연휴의 마지막 날, 관내 도서관에 대출하러 다녀온 걸 제외하면 대부분의 시간을 책정리에 쏟아부었다. 찾는 책도 몇 권 있고 작업 환경도 개선할 겸 오랜만에 팔을 걷어붙인 것인데, 결과적으로는 책상 주변이 한결 쾌적해졌다. 여전히 책들이 쌓여 있긴 하지만 높이를 낮추어서 시야도 확보했고(모니터를 보는 것도 쉽지 않았다) 상당수 책을 거실과 베란다로 빼냈더니 그럭저럭 봐줄 만한 모양새가 되었다. 하지만 절반의 성공이다. 정작 찾으려던 책은 못 찾았기에. 게다가 모니터 하나가 나가서(책상엔 두 개의 모니터가 놓여 있다) 고장 여부는 확인해봐야겠지만 전력 손실이 없지 않다. 먼지를 마신 탓에 목도 칼칼하고(책정리와는 무관할 거 같은데 귀에도 이상이 생겨서 이비인후과에도 가봐야겠다). 아무려나 작업 여건을 개선했으니 이제 박차를 가하는 일만 남았을까. 그랬으면 싶다.

 

 

사진은 오후에 다녀온 원미도서관. 처음 가보는 곳이라 네이버 길찾기로 확인하며 찾아갔다. 전철역에서 10분쯤 걸어가야 하는데, 산자락에 있어서 경관이 좋고 공기도 맑았다. 3주에 한번 정도는 다니게 될 듯하다(대출하면 반납해야 하니까).

 

 

일기만 적는 건 머쓱하기에 두 권의 책 얘기도 적는다. 두 여성 작가의 책이 나란히 출간돼서다. 먼저 시몬 드 보부아르의 <모스크바의 오해>(부키, 2016). 책의 존재를 처음 알았는데, 보부아르 전문가가 아니라면 그럴 만했다. 미발표작이었으니.

"1962~1966년 사이 사르트르와 함께 여러 차례 소련을 방문했던 경험을 바탕으로 한 보부아르의 자전적 소설. 원래 1968년 출간된 소설집 <위기의 여자>에 수록될 예정이었으나, 이 작품을 고쳐 쓴 <분별의 나이>가 최종적으로 실렸다. 이 작품은 미발표작으로 남아 있다가 1992년이 되어서야 공개되었다. 나이 60을 코앞에 둔 그녀가 겪게 되는 노화와 그에 따른 좌절, 젊은이들에 대한 질투, 오랜 세월 함께한 동반자에 대한 집착과 두려움이 솔직하게 녹아 있다."

보부아르의 소설이란 점 외에도 1960년대 소련을 배경으로 하고 있다는 점이 흥미를 끈다. 보부아르의 <위기의 여자>는 내년에 강의에서 다뤄보려고 하는데, <모스크바의 오해>도 검토해봐야겠다.

 

그리고 미국의 여성 작가로 1920년대 파리 문단의 대모 역할을 했던(헤밍웨이의 첫아들 '밤비'를 실제로 돌봐주기도 했다) 거트루드 스타인의 자서전이 다시 나왔다(다시 나왔다는 건 이번에 알게 되었다). <길 잃은 세대를 위하여>(오테르, 2006)라고 처음 소개됐던 책인데, 이번에는 원제대로 나왔다. <앨리스 B. 토클라스 자서전>(연암서가, 2016). 1933년작.

"1920년대 유럽의 문화계를 생생하게 묘사하고 있는 이 책은 이전의 스타인의 작품과 달리 즉각적으로 비평적 호평을 받았고 독자들이 이 새로운 형태의 자서전을 환영했다. 거트루드 스타인 자신의 인생을 자신이 직접 기록한 자서전이지만 독특하게도 그녀의 평생 동반자였던 앨리스 B. 토클라스의 이름을 빌려 <앨리스 B. 토클라스 자서전>이라는 제목으로 출간되었다. 이 책은 스타인의 필생의 꿈이던 <애틀랜틱 먼슬리>에 연재되는가 하면 30여 년 만에 고향으로 금의환향하게 되는 계기가 된다. 이렇게 그녀에게 일약 명성과 부를 가져다준 <앨리스 B. 토클라스 자서전>은 자서전 역사에서 독특한 위치를 차지하고 있다."

