논어』 주석서 『집 잃은 개』와 『손자』에 대한 강의록 『전쟁은 속임수다』가 함께 나왔다. 모두 방대한 분량의 책으로 특히 『전쟁은 속임수다』는 저자가 『손자』연구의 최고 권위자로 꼽히는 이유를 알게 해준다. 『손자』에 관한 고증과 고문헌적 성과에 있어서 최고 수준을 보여주는 책이다.

리링은 중국 병법의 요체를 “전쟁에서는 속임수도 꺼리지 않는다”라는 말에서 찾는데, 그것을 “규칙이 없는 것이 바로 단 하나의 규칙이다”로 해석한다. ‘전쟁은 속임수’란 말의 뜻이다.

“적을 알고 나를 알면 백 번 싸워 백 번 이긴다”는 말은 누구나 다 아는 손자의 가르침이다. 그 손자를 알려면 리링의 강의를 읽어보시길. ‘압도적!’이란 말은 이런 경우에 쓰는 말이다.

 

12. 12. 29.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

이번주 시사IN에는 '2012 행복한 책꽂이'가 별책으로 딸려 있다. '시사IN이 선정한 올해의 책' 리스트도 눈길을 끄는데, 인문사회과학 분야 쪽은 추천위원으로 참여하기도 했다. 개인적으론 '올해의 책' 가운데 시 분야의 목록이 가장 유익했다. 예전과 달리 요즘은 1년 동안 사들이는 시집에 손에 꼽을 정도라 좀 과문해진 때문이다. 세 명의 문학평론가가 추천을 맡았는데, 진은영의 <훔쳐가는 노래>(창비, 2012)가 공통의 지지를 받았다. 김승일의 <에듀케이션>(문학과지성사, 2012)가 경합작이다. "현재 한국 시단의 최대 기대주"라고. 그밖에 추천받은 시집들을 리스트로 만들어놓는다. 올해가 가기 전에 주문을 넣을지도 모르겠다...

 


8개의 상품이 있습니다.

훔쳐가는 노래
진은영 지음 / 창비 / 2012년 8월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 100원(1% 적립)
2012년 12월 27일에 저장
품절
에듀케이션
김승일 지음 / 문학과지성사 / 2012년 4월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2012년 12월 27일에 저장

아무 날의 도시
신용목 지음 / 문학과지성사 / 2012년 9월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2012년 12월 27일에 저장

불가능한 종이의 역사
이원 지음 / 문학과지성사 / 2012년 10월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2012년 12월 27일에 저장



8개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(13)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

경향신문의 '문화와 세상' 칼럼을 옮겨놓는다. 지방에 강의차 내려가면서 기차에서 책을 읽고 손으로 초고를 쓴 원고다(그러니 펑크를 내지 않은 것만도 다행이다!). 가방에 넣고 갔던 책은 토머스 프랭크의 <왜 가난한 사람들은 부자를 위해 투표하는가>(갈라파고스, 2012)이다(프랭크가 문제 삼은 건 2000년 대선에서 미국에서 가장 가난한 주에 속하는 캔자스 주민들이 조지 부시에 대해 압도적인 지지를 보낸 점이었다. 그래서 원제도 '캔자스에서 도대체 무슨 일이 있었나'이다). 이번 대선 결과 때문에 소급적으로 '올해의 책' 가운데 하나로 꼽게 된 책이기도 하다. 핵심적인 주장은 지젝의 <멈춰라, 생각하라>(와이즈베리, 2012)에서도 언급되고 있다...

