백수생활백서 - 2006 제30회 오늘의 작가상 수상작
박주영 지음 / 민음사 / 2006년 6월
평점 :
절판


이 책에 대한 여러 악평들을 보았다. 물론 심사위원들의 수상평도 보았고. 김미현 교수는 '반성하고 자학하는 주인공이 아니라 스스로를 사랑하고 만족하는 주인공을 이제 우리 한국 소설에서도 갖게 되었다'라고 심사하였지만, 김화영 선생은 '가끔 문장과 문장, 단어와 단어 사이에 엿보이는 깊은 수렁, 그것이 허무인지 무의미인지는 알 수 없다. 어쩌면 그것은 꾹꾹 눌러서 억제한 어떤 절규일지도 모른다.'라고 평하였다.

결론부터 말하기 전에, 다시 맨 처음부터 생각해 보기로 하자. 이 책에 대해서는 심사위원들 마저도 이처럼 극과 극으로 평가하고 있다. '자족하는 주인공'과 '억제한 어떤 절규'사이의 심연. <백수생활백서>라는 작품의 진동이 그만큼 크다는 것은 (독자들이 제대로 꼼꼼히 읽었다고 가정할 때) 그 만큼 여백이 많은 작품이라는 것, 독자가 읽으면서 많은 것을 끼워넣어야 하는 작품이라는 것을 보여준다. 때문에, 맨 처음부터 살펴보아야 한다.

제목. <백수생활백서> 백수라는 것과, 생활백서라는 것. 예전에 개그콘서트라는 코메디 프로에서 '청년백서'라는 프로가 있기도 해서일까, 이 제목은 우스꽝스러운 느낌을 준다. '백수'라는 존재와 '생활백서'가 합해졌기 때문. 사전을 찾아보면 '백서'라는 것은 다음과 같다.

정부가 정치, 외교, 경제 따위의 각 분야에 대하여 현상을 분석하고 미래를 전망하여 그 내용을 국민에게 알리기 위하여 만든 보고서. 예)교육 백서/대외 정책 백서 (국립국어원 참조)

즉. ‘정부가 각 분야에 대하여 현상을 분석하고 미래를 전망하여 그 내용을 국민에게 알리기 위하여 만든 보고서’라는 것. 그런데 이 소설은 한 백수의 1인칭 자전적 고백담. 국어사전의 ‘백서’의 뜻과 책 내용 사이의 또 다른 심연. 정부와 백수라는 것. 청년실업 몇 백만이라는 소리들. 구조조정. 사오정 등.

얼핏 보면 주인공은 이에 무관한 사람이다. 음식점으로 성공해서 넉넉한 아버지 밑에서 30에 가까운 화자 ‘나’는 학생 시절부터 책 읽는 것을 유일한 취미이자 특기로 삼아온 여성. ‘스스로를 사랑하고 만족하는 주인공’이라기보다는 ‘스스로를 사랑하고 만족하려는 주인공’이라고 일컫는 것이 옳다. 다음과 같은 대목을 보자.

(..전략..) 나도 내가 여기서 무얼 하고 있는지 모르겠다. 그리고 사실은 지금이 기다려야 할 때인지 가야 할 때인지조차도 모르겠다. 나는 미래에 대한 어떠한 약속도 기대도 갖지 않은 채로 비교적 잘 살아왔다. 점점 더 내가 남들과 비슷한 인생을 살 수 있을지도 의문스러워지고 있다. 연애를 하고 사랑을 하고 결혼을 하고 아이를 낳고 집을 갖고 그렇고 그런 인생 말이다. 점점 더 당연한 것들이 내게서 멀어지고 있는 것처럼 느껴진다. 그리고 당연한 말이겠지만 이 세상에 당연한 것은 없다. 붉은 해파리들이 떠난 바다는 아주 멀고 넓을 것이다. 내가 떠날 수 있는 가장 먼 곳은 어디일까. (171)

남들과 같은 콘베이 벨트를 타는 대신에, 남들은 사춘기 시절 하는 고민을 끊임없이 지속하는 주인공. 당연한 것을 당연하게 여기지 않는 주인공. 그녀가 할 수 있는 일은, 단지 책을 읽는 일일 뿐.