역자가 같은 것으로 보아 10년 전에 나온 책이 재출간된 듯. 이번에는 놓치지 말아야겠다...

 

16. 09. 18.

 

P.S. 모니터는 정상화되었다. 고장이라도 난 줄 알았지만 청소 중에 스위치가 눌려 꺼진 거였다. 책정리를 할 때마다 두 가지를 느끼는데, 하나는 책이 정말 많다는 것. 다른 하나는 너무나도 정리가 안 돼 있다는 것(하지만 정리는 아마도, 전담 사서를 고용하지 않는 한, 가능하지 않을 거라는 것). 청소 기념 사진을 올린다. '비포 앤 애프터'를 비교해야 깨끗해진 것을 실감할 수 있지만, 어지럽게 널려 있던 복사물들을 치워서 (믿거나 말거나) 전보다 몇 배는 깔끔해졌다. 참고로 <장미의 이름>만 빼고는 모두 지금 읽는 책들이 아니다. 요즘 읽는 책들은 대부분 식탁에 가 있다...  

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(83)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

'자존감'을 주제로 한 책들이 연이어 나오고 있어서 한데 묶어놓기로 한다. 내가 기억하는 건 지난해에 나온 너새니얼 브랜든의 <자존감의 여섯 기둥>(교양인, 2015)인데, 최근에 나온 윤홍균의 <자존감 수업>(심플라이프, 2016)이나 슈테파니 슈탈의 <심리학, 자존감을 부탁해>(갈매나무, 2016)까지 세일즈포인트가 꽤 높다. 자존감이 요즘 트렌드인가 싶을 정도. 하지만 베이징대 교수 류샹핑의 <자존감이라는 독>(추수밭, 2016)이 경고하듯이 너무 높은 자존감도 너무 낮은 자존감 만큼이나 해롭다(사실 저자는 차라리 낮은 자존감이 높은 자존감보다 더 낫다고 주장한다). 이 경우에도 중용과 적도가 필요하다 하겠다...

 

 


5개의 상품이 있습니다.

자존감 수업- 하루에 하나, 나를 사랑하게 되는 자존감 회복 훈련
윤홍균 지음 / 심플라이프 / 2016년 8월
17,000원 → 15,300원(10%할인) / 마일리지 850원(5% 적립)
양탄자배송
내일 밤 11시 잠들기전 배송
2016년 09월 17일에 저장

자존감이라는 독- 자존감 높이기에 중독된 나를 위한 해독 심리학
류샹핑 지음, 허유영 옮김 / 추수밭(청림출판) / 2016년 7월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
2016년 09월 17일에 저장
품절
심리학, 자존감을 부탁해- 온전히 나답게 살기 위한 자존감 연습
슈테파니 슈탈 지음, 김시형 옮김 / 갈매나무 / 2016년 7월
14,000원 → 12,600원(10%할인) / 마일리지 700원(5% 적립)
2016년 09월 17일에 저장
구판절판
자존감 없는 사랑에 대하여- 더 이상 사랑에 휘둘리고 싶지 않은 여자들을 위한 자아성장의 심리학
비벌리 엔젤 지음, 김희정 옮김 / 생각속의집 / 2016년 6월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
2016년 09월 17일에 저장
구판절판


5개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

주로 무거운 책들을 읽다가 머리도 식힐 겸 넘겨본 책이 KBS 다큐를 단행본으로 엮은 <명견만리>(인플루엔셜, 2016)다. 두 권짜리인데, 제목으로는 식별이 안 된다(처음엔 똑같은 책인 줄 알았다). 내가 읽은 건 '미래의 기회 편' 혹은 '윤리, 기술, 중국, 교육 편'이다.  

