전출처 : 바람구두 > 살바도르:엘살바도르와 광주, 1980년

올리버 스톤의 실질적 감독 데뷔작 "살바도르"
올리버 스톤의 감독 데뷔작은 1981년의 공포영화 "악마의 손(The Hand)"이었지만, 그를 할리우드의 이단아, 숨겨진 뇌관으로 만든 데뷔작은 "살바도르"였다. 이 영화가 중요한 것은 그가 앞으로 펼쳐나갈 작업들과 그의 생각들을 엿볼 수 있는 문제작이었기 때문이다. 올리버 스톤은 미국사에서 가장 드러내고 싶지 않은 부분들을 조망함으로써 가장 미국적인 감독이자, 미국적이지 않은 감독으로 자리매김하게 된다. 올리버 스톤은 미국 현대사의 명암을 정공법으로 파고드는 감독으로 정평이 나 있지만, 그가 처음부터 그런 감독은 아니었다. 그의 데뷔작인 "악마의 손"은 컬트적인 구성이 돋보이긴 했으나 소수의 매니아들에게나 인정 받는 작품이었고, 그는 일찍 감독 데뷔를 했으나 이후엔 감독보다는 시나리오 작가로 더 명성을 얻었다. 그는 감독상을 받기 전에 "미드나잇 익스프레스(1978)"로 먼저 각본상을 받았다.

이후 브라이언 드 팔마와 "스카페이스", 마이클 치미노와 "이어 오브 드라곤" 등을 촬영하며 전형적인 장르영화에 충실한 각본을 썼다. 이 무렵 그리고 이후에 다소 약화되기는 하지만 그의 작품들은 인종차별적인 묘사와 지나친 폭력으로 많은 비판을 받아 왔고, "미드나잇 익스프레스"는 한 때 한국에서도 영화를 볼 수 있었던 이들에게 한국적 인권 상황을 생각하게 해 많은 인기를 얻었으나 지금은 인종적 편견을 드러낸 작품으로 평가받고 있다. 올리버 스톤 자신도 “난 인종차별주의자였고 국수주의자였으며 총을 숭배했다”며 당시 자신의 문제점을 시인하고 있다. 

어떤 의미에서 그의 새로운 감독 데뷔작(?)이 된 "살바도르"는 그런 과도기적 상황에 놓인 자신의 처지를 종군 기자 리처드 보일(제임스 우즈)에 투사해내고 있는 작품인지도 모르겠다. 보일은 한때는 그나마 잘 나가던 카메라 기자였고, 영화 "킬링필드"의 주인공이기도 한 "시드니 쉔버그"와 함께 캄보디아 취재 기자로 나선 적도 있었다. 그러나 타고난 냉소와 좌충우돌하는 기질 때문에 그를 고용해주는 통신사 하나 없이 시시껄렁한 생활을 해나가고 있다. 아내는 넌덜머리 나는 결혼 생활을 끝장내버리고, 그는 밀린 아파트 월세에 쪼들리다 못해 통신사에 전화를 해대며 취재거리를 달라고 애걸복걸한다.

"엘살바도르" - 피의 땅, 학살
결국 "리처드 보일"은 카메라 한 대를 달랑 들고 내전이 한창인 엘살바도르에 간다. 이 영화는 엘살바도르 내전(1980-81년) 당시의 종군 기자였던 보일의 자서전적 기록을 재구성한 영화다. DVD에는 그의 실제 회고 일부가 담겨 있지만 아쉽게도 자막이 없다. 영화 초반의 극히 일부를 제외하고는 주된 배경이 되는 엘살바도르는 어떤 나라인가. 스페인의 식민지였던 엘 살바도르는 1856년 독립하지만, 시몬 볼리바르가 꿈꾸었던 라틴아메리카 연방공화국의 꿈은 미국과 같은 새로운 강대국의 출현을 염려한 영국과 미국, 그리고 나머지 유럽 제국들의 방해, 내부적으로는 이미 기득권을 확보하고 있던 지주계급의 반대로 무산되고 만다. 특히 미국은 아메리카 대륙에 대한 미국의 우선권을 주장하며 라틴 아메리카 지역에 대한 경제적, 정치적 종속을 강화해나간다.

라틴아메리카의 여러 약소국들을 일컬어 "바나나공화국"이란 말로 부르는 것은 유나이티트 프루츠와 같은 미국계 다국적 기업이 한 나라의 경제와 사회를 좌우할 수 있는 상황에 대한 냉소 섞인 풍자이다. 미국과 이해를 같이하는 소수 지주계급은 부를 축적하여 전국토의 56%를 14개 문벌에서 차지할 정도로 엘살바도르의 빈부차는 극심했다. 결국 1932년 농민을 이끌고 파라분도 마르티는 반란을 일으키지만 결과는 농민군 3만 명의 참살로 끝나고 만다. 오늘날 라틴 아메리카의 게릴라 집단의 명칭은 대개 그 지역 출신으로 과거 반란을 주모했던 혁명가들의 이름에서 유래한다는 사실만으로도 이들의 저항, 아니 이들의 고통이 얼마나 오랜 역사적 연원을 지니는지 알 수 있다.
 
라틴아메리카 민중들 전체에 커다란 자극을 준 굵직굵직한 사건들이 연이어 일어난다. 쿠바가 소모사 정권을 전복시키는 혁명에 성공했고, 베트남이 거대한 코끼리인 미국의 밑창에 구멍을 내는 승리를 거두었고, 이란에서는 팔레비 정권이 강력한 비밀경찰과 미국의 지원을 물리치고, 호메이니의 이슬람 혁명을 성공시킨다. 이런 연이은 혁명의 성공은 라틴아메리카 민중들에게 큰 자극이 되었고, 1970년대부터 엘살바도르 안에서도 군부독재에 대한 좌익 게릴라 조직의 저항이 시작된다. 그리고 1980년 분열되어 있던 게릴라 조직은 파라분도 마르티 민족해방전선(FMLN)으로 통합되기에 이르렀다. 같은 해 3월 로메로 대주교 암살사건으로 촉발된 엘 살바도르 내전은 더욱 극렬한 상황으로 치닫는다. FMLN은 1983년에 이르러서는 엘살바도르의 3분의 1을 차지하는 거대 세력으로 거듭나지만 그 와중에 엘살바도르 군부는 "죽음의 군단"이란 퇴역군인과 치안경찰 등 우익 민병대를 조직해 무수한 민간인들을 학살한다.

기자 정신과 보고 싶은 것만 보여주는 미국 언론
영화는 그런 시대 배경 속에 있으며, 그중에서도 FMLN의 결성과 로메로 주교의 암살, 새로운 람보 - 레이건의 등장이란 극적인 순간의 엘살바도르를 다룬다. 영화 속에서 제임스 우즈는 그의 연기사상 거의 최고의 연기 솜씨를 보여주는데, 그 자신이 리처드 보일이 아닐까 싶을 만큼 대단했다. 영화는 미국의 라틴아메리카의 소국 "엘살바도르"를 어떻게 실질적으로 지배하는가를 할리우드 영화치고는 대단하단 생각이 들만큼 잘 지적해내고 있다. 비판의 화살은 단지 정치인들에게만 돌아가는 것은 아니다. 거기엔 한때 우리 사회에서 대통령을 하야시킬 만큼 대담한 비판정신과 공정성으로 찬탄의 대상이 되었던 미국의 언론이 어떤 방식으로 교묘하게 자본의 검열을 받는가를 살필 수 있다.