 

 

 

경향신문(12. 12. 28) ‘빨간색 주’ 사람들과 계급투표

 

빨간색 주에 사는 사람들은 겸손하다. 그들은 수수한 옷차림을 하고서 저마다 자신이 평범하다고 말한다. 남에게 과시하는 걸 싫어하기에 잘난 체하거나 거들먹거리는 지식인들을 싫어한다. 빨간색 주에 사는 사람들은 경건하다. 그들은 신앙심이 두터우며 교회에 열심히 다닌다. 그렇다고 신앙을 강요하지는 않으며, 예의바르고 친절하다. 그들은 공개석상에서 상스러운 말을 하는 것을 싫어한다. 빨간색 주에 사는 사람들은 애국자다. 그들에게 병역은 신성한 의무이며 국가적 위기에는 주저 없이 앞장서서 나라를 지킬 준비가 돼 있다. 빨간색 주에 사는 사람들은 정직하게 일하는 소박한 노동자이다. 사무실에서 서류나 만지작거리는 농땡이들과는 종류가 다르다고 생각한다. 그들은 생산자와 기생적 존재는 구분돼야 한다고 믿는다. 카페라테를 마시며 세상을 바꾼답시고 설쳐대는 족속들과는 다르게 빨간색 주에 사는 사람들은 소탈한 음식을 먹고 묵묵히 자기 일을 한다. 

어느 나라 얘기인가. ‘빨간색 주’라는 말에서 눈치를 챈 분들도 있으리라. 미국 얘기다. ‘빨간색 주에 사는 사람들’이라고 부르는 것은 그들이 지지하는 공화당의 상징색이 빨간색이어서다. 얼마 전 민주당 버락 오바마 대통령의 승리로 끝난 미국 대선에서도 선거결과를 보여주는 지도에서 공화당의 미트 롬니 후보가 승리한 중부와 남부의 많은 주는 빨간색으로 표시됐다. 민주당은 파란색이다. 자연스레 의문을 갖게 된다. 빨간색 주에 사는 다수의 가난한 사람들조차도 미국식 ‘부자정당’인 공화당을 지지하는 이유는 무엇인가? 미국의 저널리스트 토머스 프랭크가 <왜 가난한 사람들은 부자를 위해 투표하는가>에서 던지는 질문이기도 하다.

왜 그들은 자신들의 이익에 반하여 투표하는가? 프랭크에 따르면 그들의 정치적 판단 기준이 경제가 아니라 문화이기 때문이다. “가장 중요한 것은 가치다”라고 그들은 생각한다. 따라서 자신의 경제적 이익보다도 보수적 가치가 더 우선적인 고려사항이 된다. 그 결과 선거는 ‘계급전쟁’이 아닌 ‘문화전쟁’의 장이 된다. 문제는 보수적 가치를 앞세우는 정당이나 후보 자신에게 그런 가치는 선거 때만 중요하다는 사실이다. 가령 미국의 경우 낙태 반대는 공화당이 내거는 대표적인 가치이지만 낙태 금지의 입법화는 현실에서 가능하지 않으며, 그런 사실은 그들 자신이 더 잘 알고 있다. ‘전통가치’의 수호자를 자임했던 미국 보수주의의 영웅 레이건조차도 실제로 그런 가치들의 복원을 중요한 관심사로 다루지 않았다. 보수적 가치를 역설하는 보수주의자들에게도 선거가 끝나면 가치보다 돈이 더 중요하다.
물론 여기까지는 남의 나라 미국 얘기다. 하지만 역시나 빨간색으로 도배된 이번 대선 결과를 보자니 우리 또한 미국의 전철을 밟게 되는 건 아닌가라는 공연한 염려를 갖게 된다. 비록 남과 북으로 분단된 상황이지만 우리는 ‘두 개의 미국’이란 말이 나올 정도로 지역별 표심이 갈라진 미국만큼 내부적으로 분열돼 있진 않았다. 하지만 이제는 ‘통합’이 긴급한 정치적 화두로 제기될 만큼 분리의 장벽이 높다. 통합은 어떻게 가능한가? 흔히 하는 말로 먹고사는 문제가 이념보다 중요하다면 선거를 다시금 문화전쟁이 아닌 계급전쟁의 장으로 돌림으로써 가능하다. 어려운 일은 아니다. 미국 보수주의자들의 선동대로 “민주당을 지지하는 노동자는 KFC(켄터키 프라이드 치킨)를 지지하는 병아리와 다름없다”에 현혹되는 것이 아니라 정확하게 자기 이익에 부합하는 계급투표를 하는 것이다. 자기가 누구인지 식별하고 이익을 계산하는 일이 불가능하지 않다면 국민통합도 불가능하지 않다. 모두 하나가 되는 것이 통합이 아니라 부자는 부자정당에 가난한 사람은 진보정당에 투표하는 것이 통합이다.