 

 

교육 편의 두 꼭지를 읽었는데, 이미 어디선가 본 내용이었다. 아마 방송 내용을 소개한 포털 기사를 읽었던 게 아닌가 싶다. '왜 우리는 온순한 양이 되어갈까'에서는 대학 교육의 문제점을 짚었고, '지식의 폭발 이후, 어떤 교육이 필요한가'에서는 주로 핀란드의 혁신 교육을 거울 삼아 우리 교육의 방향을 어떻게 재설정할 것인가를 다루었다.

 

많이 알려진 통계이지만 대학의 혁신을 고민하게끔 하는 지표부터 다시 확인해보자. 1990년대까지 40퍼센트도 채 되지 않았던 대학 진학률은 2006년에 82퍼센트를 찍었고 2010년대 들어서도 70퍼센트 이상을 유지하고 있다('대졸자 주류사회'라는 말을 낳았다). 이게 자연스러운 거냐, 하면 그렇지가 않다. OECD 국가들 사이에 압도적인 1위이고, 미국, 일본, 유럽의 대학 진학률보다 두 배 이상 높다. 한국은 세계 최고 수준의 고학력 국가인 셈이다.

 

그에 보조라도 맞추는 양, 비약적으로 치솟은 것이 등록금이다. 1975년부터 2010년까지 35년간 한국 대학의 등록급은 사립대가 28배, 국립대가 30배 이상 올랐다. 같은 기간 쌀값이 6배, 악명 높은 전세금이 11배 오른 것과 비교해도 얼마나 기록적인가를 알 수 있다(해서 우리는 평균 등록금이 미국에 이어서 세계 2위라나 뭐라나). 이런 시스템을 무던히도 버텨내고 있다는 점이 대단하지 않은가. 인내심이 강한 러시아 사람들을 일컬어 '노예의 영혼'이라고 부르기도 하는데, 한국인도 그 못지 않다('개돼지'면 그보다 못한 건가?).

 

한데, 그 대가는 무엇인가. 왜 그토록 대학에 목을 매는가, 의문을 갖지 않을 수 없는 것은 대졸자 평균 취업률 때문이다. 58.6퍼센트로 OECD 국가 중 꼴찌다. 그러는 와중에 이 취업률은 계속 떨어지고 있다. 거의 가장 비싼 등록금을 내고서는 취업도 보장 못하는 대학 졸업장 한 장 달랑 받아드는 셈이다.

 

대학 교육의 만족도가 떨어지는 것은 지극히 당연한 일. 최재천 교수에 따르면 75퍼센트의 재학생과 졸업생이 대학 진학을 후회한다고 답했다. 이유의 대부분은 취업난이다. 대학이 '취업 준비소'로 전락했다는 자조는 이미 오래 전부터 듣고 있지만, 실상은 그 '준비소'도 안된다는 게 한국대학의 현실이고 문제점이다. 등록금 후불제라도 하지 않는 이상, 뭔가 바뀌어도 한참은 바뀌어야 하지 않을까.

 

사실 흥분할 일은 아니다. 상황이 대충 이렇다는 건 다들 안다(대한민국에서 한 분 정도는 확실히 모르는 성싶지만). 그럼에도 엄청난 사교육비를 들여가며(사교육비 지출도 우리가 세계 1위다) 아이들을 입시와 스펙 경쟁에 내몬다. 그러면서도 최장시간 노동 국가였던 전력에(지금은 멕시코란다. 우리가 2등?) 걸맞게 한국은 최장시간 학습 국가다. 자랑은 아니다. 학습효율화지수를 따지면 우리는 바닥권이다(노동효율지수란 게 있다면 그 역시 비슷하지 않을까).

 

 

단순하게 생각해도 교육과 관련해서는 미래가 없는 나라다(다시 한번 '헬조선'이다). 하지만 변화가 가능할지는 미지수이고, 솔직히는 의심스럽다. '한강의 기적'을 낳은 핵심 요인으로 우리의 교육열이 곧잘 꼽히지만, 그 역시 유효 시한이 다 되었다는 느낌이다. 의지도 중요하지만, 오늘날 더 중요한 건 제대로 된 목표와 방향으로 보이기에. 

 

 

대학에는 왜 가는지, 미래의 교육은 어떤 것이어야 할지, 새삼 고민하게 된다. 고등학생 아이가 있다 보니 이게 또 남의 고민만은 아니라는 걸 연휴에 깨닫는다...

 

16. 09. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(61)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

'이주의 저자'를 고른다. 미국의 역사학자 이언 모리스, 소설가로 더 유명한 스위스 출신의 철학자 페터 비에리, 그리고 일본의 한국문학 연구자 하나토 세츠코, 3인이다.

 

 

스탠포드대학의 역사학 교수인 모리스는 <왜 서양이 지배하는가>(글항아리, 2013)으로 처음 소개된 이후 <전쟁과 역설>(지식의날개, 2015)에 이어서 이번에 <가치관의 탄생>(반니, 2016)까지 소개됨으로써 확실한 중럄감을 갖게 되었다(<문명의 척도> 같은 책이 더 소개되지 않을까 싶다).

"인류문명사의 대가인 이언 모리스는 '야수 같은 물질의 힘'이 어떻게 인류의 문화와 가치관, 신념을 한정하고 결정짓는지에 대해 야심찬 주장을 펼친다. 인간 가치관의 거시적 역사를 제시하기 위해 먼저 인류의 발전 과정을 에너지 획득 방식에 따라 수렵채집, 농경, 화석연료의 연속적 3단계로 나누고, 이 에너지 획득 방식들이 해당 시대에 득세할 사회적 가치들을 결정하거나 최소한 한정했다고 주장한다."

고대사와 고고학 전공인 이언 모리스는 '이해'가 아닌 '설명'을 추구한다는 점에서 전통적인 의미의 역사학과는 다른 역사학을 지향한다. 재레드 다이아몬드나 유발 하라리와 견줘볼 만한데, 국내에 소개된 세 권의 책만 하더라도 각각 다이아몬드의 <총, 균, 쇠>, 스티븐 핑커의 <우리 본성의 선한 천사>, 그리고 하라리의 <사피엔스>와 같이 읽어볼 만하다. 즉 이들 책들을 흥미롭게 읽은 독자라면 모리스의 책들도 환영할 만하다.

 

 

'파스칼 메르시어'라는 필명으로 쓴 <리스본행 야간열차>(들녘)로 국내뿐 아니라 세계 독자들에게 이름을 알린 페터 비에리의 철학적 에세이들의 저자이기도 한데, <삶의 격>과 <자기 결정>에 이어서 <자유의 기술>(은행나무, 2016)이 이번에 나왔다. 국내 출간은 나중이지만, 모두 <리스본행 야간열차> 이전에 쓰인 책들이다. 그 중에서도 가장 먼저 쓰인 게 <자유의 기술>이라고.

"다양한 학문에서 행복한 삶을 위한 제일의 조건으로 언급되곤 하는 '자유'에 관해, 독일의 철학자인 페터 비에리가 대중적이고도 철학적 정확성을 바탕으로 통찰한 책이다. <삶의 격>에서 지고의 가치로 '존엄성'을 언급하고 <자기 결정>에서 그 존엄한 삶을 위해 '스스로 결정하는 삶'을 강조한 저자는 이 책을 통해 스스로 결정을 내리는 인격체, 의지의 자유를 이야기한다. '삶과 존엄' 3부작 중 마지막을 장식하는 이 책은 집필 순으로는 가장 먼저 쓰여진 덕분에 존엄성을 강조하며 국내에서 큰 반향을 일으킨 바 있는 페터 비에리 철학의 원류를 되짚어가는 묘미를 선사한다."

 

순서대로라면, '삶과 존엄' 3부작을 통과해야 비로소 '리스본행 야간열차'에 탑승하게 되는 건가. 