나는 아주 어린 나이에 이미 삶이 권태롭고 허무했다. 그 권태와 허무를 이겨내기 위해 책을 읽었다. 섣불리 남들의 환호에 현혹되지 않고 자기 자신의 장점과 단점을 알고 앞으로 나아갈 바가 조금은 걱정도 되고 기대도 되는, 단번에 무엇이 확 바뀌는 그런 건 없다는 것을 알 만한 나이가 나에게는 아주 일찍 와서 오랫동안 머물러 있다. 그것은 지상에는 없는 책 속에서만 존재하는 그런 나이이다. (183)

이러한 대목을 보자면, 이 소설은 사춘기 소녀의 성장소설을 그대로 20대 후반 ‘백수 여성’으로 옮겨왔을 뿐이다. sex와 사랑이 빠지고, 대신 삶에 대한 물음이 증폭되었다. 친한 친구나 잘 생긴 오빠가 빠지고, 두툼한 책들이 들어와 있다. 와타야 리사가 17살에 쓴 <인스톨>에서 ‘넌 인생의 목표가 없어’라는 대목을 인용하며 화자는 이렇게 말한다.

그어져 있는 밑줄을 한편으로는 이해할 수 없으면서 한편으로는 이해가 된다. 이 소설의 열일곱 살 소녀는 그때의 우리랑 닮았다. 그리고 더 끔찍한 건 지금의 우리랑도 닮았다는 사실이다. (195면)

이 정도만 보아도, ‘스스로를 사랑하고 만족하는 주인공’이라는 김미현 교수의 평은 어딘가 이상하다는 것을 알 수 있다. 삶 앞에서의 절망. 콘베이어 벨트를 따라가지 않으니, 허무와 권태만이 남았다. 이를 쉽게 쁘띠-부르주아 여성 계급 세계관의 한계라고 비판할 수도 있을지 모른다. 그럼에도 나는 이 소설이 인기를 끈 이유를 생각해본다. 이 소설과 비슷한 소재를 차용한 많은 소설들, 대중가요들을 떠올려본다. 신해철이 노래한 ‘돈, 큰집, 빠른차, 여자/남자, 명성, 사회적 지위 그런 것들에 우리들의 행복이 있을까’나 박민규의 ‘삼미슈퍼스타즈의 마지막 팬클럽’ 등.

이들보다, 그래도 박주영의 이 소설이 깊이가 있다고 할 수 있는 것은, 1인칭 화자로 자신의 삶을 반추하면서 ‘억제한 어떤 절규’를 간직하면서도 끊임없이 스스로를 ‘긍정하려고’ 노력하는 자세 때문이 아닐까. ‘느린 삶’을 노래하기는 쉽다. 그러나 치열한 반성을 거친 후에도 끊임없이 스스로를 의심케 하는 의문들을 담아내면서도, 묵묵히 계속 나아가려는 자세를 보여주는 것은 쉽지 않은 일일 것이다.

‘백수생활백서’. ‘백수’라면, 남들과는 다르게 사는 사람이라면, 이를 염두에 두어야 하지 않을까.


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
비로그인 2006-08-29 14:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
매우 유혹적인 책, 그만큼 끌리는 리뷰네요... 퍼가도 될까요?

기인 2006-08-31 23:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
넵 물론이죠 ^^; 답변 늦어서 죄송합니다. 여행을 다녀와서요 ㅎㅎ

mannerist 2006-09-10 21:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
꾸벅. 재미나게 서평 읽고 질문 몇 가지만 씁니다. 호호호;;;

1. 김미현 교수의 평과 김화영 교수의 평이 과연 '극과 극'으로 갈리는 의견이었던가요. 전 둘 다 긍정적 평가로 읽었습니다만.


후기 자본주의의 도도한 위협에 압도되어 멸종되어 가는 듯한 인상을 주는 소설의 독자가 지금 어디로 피난 와서 어떤 모습을 하고 있는지 손가락으로 짚어 보이는 듯한 주제가 특히 매력적이었다. 화자는 불필요하게 톤을 높이는 일 없이 나직하고 담담한 어조로 숨 쉬듯이 말한다. 가끔 문장과 문장, 단어와 단어 사이에 엿보이는 깊은 수렁, 그것이 허무인지 무의미인지는 알 수 없다. 어쩌면 그것은 꾹꾹 눌러서 억제한 어떤 절규일지도 모른다. 화자는 그 깊은 수렁 위를 무심한 표정으로 건너간다. ... 오직 독자의 영역에서 한 바자국도 밖으로 나서기를 거부하는 이 길고 가느다란 삶은 마침내 가장 겸손한 독자를 오늘의 폭력적인 삶에 가늘고 길게 저항하는 치밀한 소설가로 탈바꿈시킨다. - 김화영 (문학평론가, 고려대 교수)

