전출처 : 로쟈 > 한국어다운 번역에 대한 고민

12년 전에 쓴 서평이다. 그 정도 시간이면 내 글도 남의 글처럼 읽힌다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(22)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 니체와 번역의 속도

16년 전에 쓰고 15년 전에 옮겨놓았던 글이다...

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
2021-06-08 21:30   URL
비밀 댓글입니다.

2021-06-08 22:48   URL
비밀 댓글입니다.
 
 전출처 : 로쟈 > 왜 번역이 중요한가

7년 전에 쓴 글이다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 번역비평은 반동적 행위인가

12년 전에 쓴 글의 일부다. 이후에 책에 실었던가? 그렇게 잃어버린, 그리고 잊어버린 글들이 있다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 고유명사의 오역에 대하여

15,년 전의 페이퍼다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기