 

 

일본의 한국근대문학, 특히 이광수 연구로 업적을 쌓은  하타노 세츠코란 이름을 기억할 독자는 거의 없겠지만, 이제는 기억해두기로 하자. 일본어로 쓴 이광수 평전 <이광수, 일본을 만나다>(푸른역사, 2016)가 번역돼 나왔기 때문인데, 이번이 세번째 책이다. <무정을 읽는다>(소명출판, 2008)와 <일본 유학생 작가 연구>(소명출판, 2011)가 앞서 출간됐었다.

"일본어 번역서 <무정>(2005)을 비롯하여 <무정을 읽는다>(2008), <일본 유학생 작가 연구>(2012), <이광수의 이언어 창작에 관한 연구>에 이르기까지 이광수 연구에 집중해온 니가타현립대학의 명예교수 하타노 세츠코의 연구 성과가 고스란히 녹아 있는 이광수 평전이다. 저자는 자료에 기초해 그간 묻히거나 망각되었던 역사적 맥락을 최대한 복원하면서 '일본'과의 관계 속에서 이광수의 삶과 문학이 놓인 자리를 꼼꼼하게 추적한다. '친일'인가 '문학성'인가라는 이분법에서 벗어나 '일본'이라는 키워드로 이광수의 삶을 가감 없이 그린다."

 

같이 기억할 만한 이름은 역자인 최주한 서강대 연구교수다(역시 이광수 전공이다). 두 사람은 <이광수 초기 문장집>(소나무, 2015)을 같이 펴내고 있기도 하다. 내년이 <무정> 발표 100주년이 되는 해라서 이광수와 <무정>에 대해서는 여러 가지 재조명이 이루어질 듯한데(이달 <문학사상>의 기획특집도 <무정>이다. 발표 99주년 기념), 기본 자료로 삼을 만하다...

 

16. 09. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(53)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

'이주의 발견'으로 클랜시 마틴의 <사랑과 거짓말>(철학과현실사, 2016)을 고른다. 제목만으로는 어떤 주제의 책인지, 심지어 어떤 장르의 책인지도 가늠하기 어렵다. 출판사가 힌트인데, '진실, 기만, 그리고 성적인 사랑의 성장과 케어'가 부제인 '철학 에세이'다. 저자는 미주리대학 철학 교수(아마 국내에도 소개될 것 같은데, 니체의 <차라투스트라는 이렇게 말했다> 가이드북을 쓰기도 했다).

 

"이 책은 우리의 일상생활에서 가장 중요한 타인과의 상호작용의 핵심에 대한 탐구이다. 미주리대학 철학 교수인 저자는 ""사랑에 대해 말할 때 우리는 거의 숨 쉴 때마다 거짓말을 한다""는 생각에서 시작하여, 결국 어떻게 우리가 진실에 이르는지, 어떻게 21세기에 사랑이 잘 지속될 수 있는지에 대해 재미있고 솔직하게 이야기한다."

아무리 '철학과현실사'에서 나온 책이라 하더라도 주제상 무겁거나 심각한 책일 것 같지는 않다. 거꾸로 꽤나 흥미로울 듯싶다. '이주의 발견'으로 고른 이유다(출간에는 뒷이야기가 있을 성싶은데, 역자는 하이데거 전공자인 이수정 교수다).

 

 

 

비슷한 주제를 다룬 철학과현실사 책으로 러셀 바노이의 <사랑이 없는 성>(철학과현실사, 2003)이 있는데, '철학적 탐구'라는 부제에 걸맞게 좀 무거운 책이다. 국내서로는 마광수의 <사랑학 개론>, 그리고 양해림 외, <성과 사랑의 철학>(철학과현실사, 2001) 등이 더 있다. 성이나 사랑이 대학의 교양과목으로 개설되면서 교재격에 해당하는 책들이 쏟아진 적이 있는데, 그 즈음의 분위기를 반영하는 것으로 보인다. <사랑과 거짓말>은 어떤 용도인지 궁금하다...

 

16. 09. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(35)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo