둠즈데이 북
코니 윌리스 지음, 최용준 옮김 / 열린책들 / 2005년 2월
평점 :
구판절판


다른 사람들도 마찬가지겠지만 코니 윌리스를 처음 알게 된 것은 <개는 말할 것도 없이>를 통해서 였다. 시간여행을 소재로 대책없이 웃기는 소설을 쓴 작가의 새로운 작품이 나왔을 때, 그 순간을 정말이지 얼마나 기다렸던가!, 주저없이 샀다. 그리고 당연한 수순이지만 책을 받음과 동시에 읽기 시작했다, <개는 말할 것도 없이>의 후속편쯤 되는 소설일꺼야라는 터무니없는 기대를 하면서.

처음에는 그러려니 했으나 점점 의문이 들기 시작했다. 그런데 이 책의 저자가 내가 알고 있는 그 코니 윌리스가 맞는 걸까? 동명이인일수도 있잖아. 근데 같은 작가가 쓴 소설이 왜 이렇게 달라. 그 유머러스하고 수다스럽고 현학적인 아줌마는 어디갔어? (책의 표지와 작가 약력을 다시 한 번 읽는다) 이럴 수가! 그 사람 맞네. <둠즈데이 북>을 읽고 있는 내내 내가 그리고 있던 나의 모습은 실없이 낄낄거리면서 즐거워하는 모습이었다. 근데 이게 왠일. 낄낄거리기는 커녕 슬퍼지려고 하잖아. 하지만 곰곰히 생각해 보면 이 소설은 절대로 코미디가 될 수 없다.  

주인공 키브린은 페스트가 유럽을 휩쓸던 시대에 떨어지고 자신이 떨어진 마을에서 자신과 관계를 맺었던 모든 이들이 페스트로 죽어가는 모습을 지켜보게 된다.. 사실 이정도는 책소개를 읽으면 다 나오는 내용이다. 페스트가 휩쓸던 시대에 떨어진 주인공이 벌이는 코미디라니! 정말 말도 안되는 상상을 하고 있었던 것 아닌가! 하지만 책장을 덮기 전까지 나는 이 소설이 코미디이기를 원했다. 그래서 이 소설의 끝이 당황스러웠다. 인플루엔자와 페스트로 너무 많은 사람들이 죽는다.

이 소설은 까뮈의 <페스트>에 대한 코니 윌리스 식 버전이다. <페스트>가 치료할 수 없는 상황에서 치료를 해야만 하는  오랑 마을의 의사 리우의 이야기라면 <둠즈데이 북>은 페스트로 모두가 죽을 거라는 것을 알면서도 그들을 도와야만하는 키브린의 이야기이다. 

절망할 거라는 사실을 알면서도 희망을 갖는 사람들, 아니 가지려고 하는 사람들의 이야기를 읽고 싶은 사람이라면 이 책은 더할 나위없이 좋은 책이다. 까뮈의 <페스트>를 감동적으로 읽은 독자라며 더 그럴 것이다. 하지만 코니 윌리스의 유머를 원하는 사람이라면? 글쎄. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

논리적이고 과학적인 논문을 쓰느데 필요한 서적들


2개의 상품이 있습니다.

한국의 이공계는 글쓰기가 두렵다
임재춘 지음 / 북코리아 / 2006년 3월
8,000원 → 7,600원(5%할인) / 마일리지 230원(3% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2007년 10월 05일에 저장

이 책이 갖는 최고의 미덕은 간결함
모든 사람을 위한 과학 글쓰기- 제안서에서 논문과 프레젠테이션까지, 정확하게 명쾌하게 간결하게
신형기 외 지음 / 사이언스북스 / 2006년 3월
16,000원 → 14,400원(10%할인) / 마일리지 800원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2007년 10월 05일에 저장

많은 장점이 있지만 여전히 부족하다


2개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
도모유키 - 제10회 한겨레문학상 수상작
조두진 지음 / 한겨레출판 / 2005년 7월
평점 :
구판절판


이 책의 시간적 배경이나 스타일은 김훈의 <칼의 노래>와 거의 같다. 심지어 소설의 결말부위에는 <칼의 노래>의 이순신의 고민이 나온다. 전쟁이 끝남과 함께 바다에서 죽어야만 하는, 모든 일본군을 벌벌 떨게했던 적국의 장수. 이 부분을 읽을 때는 오래전에 헤어졌던 쌍둥이 형제가 만난 것 같은 느낌을 받게 된다. 그만큼 이 작품과 <칼의노래>는 굉장히 많이 닮았다.

수식어를 쓰지 않는 간결하고 속도감 있는 문체도 두 작품의 특징이다. 결국 다른 건 한가지다. 일본 하급무사의 관점에서 쓰여졌다는 것이 이 책을 <칼의 노래>와 구별되게 하는 결정적인 요소이다. 이 책의 저자가 들으면 싫어하겠지만, 이 소설을 한마디로 정의한다면 일본 하급 무사 버전의 <칼의 노래>라고 할 수 있다. 하지만 이것이 누가누구 것을 모방했다는 식의 이야기는 아니다.

<칼의 노래>를 읽은 사람은 <도모유키>를 읽을 필요가 없다는 얘기는 더욱 아니다. 오히려 <칼의 노래>를 읽음으로써 이 소설을 훨씬 더 재미있게 읽을 수 있다. 작가가 의도한 전장의 치열함과 간결한 문체는 조화롭고 이야기 전개도 속도감있다. 이 책에 대해서 아쉬운 점이 있다면 다양한 인물들을 등장시킨 것에 비해서 소설의 전체적인 스케일이 지나치게 작다는 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

소설가들이 말하는 글쓰기, 그들의 창작론, 그들이 글을 쓰기 까지의 과정들


4개의 상품이 있습니다.

빵굽는 타자기- 젊은 날 닥치는 대로 글쓰기
폴 오스터 지음, 김석희 옮김 / 열린책들 / 2000년 8월
15,800원 → 14,220원(10%할인) / 마일리지 790원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2007년 10월 03일에 저장

폴 오스터의 책치고 특별하다고 할 수는 없지만 뒤에 있는 희곡을 갖고 싶어서 샀다.
소설가의 각오
마루야마 겐지 지음, 김난주 옮김 / 문학동네 / 1999년 5월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
2007년 10월 03일에 저장
품절

누구는 이 책이 끔찍하단다. 사실 조금 무섭긴 하다
유혹하는 글쓰기- 스티븐 킹의 창작론
스티븐 킹 지음, 김진준 옮김 / 김영사 / 2002년 2월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2007년 10월 03일에 저장
구판절판
엄청난 사고를 당했던 스티븐 킹에게 늦게나마 안부의 인사를... 읽을 땐 재미있는데 정작 글쓰기에 도움이 되진 않는다. 하지만 재미있다, 그의 소설들처럼.
안정효의 글쓰기 만보- 일기 쓰기부터 소설 쓰기까지 단어에서 문체까지
안정효 지음 / 모멘토 / 2006년 8월
19,000원 → 17,100원(10%할인) / 마일리지 950원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2007년 10월 03일에 저장

번역실력 만큼이나 꼼꼼한 안정효 씨의 글쓰기 책.


4개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
바람의 그림자 1 잊힌 책들의 묘지 4부작
카를로스 루이스 사폰 지음, 정동섭 옮김 / 문학과지성사 / 2005년 3월
평점 :
구판절판


무엇을 기대하든 그 이상을 볼 것이다. 이것이 영화 <매트릭스>의 카피였나? 누군가 이 카피를 이 소설의 20자 평에 쓴 걸 본 적이 있다. 어느 정도 맞는 얘기다. 이 소설은 여러 형식들이 뒤섞여 있다. 대개 이런 식의 혼종적인(hybrid) 소설들은 이것도 저것도 아닐 가능성이 많아진다. 물론 그렇지 않은 경우도 있다. 내가 기억하기로는 아시모프의 로보시리즈가 대표적인 예가 될 수 있을 것 같다. SF와 추리소설을 혼합한 이 시리즈는 언제봐도 '딱'이다.

이 소설은 형식적으로는 두가지 정도가 섞여 있다. 하나는 마술적 사실주의라는 중남미 소설 풍이 들어있고 다른 하나는 추리소설적인 요소들이다. 형식적으로는 이 두가지가 가장 눈에 띄고 내용을 보면, 보르헤스를 비롯한 중남미 작가들에 대한 오마쥬에 해당하는 이야기 속의 설정들이 눈에 띈다. 잊혀진 책들의 묘지, 장님인 연상의 여인에 대한 소년의 풋사랑 등등은 어디선가 본 것같은 설정들이다.

작가는 이런 '어디선가 본 것 같은' 요소들을 적절하게 배치하면서 근본적으로는 추리소설이지만 중남미 소설의 외투를 입은, 조금 낯선 혼혈 장르를 탄생시켰다. 에르네스트 만델이 <즐거운 살인>을 쓰기 전에 이 소설이 나왔다면, 아마도 그는 지금은 읽었겠지만, 마술적 사실주의 풍 추리소설이라는 새로운 장르에 대해서도 언급했을 것이다.   

추리소설이 갖고 있는 박진감과 중남미 소설이 갖고 있는 '알쏭달쏭한' 분위기를 지닌 이 소설은 앞서 얘기한 것처럼 이 두 가지를 모두 기대하고 보는 독자들이 '무엇을 기대했든 그 이상을 보여준다'. 하지만 이 소설에 대한 내 불만을 하나만 짚고 넘어가면, 이 소설이 엄청나게 재미가 있는 것은 사실이지만 추리소설이 갖고 있는 통속성과 상투성도 고스란히 갖고 있다는 것이다. 콩심은데 콩나는 법이니까. 절대로 이건 이 작품을 깎아내리려고 하는 것이 아니다. 장르를 잘 혼합하는 것이 어려운 일인 것 만큼 원래 장르의 본성을 버리고 완전히 다른 무엇이 된다는 것은 어려운 일이라는 것이다.

이 소설의 끝을 보라. 얼마나 상투적인가! 지나치게 의도된 해피엔딩, 빤한 B급 영화의 엔딩 같은 에필로그는 아예 없는 것이 낫지 않았을까? 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo