-
-
시인과 요술 조약돌 ㅣ 세계의 걸작 그림책 지크 63
한성옥 그림, 팀 마이어스 글, 김서정 옮김 / 보림 / 2004년 10월
평점 :
일단 책을 받아들고 <시인과 요술 조약돌>이란 제목을 보고서 갸웃했었다..
어디서 들어본듯한 제목이지 싶었다..
아직 읽어보진 못했지만..여러서평들을 통하여 제목이 눈에 익은 <시인과 여우>라는 책과 분위기가 비슷해보인다는 생각을 했다...후편이란 생각은 미처 하질 못하고서 그냥 비슷한 분위기인가 보다~~ 했었는데...책의 소개란을 보니 후속편이 맞다..^^
나는 이책을 통하여 나자신의 무지를 많이 깨트렸으며 일단 내눈이 즐거워한다는것을 느꼈다.
나는 마쓰오 바쇼라는 일본시인을 이책을 통하여 처음 알았으며..
이렇게 짧고 간략한 격언같은 글들이 하이쿠라는 시가 된다는것도 처음 알았다.
모든것이 허구일것이라 지레짐작하고 읽은 나로선 모든것이 신선한 충격이었다.
하긴...아직 아이가 어리다보니 조금 연령대가 높은 아이들 그림책으로 서서히 눈을 돌리는 중인데..
책의 내용형식과 표현기법이 모든게 새롭게 보이는 중이다..ㅡ.ㅡ;;
처음 이책을 보았을땐 많이 낯설었다.
일본전통의상을 입은 동물과 주인공인 바쇼 시인이 많이 낯설어 눈에 잘 들어오질 않았다.
하지만...서서히 이책은 감동으로 마음속에 파고드는 책이었다..
자신의 이익을 취하기 위하여 속임수를 쓰는 여우의 계략을 눈치채고 있었지만..
바쇼는 그냥 그것을 운명인듯 받아들인다..
바쇼는 여우의 속임수로 자신이 어려운 처지에 처해진 그상황을 오히려 행운을 만난 기회로 생각을 바꿔버린다..바쇼는 시인이 아니라 어쩌면 도인일지도 모를일이다..^^
금돈이 조약돌로 변해버린 그상황에서 조약돌의 아름다움을 발견한다는것은 도인이 아니면 발견하기 어렵지 않은가?..ㅡ.ㅡ;;
도인같은 바쇼시인의 그선한 마음씨에 나처럼 감동받은 여우는 자신의 잘못을 깨닫고 금돈을 조약돌로 요술을 부려 시인에게 바친다..
그리고 여우저도 시를 만든다..^^
여우가 바쇼시인의 마음에 감동을 받은 나머지 저도 시인이 되어버린것이다..ㅎㅎ
<돌은 가난을 아랑곳 않고 강만 사랑하누나>
이시는 시자체를 넘어서 어떤 격언같은 느낌을 강하게 받는다..
작디 작은 어쩌면 너무 하찮아서 보잘것없어 보이는 사물에게서
그동안 느끼지 못한 행복과 아름다움을 발견할수 있다는것은 그사람은
된사람으로서 성공했다고 본다..
아는 지인이 내아이에게 <된사람 든사람 큰사람이 되라>는 덕담을 해주었더랬는데..
나는 이 된사람이란 말이 너무도 와닿았었다..
아마도 항상 이글을 마음속에 새겨두며 살아간다면 만인들에게 존경을 받는 된사람으로 살아갈수 있지 않을까? 란 생각이 든다...
이그림책은 아이들뿐만 아니라 어른들이 보아도 충분한 교훈을 받을수 있는 멋진 책이라고 생각한다..
우리아이는 많이 어려서 글에 대한 감동보다는 화려한 그림에 반하여 녀석이 아는 갈대밭이나 달님이나 여우를 보고서 감동을 받는듯해 보인다..ㅋㅋ
하지만 자주 이책을 읽어주고 싶다..
아이들은 안듣는척해도 엄마가 읽어주는 목소리를 다듣고 있다는것을 많이 실감하게 된다.
별관심을 안보이는 책인것 같아 대충 읽어주었더랬는데 시간이 많이 지나서도 아이는 내가 읽어준 대목을 제법 기억을 하고 있더란것이다..ㅡ.ㅡ;;
깜짝 놀랐다...ㅡ.ㅡ;;
그래서 아이에게 조금 어려울듯해보이지만 잔잔한 감동을 전해주는 이그림책을 아이에게 자주 읽혀주고 싶다.