그 자체로 불후의 도서관인 소설, 그 옆에 영화관이 있는 소설, 그 속에서 자족적인 삶을 사는 인간이 있기에 이 소설은 21세기적 유토피아 소설이라고 할 수 있을 것이다. 장자의 나비가 책일 수도 있는 것이다. 그런 불가능한 이상을 실현 가능한 일상으로 느끼게 할 정도로 이 소설은 환상적이면서도 구체적이다. 반성하고 자학하는 주인공이 아니라 스스로를 사랑하고 만족하는 주인공을 이제 우리 한국 소설에서도 갖게 되었다. - 김미현 (문학평론가, 이화여대 교수)


극과 극으로 갈린다는 것은 전체 맥락에 대한 오독이거나, 일부분에 국한시킨 표현으로 한정되는게 옳다고 봅니다. 오독을 수정하시거나, 어느 부분에 국한되어 '극과 극이 갈리는' 것인지 정확히 표현하는게 맞지 않을까요?

2.주인공이 한다는 '치열한 반성'이 어느 부분인지는 잘 모르겠으나, 아버지의 경제적 기반에 기생한다는 자각마저 없이 자신의 환경을 당연한 것으로 받아들이는 주인공의 고민이 고작 사춘기 소녀 수준을 벗어나지 않는 게 그 '허무와 권태'가 아닐련지요?

3. 제가 지적한 부분 이외에도 '자기 자신을 긍정하려는 주인공'이라는 기반 자체를 무너뜨리는 묘사가 나옵니다. 연애에 개시니컬하던 주인공이 괜찮은 남자에게 처음 거리를 두다 어느 순간 와르르 무너져 내리고... 이 변화의 과정이 그리 설득력 있어 보이진 않습니다. 더 큰 문제는, 백수생활백서의 끝이 어느 남성과의 사랑 - 그것도 남자가 다른 여자에 받은 상처를 치유한다는 진부하기 그지없는 장치 - 으로 맻어진다는 데 있습니다. 뭐 자신의 삶의 패턴을 바꾼다는 얘기는 없지만 끝으로 갈수록 사랑에 대한 떨림섞인 어조로 그 기대감을 이야기하고 있지요. 스스로 자족하는 주인공상과는 거리가 있는 걸로 생각됩니다.

4. 정말 생각해 볼 건, 이 책이 오늘의 작가상은 물론 '내 맘대로 살테다!'하면서 적잖은 사람들을 낚은 현상입니다. 사회/경제적 고민이 송두리채 도려져내고 만만치 않은 책 구절 몇 개, 문장 몇 개 주어삼기면 '만만치 않은 사람'으로 떠받들어지고 숭상되어지는, 프리터 & 오타쿠 사회화 물결에 적잖은 사람이 동감하고, 심지어는 문학상까지 타냈다는 점에 있다고 봅니다. 문학계(?)가 시대흐름, 타이밍에 쫓아가려는 안간힘을 안쓰러울 정도로 보여주는 지점이라고 할 수도 있겠고요. 여튼간 50년후 이 종이뭉치가 다뤄질 코너는 문학계간지나 고전 코너가 아니라, 50년전 시대상을 추적하는 다큐멘터리의 한 꼭지가 될거라는데 한 표 던집니다.

5. 입대 며칠 안 남기고 날씨 쌀쌀해졌네요. 가시는 날까지 건강 조심하시길. =)

기인 2006-09-11 01:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
답변은 http://www.aladdin.co.kr/blog/mypaper/949322 에 있습니다. :)

미미달 2006-12-02 16:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
끊임없이 자신의 스스로를 긍정하려고 노력하는 자세는 어떤 부분에서 찾을 수 있을까요?
'회의' 내지는 '자포자기'는 보였지만, 그런 부분은 있었는지 잘 생각이 안나네요.
읽은지가 오래되어........ ㅋ
 
소용돌이 1
이토 준지 지음 / 시공사(만화) / 2000년 6월
평점 :
품절


나에게는 이토 준지의 만화들이 유쾌하기만 하다. 나는 공포영화나 어떠한 공포물에도 기겁한다. 공포영화의 공격성이 맘에 들지 않는다. 언제나 어두운 곳에 숨어있다가 약자들을 놀래게하고 살육하는 강자들.

공포영화가 공포스러운 것은, 이러한 '강자-약자'의 관계를 확인시켜주고, 이러한 폭력 앞에서 어떤 힘도 못 쓰고 너는, 또는 네 부모는, 네 자식들은, 네 형제, 누이들은 무참히 죽을 수 있다는 메시지 때문일 것이다.

그런 면에서 보자면, 이토준지의 만화들은 별반 '공포'가 아니다. 오히려 '환타지' 환상물에 가깝다. 그의 기발한 상상력은 이토 준지의 가장 유명한 만화 중 하나인 이 '소용돌이'에서 빛난다. '소용돌이 마을'이라는 기본 플롯에서 시작하여 에피소드를 쌓아나가며 마침내 대단원에서의 상상력은 매우 유쾌하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 프레이야 > 윤동주 최후 사진

2006년 8월 28일 (월) 22:05   국민일보

윤동주 최후의 사진 공개… ‘현대문학’ 9월호


윤동주(1917∼1945) 시인의 짧은 생애를 장식한 최후의 사진이 공개됐다. 월간 '현대문학' 9월호는 일본 교토 도시샤대 재학시절에 찍은 윤동주 사진과 이에 대한 해설을 붙인 야나기하라 야스코(60)씨의 기고문을 함께 게재했다.

도시샤대에서 윤동주(왼쪽에서 두번째)와 함께 수학했던 두 명의 여학생인 기타지마 마리코와 모리타 하루(각각 왼쪽에서 세번째와 네번째)의 증언을 토대로 쓰여진 기고문은 윤동주의 마지막 나날들을 세밀하게 기록하고 있다.

"사진은 1943년 초여름,교토 우지강의 아마가세 구름다리 위에서 윤동주와 함께 도시샤대에 다니던 남학생 일곱 명과 여학생 두 명이 담긴 기념사진이다. 태평양전쟁 중이었지만 초여름의 부드러운 햇살 속에서 학생들의 표정은 평화롭기만 하다. 그 중에 수줍은 듯한 표정을 짓고 있는 남학생이 있다. 이 남학생이 한국에서는 누구나 다 알고 있는 그 유명한 윤동주 시인이다."

사진 속 여학생 중의 한 명이자 이 사진을 보관하고 있는 기타지마 마리코(72)씨는 당시의 상황을 이렇게 증언했다. "강변에서 식사를 한 후 바위에 걸터앉아 이야기를 나누고 있을 때 '노래 한 곡 불러주지 않겠어?'라는 급우의 부탁에 윤동주는 '아리랑'을 불렀다. 조금은 허스키한 목소리로,애수를 띤 조용한 목소리가 강물 따라 흐르고,모두들 조용히 듣고 있다가 노래가 끝나자 모두 박수를 쳤다. 윤동주가 주저하지도,사양하지도 않고 노래를 불렀던 것은 급우 전원이 자신의 송별회에 참석해준 것에 대한 감사의 마음이었을 것이다."

윤동주는 이 기념사진을 찍은 후 약 한 달 뒤인 1943년 7월14일,치안유지법 위반혐의로 체포돼 1945년 2월 후쿠오카 형무소에서 옥사했다. 일본에서 '윤동주의 고향을 찾는 모임'을 이끌고 있는 야스코씨는 "윤 시인의 일본 유학 중 사진은 유일하고도 최후의 현존 사진으로 짐작된다"고 밝혔다.

정철훈 전문기자 chjung@kmib.co.kr


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
기인 2006-08-28 22:36   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아릿하네요.
 
 전출처 : 물만두 > '핫팬츠'보단 '한뼘바지'가 더 낫지 않나요?

국립국어원(원장 이상규)은 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기(www.malteo.net)’ 사이트를 개설, 일반 국민을 참여시켜 함부로 쓰이고 있는 외래어, 외국어를 대신할 우리말을 매주 하나씩 공모하여 결정하고 있습니다. 이번 주에는 ‘주로 여성과 아동이 입는, 아주 짧고 몸에 꼭 맞는 바지’를 뜻하는 외래어 ‘핫팬츠(hot pants)’의 다듬은 말로 ‘한뼘바지’를 최종 선정하였습니다.

 

  ‘핫팬츠’가 크기가 한 뼘도 안 되는 아주 작은 바지를 가리키므로 ‘한뼘바지’로 바꿔 쓰더라도 큰 무리는 없을 듯합니다. 회원님께서도 ‘한뼘바지’가 ‘핫팬츠’를 대신하는 우리말로 완전히 정착될 수 있도록 널리 써 주시기 바랍니다.


  그리고 지난주(2006.8.18.~8.23.) ‘직접적인 신체 접촉, 또는 정서적 교류’를 통한 융합을 가리켜 이르는 일본식 영어 ‘스킨십(skinship)’을 대신할 우리말을 공모했는데 그 결과 총 592건의 제안이 들어왔습니다. 국립국어원은 이 가운데 ‘스킨십’이 직접적인 신체 접촉을 가리킬 뿐만 아니라 정서적 교감을 가리키는 말이라는 점을 중시하여 다음 다섯을 투표 후보로 선정하였습니다. 회원님께서는 ‘스킨십’의 다듬은 말로 다음 다섯 가운데 어느 것이 좋으십니까?


  1. 닿음정(직접적인 신체 접촉을 통해 생겨나는 정을 가리키므로)

  2. 살갗정(나눔)(직접적인 피부 접촉을 통하여 생겨난 정 또는 그런 정을 서로 나누는 일을 가리키므로)

  3. 살어름(직접적인 피부 접촉으로 상대를 사랑해 주는 일이므로)

  4. 살정(나눔)(직접적인 피부 접촉을 통하여 생겨난 정 또는 그런 정을 서로 나누는 일을 가리키므로)

  5. 피부교감(직접적인 피부 접촉을 통하여 서로 간에 사랑의 감정을 주고받는 일이므로)


 

  한편 8월 25일(금)부터는 동전을 집어넣고 화면에 똑같은 그림 세 개가 나오면 더 많은 돈을 돌려받을 수 있는 도박용 게임기를 가리켜 이르는 외래어  ‘슬롯머신(slot machine)’을 대신할 우리말을 공모합니다.

 

  부디 회원님께서도 이번 주 중 저희 사이트를 찾아 주셔서 ‘스킨십(skinship)’과 ‘슬롯머신(slot machine)’의 다듬은 말을 결정하는 데에 직접 참여해 주시기 바랍니다.

 

 

  우리말 다듬기 사이트’를 방문하실 분은 여기를 눌러 주세요.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
기인 2006-08-26 19:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅋㅋㅋ 저도 국문과이지만, 재미있네요. 학부 1학년 1학기 배우는 '국어학개설' 시간에 전국립국어원장이신 이모 교수님 (이모^^;) 께서 언제나 하시는 말씀.
어학은 '언중의 언어현상'을 분석하는 학문이지, '언중의 언어현상'을 바로잡는 일이 목표가 아니다. 라는 것. 나중에 생각해보니 이 또한 탈이데올로기를 추구하려는 이데올로기이기는 하지만. '국어순화'운동이라는 것. 조금은 삐딱하게 바라보게 되네요 ^^;
 
 전출처 : 알라딘도서팀 > <종말의 바보> 서평단 모집!

안녕하세요,
알라딘 편집팀 박하영입니다.

랜덤하우스코리아 출판사에서 출간 예정인 <종말의 바보>를 읽고 리뷰를 써주실 독자 10분을 찾습니다.
이전에 진행된 <바티미어스>, <창비 20세기 한국소설>, <로맨스 약국>, <허수아비의 여름 휴가> 서평단에 뽑히신 분들은 다른 분들에게 기회를 양보해주시면 감사하겠습니다. ^^

일본 문단의 기대주 이사카 고타로의 2006년 최신작. 지구 멸망까지 남은 시간은 단 3년. 조그만 지방 도시 센다이의 힐즈 타운 아파트를 무대로, 그 누구도 예측할 수 없는 기발하고, 감동적인-유쾌한 '종말' 이야기가 시작된다. 

<종말의 바보>는 지구 종말이라는 대재앙 앞에 놓인 평범한 여덟 이웃들의 일상을 투명한 필체로 그려낸다. 소행성이 떨어지건 말건 지금 내 눈 앞에 놓인 축구공을 차거나, 동면에 들 때 함께 있어줄 애인을 구하고, 체육관에서 미트를 치거나, 연체된 비디오를 챙기는 사람들. 조용한 박력 속에 담백한 즐거움과 삶에 대한 튼튼한 낙관, 감동이 담긴 연작 소설집이다.

*  서평단에 참여하길 원하시는 분은 댓글로 "신청합니다"라고 써주시면 됩니다.
*  신청해주신 분들 가운데 10분께 책을 보내드리겠습니다. 
*  신청은 8월 25일 금요일 오전 10시까지 받습니다.

서평단 모집에 관심을 보여주셔서 감사합니다.
오늘도 좋은 하루, 즐거운 일주일 보내셔요. ^^


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
기인 2006-08-26 18:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
9월 14일까지. 즉. 내 입소일까지 ^^ ㅎㅎ
고딩때는 일본소설 마니아였는데, 대딩 때는 한국시, 소설, 희곡, 평론만 죽어라(?) 읽게 된다. 가끔 읽게 되는 외국 문학은, 이른바 '명작 소설' 들 뿐...
ㅎㅎ