 

12. 12. 27.

 

 

 

P.S. 개인적으론 강의상의 필요 때문에 민주주의 관련서를 모아놓는 편인데, 대선 이후에 책상 가까이에 놓은 책은 래리 바텔스의 <불평등 민주주의>(21세기북스, 2012), 콜린 크라우치의 <포스트민주주의>(미지북스, 2008), 그리고 피에르 로장발롱의 <카운터 민주주의>(2009) 등이다. 로장발롱의 책은 '불신 시대의 정치'가 부제인데, 국내에도 소개되면 좋겠다...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(28)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

일요일을 제외하면 한해의 마지막 휴일이 보통은 성탄절이다. 단지 그 이유만으로도 성탄절은 축하할 만한데, 성탄 이브의 저녁을 먹기 전 축하용 리스트를 만들려다가 바로 눈길이 머문 책이 있다. 빌렘 오터스페어의 <요한 하위징아>(연암서가, 2012). 출간일자는 2013년 1월 15일로 돼 있지만 여하튼 이주에 나온 책이다. 원제도 그냥 <하위징아 읽기(Reading Huizinga)>(2010)다. <중세의 가을>과 <호모 루덴스>, <문화사의 과제> 등을 읽는 데 유익한 길잡이가 돼줄 듯싶다. 왠지 성탄절 분위기와도 맞아 보이고...

 


7개의 상품이 있습니다.

요한 하위징아
빌렘 오터스페어 지음, 이종인 옮김 / 연암서가 / 2013년 1월
18,000원 → 16,200원(10%할인) / 마일리지 900원(5% 적립)
*지금 주문하면 "1월 5일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2012년 12월 24일에 저장

중세의 가을
요한 하위징아 지음, 이종인 옮김 / 연암서가 / 2012년 8월
30,000원 → 27,000원(10%할인) / 마일리지 1,500원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2012년 12월 24일에 저장

중세의 가을
요한 하위징아 지음, 이희승맑시아 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2010년 12월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2012년 12월 24일에 저장
품절
중세의 가을
요한 호이징가 지음, 최홍숙 옮김 / 문학과지성사 / 1997년 5월
25,000원 → 22,500원(10%할인) / 마일리지 1,250원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2012년 12월 24일에 저장



7개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

'한국 작가가 읽어주는 세계문학' 꼭지의 청탁을 받고 쓴 글을 옮겨놓는다. 내가 고른 작품은 플라토노프의 <코틀로반>(문학동네, 2010)이다. 다른 번역으론 <구덩이>(민음사, 2007)라고 나온 작품. 올해는 장편 <체벤구르>(을유문화사, 2012)와 단편집 <에피판의 갑문>(문학과지성사, 2012)도 번역되었기에 플라토노프 독자들에겐 기념할 만한 해이다. 아직 읽어보지 않은 독자라면 이 러시아문학의 거장이 '올해의 발견'이 되기를 희망한다.

 

 

안드레이 플라토노프(1899-1951)는 한국 독자들에게 비교적 낯선 이름이지만, 러시아에서도 사정은 마찬가지였다. 반혁명주의자로 낙인이 찍히면서 『체벤구르』(1929)나 『코틀로반』(1930) 같은 대표작들이 작가의 생전에는 출간되지 못했기 때문이다. 『코틀로반』만 하더라도 1987년에 이르러서야 고르바초프의 개혁개방 분위기를 타고 문학잡지 『신세계』를 통해 처음 발표된다. 하지만 그렇게 소개되기 시작한 플라토노프는 가장 중요한 20세기 러시아 작가의 한 명으로 재평가된다. 20세기 러시아문학사의 가장 극적인 반전 가운데 하나라고 할까.

 

안드레이 플라토노프의 본명은 안드레이 플라토노비치 클리멘토프이다. 클리멘토프가 성이고 부칭인 ‘플라토노비치’는 그의 아버지 이름이 ‘플라톤’이란 것을 뜻한다. 그 부칭을 성으로 만든 게 ‘안드레이 플라토노프’라는 필명이다. 자연스레 철학자 플라톤을 연상시키는데, 우연찮게도 그는 가장 철학적인 작품을 쓴 20세기 작가에 속한다. ‘20세기의 도스토옙스키’란 평판도 무색하지 않다. 다만 도스토옙스키가 사회주의 이념에 매우 비판적이었던 데 반해서 플라토노프는 현실 사회주의자들을 당혹스럽게 할 정도로 사회주의 이념에 투철했다. 아니 오히려 그게 문제였다. 실제로 반혁명주의자이자 부농의 앞잡이라는 비판을 받게 되었을 때 플라토노프는 스탈린과 고리키에게 쓴 편지에서 “저는 계급의 적이 아닙니다. 노동자 계급은 저의 고향이며, 저의 미래는 프롤레타리아 계급과 함께할 것입니다”라고 해명하기도 했다.

 

 


현실 사회주의조차도 감당하기 어려웠던 플라토노프식 이상적 사회주의란 어떤 것인가. 『코틀로반』은 그런 관심의 연장선상에서 읽을 수 있는 작품이다. 내용은 크게 두 부분으로 나뉜다. 노동자들이 기초공사용 구덩이를 파는 이야기와 그들이 부농을 척결하는 데 동원되는 이야기. 작품의 배경이 되는 1920년대 말은 ‘스탈린 혁명’이라고도 불리는 본격적인 사회주의 체제 건설이 시작되는 시기다. 1917년 러시아 혁명 이후 1921년까지 러시아는 혁명군과 반혁명군 사이에 벌어진 내전의 전장이었다. 이로 인해 피폐된 경제를 회복하기 위해 레닌은 한시적으로 자본주의 시장경제 체제를 도입하는 모험을 감행한다. 그것이 신경제정책(네프)이다. 그런 과정을 거치고 나서야 비로소 1929년부터 중공업화와 농업 집산화(농촌 집단화)를 핵심으로 하는 경제개발 5개년 계획이 추진된다. 농업 집산화란 간단히 말하면 집단농장을 만드는 것이다. 이것은 부농척결을 명분으로 강압적으로 이루어졌고, 농민들의 거센 반발을 샀다. 플라토노프는 이 과정을 직접 목격한 작가로, 『코틀로반』은 그 목격담이자 증언담으로도 읽을 수 있다


다수의 인물들이 등장하는 『코틀로반』은 노동자 보셰프의 이야기로 시작한다. 그는 서른 번째 생일을 맞던 날 작업시간에 자주 사색에 빠진다는 이유로 공장에서 해고되는데, 단지 자기 앞가림 때문이 아니라 ‘일반적인 삶의 계획’에 골몰하느라 그랬다. 모두가 당신처럼 사색에 빠진다면 일은 누가 하느냐는 공장위원회 측의 질문에 그는 “생각을 하지 않는다면 일을 해도 의미가 없다”고 답한다. 그는 몸이 편하고 불편한 것에는 개의치 않지만 진리가 없다면 부끄러워서 살 수가 없다고 생각한다. 다른 노동자 사프로노프는 생의 아름다움과 지성의 고귀함을 사랑하는 인물이다. 하지만 온 세계가 보잘것없고 사람들이 우울한 비문화적 상태에 빠져 있다는 사실에 당혹해한다. “어째서 들판은 저렇게 지루하게 누워 있는 걸까? 5개년 계획은 우리들 안에만 들어 있고, 온 세계에는 진정 슬픔이 가득한 건 아닐까?”라는 게 그의 풀리지 않는 의문이다.