미국은 베트남전의 패배를 군사적 패배라 생각하지 않는다. 그들은 베트남전의 패배를 내부의 전쟁에서 패한 것, 언론과의 전쟁에서 패한 것, 고도의 정치전, 심리전에서 패배한 것으로 생각한다. 베트남에서의 패배를 군사적인 패배로 생각지 않는 까닭은 미국이 세계 도처의 전쟁에 참전한 이래 거듭되는 그들만의 산술방식에서 비롯되는 것인데, 기실 이런 전통은 인디언 헤드헌터식 산술법이란 지극히 미국적인 산술법에 의한 것이다. 예를 들어 서부영화에 등장하는 인디언 헤드헌터들의 방식, 인디언 머리가죽을 벗겨오면 가죽당 얼마씩 달러를 지불하는 것 말이다. 베트남전에서 베트콩의 귀를 잘라 수집하는 것도 어찌보면 이런 전통에서 유래한 것이다. 미국은 전사자의 시체 수로 전투의 승리를 가늠한다. 미군 전사자보다 많은 베트콩을 죽인 전투라면 그 전투는 승리한 것이고, 이런 식의 전투에서 미국은 단 한 차례도 패배한 적이 없었다.

보일은 엘살바도르의 진실을 파헤치고자 하지만, 베트남전 이후 새로운 보도 정책과 검열 방식을 채택한 미국에서는 취재는 가능할지 모르나 이를 보도하는 일은 쉽지 않은 일이 되었다. 종군기자들의 사망이 부지기수로 늘어나기 시작한 것은 이때부터의 일이다. 이제 미군을 수행하는 종군기자들은 전쟁에서 가장 먼저 타깃이 되거나 에어컨디셔너에 의해 기온이 조절되는 안락한 브리핑룸에서 미군 보도통제관이 전해주는 뉴스만을 앵무새처럼 되뇌이는 존재가 되었다. 그 결과 미국의 시청자들은 안방에서 편안하게 매번 최고의 민간인 학살 수치를 갱신하는 미군의 전투 수행 방식을 역사상 가장 깨끗하고, 과학적인 첨단 전쟁으로 인식하게 된다. 미군은 그네들이 보여주고 싶은 것만 보여줌으로써 남북전쟁 당시 브로디의 사진처럼 전쟁은 일어났지만 단 한 명의 전사자 시신도 발견할 수 없는 화면을 본다. 영화 속에서 보일은 미 대사관에서 벌어지는 파티 석상에서 이런 기자들을 한껏 조롱한다. 그러나 보일 자신도 아무 일도 할 수 없으며 우익 지도자에게 밉보여 자신의 친구인 수녀일행이 강간당하고, 살해당하는 일을 겪는다.


엘살바도르와 광주, 1980년
나는 이 영화를 지난 1988년에 보았다. 87년의 후폭풍을 겪고, 88올림픽을 앞둔 노태우 정권은 민주화된 상징으로 코스타가브라스의 영화 "Z"와 올리버 스톤의 "살바도르"를 극장에서 개봉할 수 있게 해주었다. 1980년 5.18 광주로부터 8년 뒤에 다시 보는 1980년 엘살바도르의 상황은 광주라는 고립된 공간에서 최후의, 최후까지 저항했던 사람들을 떠올리게 해주었다. 나는 극장의 어두운 공간에서 엘살바도르가 아니라 광주를 보았던 것으로 기억한다. 죽은 수녀들의 시체가 어둠 속에서, 흙 속에서 발굴되어 나오는 장면을 보며, 나는 욕지기를 느꼈고, 광주 인근의 어느 이름없는 둔덕 속에 묻혀있을 시신들이 떠올랐었다. 레이건의 등장이 전혀다른 새로운 미국의 출현을 의미하지는 않았다. 그것은  트루먼 대통령 이래 지속되어 온 미국의 대외정책의 연장선상에서 이루어진 일이었고, 1980년의 봄은 그런 미국의 저강도전쟁이란 정책의 변화 속에서 이루어진 소리없는(?) 학살들이었다. 레이건의 등장과 함께 전세계 곳곳에서 수 많은  전쟁이 일어났다. 그러나 그런 사실들은 언론의 주목을 받지 못한 전쟁이고, 학살이었으며, 단지 그 나라 독재정권이 한 짓들이었다. 미국은 베트남전 이래 직접 개입하는 방식 대신 그들의 하수인을 부리는 방식을 택했다.

리처드 보일은 엘살바도르에서 한 여인을 만나 사랑에 빠지고, 그녀와 결혼하여 살바도르를 빠져나오게 만들고 싶었다. 그러나 미국에 도달한 직후 국경감시대에 의해 그 여인은 다시 엘살바도르로 되돌려 보내진다. 그녀를 실고 떠나는 국경감시대 차량을 향해 보일은 외친다. "너희들은 되돌려 보낸다는 게 뭘 의미하는 지 모른다"고 말이다. 이 영화 역시 올리버 스톤의 작품들에 대해 쏟아지는 일반적인(인종편견적이라거나, 미국 비판이지만 그것은 또다른 이미지의 미국, 인권국가, 자유로운 미국에 대한 이미지를 증대시키는데 이바지한다는) 비판으로부터 자유롭지는 못하다. 그런데, 그렇게 말하고 있는 우리 영화인들 혹은 감상자들에게 되묻고 싶은 것이 있다. 그래, 우리는 이 영화보다 조금더 나은 영화를 만들었는가? 만들고 있는가? 하고...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

자기 분야에서 최고를 지향한다.

베가본드의 무사시는 목숨을 걸고 최고의 검객이 되겠다고 노력한다. 이러한 면모는 봉건시대의 검사에게만 있는게 아니다. 초밥왕의 쇼타 또한 모두 시대를 넘어서서 초밥 만들기에서 최고가 되려는 열망에 가득차 있다.

자기 당대에 노력하다가 안되면 그 다음 다시 그 다음으로 이어지다보니 가업이 만들어지고 전통으로 이어져내려온다. 조선에서는 고려청자를 비롯하여 옛날 도자기 만드는 비법이 문자로 전해오지 않는다. 반면 도공을 데려간 일본에서는 그들을 장인으로 대접하고 지속적으로 지원하여 오늘 뚜렷이 이름 남길 수 있도록 발전시켰다. 결국 장인을 하대한 조선과 우대한 일본이 공업시대로 접어들며 어떻게 차별화되는지를 알 수 있을 것이다.

이렇게 가업이 만들어지고 가치를 인정 받다 보니 가부장권을 무기로 행사하는 부친과 이에 반발하는 아들 사이의 긴장이 존재한다. 초밥왕에서 나오는 키리스미 가족의 비극도 이러한 예다. 맛의달인에서 두 주인공 지로와 우미하라 사이의 긴장 또한 이러한 유 중의 하나다. 은과금에 나오는 일가족 혈투사건도 그렇다.

 

음식

1. 재료에 대한 집착

일식은 재료를 중시한다. 초밥이라는 요리가 어쩌면 밥과 생선 딱 두가지만 존재하는 간단한 듯이 보이는 요리다. 그래서 더더욱 두 재료에 대해 여러가지 연구를 한다. 수십권의 만화에 담아도 부족할 정도로 말이다. 다른 만화 대사각하의 요리사에서는 베트남 손님들을 위해 베트남 곳곳을 다니며 모은 재료로 감동을 끌어낸다.

2. 기술

프랑스 요리는 소스와 와인, 이를 활용한 기교가 만들어간다. 일본 요리에서도 기교를 중시한다. 하지만 재료도 기술도 그것만으로 손님의 감동을 만들어내기는 부족하다.

일기일회, 손님도 많고 가게도 많다. 그들이 만난다는 것 자체가 하나의 우연이고 또 불가에서 말하는 인연이다. 그 인연을 잘 이어가기 위해 주인은 최선을 다한다. 이러한 마음 자세가 일기일회다. 맛의달인에서 우미하라가 성의를 다 하지 않는 요리사를 질책하는 것이나 초밥왕에서 학교 축제용 도시락을 만들면서 단 하나에 대해 빠진 재료를 쓴 제자를 나무라며 주인이 하는 말 그 도시락을 먹는 아이에게는 한번의 식사가 전체에 대한 감정을 나타낸다라는 것이다.

하지만 현대로 오면서 음식을 상업화 하면서 양많고 값싸게 만들어 경쟁자를 밀어내고 이윤을 극대화하려는 노력이 계속 이어진다. 이들 거대자본에 대해 맞서려는 노력은 초밥왕에서 애처로울 정도로 치열하다. 맛의달인에서도 종종 나타난다. 약간 만화수준은 떨어지지만 신장개업에서도 나타난다.

손님들 각각에게는 어렸을 적부터 살아오면서 감동을 느꼈던 순간들이 있다. 그 때 같이 한 음식을 잊기 어렵다. 그런 감동의 순간을 되살리려는 노력 또한 늘 감동을 주게 마련이다. 대사각하의 요리사, 맛의 달인, 초밥왕 모두 그 점에서 하나의 진리를 추구한다. 손님을 감동시켜라. 그러기 위한 손님에 대한 배려라는 자세는 음식문화의 핵심이다. 음식도 생존을 위한 수단이다보니 건강,나이,기타 상태 및 출신에 따라 다 맛을 느끼는 포인트가 다르게 마련이다. 이를 획일적으로 규정한다면 금방 한계가 드러난다.

시마부장과 정치구단

두 작품을 보면 수상을 뽑는 정당의 절차와 대표이사를 뽑는 이사회의 절차가 극히 유사한 모습을 띄고 있다는 점을 확인할 수 있다. 과거 봉건제의 유산으로 여러 봉신들의 추대를 받아야 최고 리더로서 자격이 있게 된다. 잘 관찰하면 재미있는 장면이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

워렌 버펫의 가치투자는 대표적 성공사례다.

나는 사람에게 투자한다는 책에 나온 사례와 슬라이워츠키의 수익지대를 비교해가며 읽기를 권하고 싶다.

나는... 이 쉽게 쓰여진 투자 사례라면 수익지대는 이론적으로 그러한 기업변신이 어떻게 기업에 수익을 가져왔는지 논증한 책이다.

그리고 중요한 것은 버펫이 두 책이 나오기 훨씬 전(대략 10-20년) 투자를 했고 성공했다는 점이다.

버펫에 대해서 보충하자면 천재들의 실패라는 책에 버펫 이야기가 나온다.

남이 코너에 몰리자 구해주는 척하면서 헐값에 자산을 넘겨받으려는 존재로 나온다.

가치투자의 본질은 절대 싸게 사는 것이다. 단 가망성 있는 것을.

한국에 최근 부동산 경매관련해서 부자되는 법이라고 소개되는 경우가 많다.

공통된 점은 남의 불행을 나의 행복으로 만드는 독한 마음이 아닐까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

범우사 책을 보면 역자가 친절하게 히틀러의 젊은날의 독서에 대해 역주를 달았다.

히틀러는 상당히 많이 읽었다고 서술했는데 역자는 그런일 없다고 단호하게 자른다.

하지만 실제 히틀러의 독서량과 이해도는 상당했다는게 역사적 사실이다.

굳이 자신의 정치적 소신으로 번역 대상을 무지하게 깍아내리는 것은 아쉬운 일이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

범우사에서 나온 헤로도토스의 역사 번역본이 있다.

헤로도토스가 이집트의 신관을 만나는 대목에서 신관이 파라오들의 계보를 보여주면서 수천년의 시간이 흘렀다는 것을 설명한다.

번역자는 친절하게 이것이 오류라고 자세히 설명을 붙인다.

하지만 그레이엄 핸콕의 대 베스트셀러 신의지문이라는 책은 바로 이 대목에 주목하여 이집트의 역사가 통론보다 훨씬 길었다는 점을 논리적으로 파고드는 기초로 활용한다.

문장 하나의 해석을 바탕으로 이렇게 큰 차이가 나온다.

섯불리 자신의 과학적 지식을 바탕으로 판단해버리면 치명적 오류가 나온다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기