 

 

이런 노동자들이 모여서 ‘전(全) 프롤레타리아의 집’을 건설하기 위한 공사용 구덩이를 판다. ‘코틀로반’은 그 구덩이를 가리키는 러시아어다. 이 공사의 책임자인 건축기사 프루솁스키는 거대한 공동주택을 고안해낸 인물이지만, 정작 거기에 살게 될 사람들의 정신구조에 대해서는 느낄 수도, 머릿속에 그려볼 수도 없다. 그는 자신이 반드시 살아 있어야 할 만큼 가치 있는 존재라고도 생각지 않으며, 그에게 삶은 희망이 아니라 인내일 뿐이다. 하지만 이것은 프루솁스키 한 개인의 한계가 아니다. 사회주의라는 ‘거대한 공동주택’에 거주하게 될 사람들의 의식과 생각, 관념 따위, 곧 진정한 사회주의자의 ‘영혼’에 대해서 사회주의를 건설중인 노동자들은 가늠해볼 수가 없기 때문이다. “삶에 대한 무지도 가난과 배고픔만큼이나 사람의 마음을 괴롭혔다. 인간으로 존재한다는 것이 심각한 것인지 아니면 무의미한 것인지 알아야 했다.” 하지만 그 대답은 유예된다. 이것이 이행기의 딜레마이다.


마르크스에 따르면, 사회주의의 정치 경제적 토대가 만들어져야 그 위에 사회주의적 의식, 즉 상부구조가 형성될 수 있다. 그런데 자본주의 부르주아 사회에서 사회주의로 넘어가는 이행기에는 그 상부구조의 토대가 미처 형성되지 않았다는 게 문제다. 사회주의를 시작하긴 했지만 아직 그 토대가 형성되지 않아 사회주의 의식도 없고 영혼도 없는 상태인 것이다. 말하자면 『코틀로반』에서처럼 ‘전(全) 프롤레타리아를 위한 집’을 짓기 위한 기초공사로 구덩이만 파놓은 격이다. 사회주의적 정신, 사회주의적 영혼이란 게 아직 없으니 사람들은 과연 어떤 생각을 하면서 살아가야 할지 모르는 상태다. 그래서 갖게 되는 정서가 슬픔과 연민이다.

 

보셰프는 이렇게 말한다. “슬픔이란 건 별게 아니오. 뭐가 슬픈 거냐 하면 온 세상을 지각하는 거는 우리 계급인데 행복은 여전히 부르주아의 몫이라는 거요. 행복은 수치심으로 이어질 뿐이오.” 곧 사회주의자를 위한 행복은 아직 발명되지 않았다. 그것은 미래의 몫이다. 고아 소녀 나스탸는 바로 그 미래 사회주의의 상징으로 등장한다. 하지만 『코틀로반』은 비극적이게도 나스탸의 죽음으로 끝난다. “그는 공산주의가 아이들의 느낌 속에, 또렷한 인상 속에 있지 않다면 이 세상 천지 어디에 있다는 것인지 도무지 알 수 없었다. 진리가 곧 기쁨이며 약동인 작고 순진한 아이가 없다면 삶의 의미와 전 세계의 기원에 관한 진리가 무엇 때문에 그에게 필요하단 말인가?”라고 플라토노프는 보셰프의 눈을 빌려 묻는다. 유감스럽게도 현실 사회주의는 이 질문에 답할 수 없었다.

 

12. 12. 24.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo