'이주의 발견'을 미리 적는다. 요즘은 자연스레 새로 나온 책들을 '이주의 책' '이주의 저자' '이주의 발견' 거리로 자동분류하는데, 소어 핸슨의 <깃털>(에이도스, 2013)은 눈에 띌 때부터 '이주의 발견'으로 분류해놓은 책이다. '가장 경이로운 자연의 걸작'이 부제. 말 그대로 '깃털'을 다룬 책이다. 소개는 이렇다.

 

2013년 존 버로스 메달 수상작. 생물 진화상 가장 경이로운 걸작으로 꼽히는 깃털의 자연사와 문화사를 흥미롭게 녹여냈다. 깃털은 인간의 첨단 테크놀로지로도 감히 흉내 낼 수 없는 공기 역학, 보온과 보호 등의 측면에서 지구상에 존재하는 생물체의 외피 중에서 가장 매혹적이고 경이로운 대상이라 할 수 있다. 이 책은 깃털이라는 독특한 소재를 가지고 생물 진화라는 과학적 내용은 물론 역사, 패션, 신화, 산업, 예술, 낚시, 문학 등 깃털과 관련된 문화와 역사를 광범위하게 풀어냈다.

저자 소개에는 그가 보존생물학자로 전 세계를 돌아다니며 연구와 생물보존 활동을 펼치고 있으며 "중앙아메리카의 나무와 명금류, 탄자니아의 둥지 약탈, 아프리카대머리수리의 먹이섭취 습성 등을 연구했다"고 한다. 그리고 깃털에 대한 관심은 바로 대머리수리 때문에 갖게 됐다고. 그가 대머리수리와 대머리수리 깃털에 대해 내내 생각하다가 조깅에 나선 길에 한 무리의 대머리수리와 마주치고 그 중 한 마리가 머리 위로 깃털 하나를 떨어뜨리고 가자 이 책의 운명이 결정됐다고 고백한다. "무엇을 쓸지 선택하는 것은 당신이 아니다. 글이 당신을 선택하는 것이다"라는 대학 학부시절 글쓰기 세미나에서의 격언을 의미심장하게 상기할 수밖에 없었다고 덧붙이면서. 아마도 영어판 표지의 깃털이 그 깃털인가 보다.  

 

 

아무튼 '깃털의 모든 것'이라고 할 만한 흥미로운 책이 출간돼 반갑다. 지난주보다 이번주가 조금 더 나은 인상을 갖게 된다면 그건 순전히 이런 책들의 '발견' 덕분이다. 게다가 표지도 아주 깔금하다(원서 표지보다도 더 맘에 든다)...

 

13. 07. 26.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

모처럼 오전에 일정이 없어서(원고를 제외하면) 잠시 쉬는 김에 어제 배송받은 바디우의 <모호한 재앙에 대하여>(논밭출판사, 2013)를 들춰본다. 소련을 비롯한 국가공산주의의 붕괴에 대한 평가를 담고 있는 책으로 지젝이 몇 차례 언급하고 있어서 궁금하던 차였다.

 

 

책을 낸 출판사가 생소한데, 주소지가 충남 천안으로 돼 있는 곳이다. 2010년에 첫 책을 내고 바디우의 책이 세번째 책이다. 나는 네그리의 <욥의 노동>(논밭출판사, 2011)도 구입했었다(당연한 일이지만 막상 읽어보려고 하면 어디에 두었는지 찾을 수 없다). 표지만 봐도 알 수 있지만 '통상적인' 출판사는 아니다. 펴낸이와 옮긴이가 같은 걸로 보아 대표가 번역한 책을 펴내는 1인 출판사다. 주로 이론/철학서를 펴내는 것으로 보아 역자의 전공이 이 분야이거나 이쪽에 매니아적 관심을 갖고 있는 듯싶다(역자 소개에는 '젖소와 한우를 키우며 농사를 짓고 있다'고 돼 있다. 곧 출판사 대표이자 목장 경영주다. 그밖에 다른 경력은 나와 있지 않다).

 

 

흠, 그런데 문제가 좀 있다. 바디우의 <모호한 재앙에 대하여>는 1998년에 나온 에세이로 분량상 팸플릿에 해당하는 책이다. 스테판 에셀의 <분노하라>보다는 '두꺼운' 책이지만 프랑스어본도 100쪽은 넘기지 않을 걸로 짐작된다. 한국어판에서의 분량이 정확히 60쪽이기 때문이다. 나머지 140쪽 분량이 '역자의 공부노트'다. '역자 해제'가 길게 붙어 있는 경우가 없지는 않다. 데리다가 후설의 <기하학의 기원>을 번역하고 장문의 해제를 붙인 경우가 내가 아는 사례다. '후설'보다 '데리다'에 관심이 있어서 읽기도 하는 텍스트다. 하지만 <모호한 재앙에 대하여>는 사정이 다르다. 굳이 '역자의 공부노트'에까지 관심을 갖고 이 책을 구입한 독자가 얼마나 될까.

 

알라딘에 뜬 목차에는 'Ⅱ-Translator’s Note : 당-없는-정치 69'이라고 돼 있긴 하다. 하지만 나는 통상적인 '역자 노트'라고 생각해서 무심코 지나쳤다. 69쪽 이하 전체가 '역자 노트'인 줄은 생각지 못한 것이다. 이런 걸 일종의 '끼워넣기'라고 해야 할까(구매자 입장에서 보면 '끼워팔기'다). 사정이 그렇다면 책 표지에 바디우의 이름과 함께 역자이자 노트의 저자 이름이 들어갔어야 한다고 본다. 전체의 1/3만 수록하고 있는 글의 저자만 표지에 박아두는 것은 뭔가 공정하지 못하다. 그리고 독자를 오도할 소지가 있다. 아직 번역과 역자의 노트를 읽어보지 않아서 더이상의 판단은 유보하지만, 제목대로 '모호한 재앙'일 것 같은 불길한 예감도 든다.

 

 

조만간 방한할지도 모른다는 바디우의 책은 최근에 몇 권 더 나왔다. 공저 형태지만 <라캉, 끝나지 않은 혁명>(문학동네, 2013)과 <아듀 데리다>(인간사랑, 2013) 같은 책들이다. 바디우 철학에 대한 전반적인 소개는 <처음 읽는 프랑스 현대출학>(동녘, 2013)에 수록된 서용순 교수의 글을 참고할 수 있다. 알라딘에서 제공한 '미리보는 2013 인문교양 하반기' 목록을 보니 단독저작도 하반기에는 두어 권 예정돼 있다. 베케트에 대한 책, 비트겐슈타인에 대한 책 등이다.

 

 

최근에는 <시네마>와 <철학과 사건> 등의 책도 영어본이 나와서 바로 주문해놓은 상태다. 그런 독서의 워밍업으로 <모호한 재앙에 대하여>를 집어들었는데, 흠, 독후감은 나중에 다시 적도록 하겠다...

 

13. 07. 25.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

격월간 '인문주의 정치비평지' <말과 활> 창간호가 나왔다. ‘자본에 맞서는 정치, 자본 너머의 정치’가 창간호의 키워드다. 슬라보예 지젝의 기고문 '오늘 왜 공산주의인가' 번역을 청탁받고 참여했는데, 그 일부를 옮겨놓는다. 지젝의 기고문 외에도 읽을 거리가 풍성하다. 격월간이란 포맷도 새로운 시도로 여겨진다. 아직 받아보지 못했지만 책도 궁금하다 반응도 궁금하다...

 

 

말과 활(13년 7-8월호) 오늘 왜 공산주의인가 

 

만약 역사적 경험에 의해 완벽하게 기각돼야 할 이념이 있다면 바로 공산주의일 것이다. 확실히 공산주의는 20세기 전체를 특징짓는다. 하지만 1990년의 완벽한 패배 속에서 공산주의는 불명예스럽게 종언을 고했다. 그 이후에 공산주의는 단지 두 가지 형태로만 살아남았다. 북한처럼 끔찍할 만큼 기이한 체제와 중국처럼 공산당원들이 여전히 권력을 쥔 채로 가차 없는 자본주의 관리자로 변신한 나라들이다.

 


하지만 역사의 교훈이 그렇게 단순할까? 공산주의 국가들의 해체에 대해선 좀더 자세히 들여다볼 필요가 있다. 지금부터 사반세기 전에(1990년) 일어난 사건들이 얼마나 기적과도 같은지 강조하는 것은 흔한 일이다. 꿈이 현실이 됐고 그보다 수개월 전에는 가능하리라고 생각할 수 없었던 일들이 일어났다. 자유선거가 치러졌고 공산당 정권은 마치 카드로 만든 집처럼 무너졌다. 폴란드에서 어느 누가 레흐 바웬사가 자유선거를 통해 대통령에 당선될 거라고 상상할 수 있었겠는가. 하지만 훨씬 더 기적 같은 일이 불과 수년 뒤에 일어났다. 전직 공산주의자들이 민주선거를 통해서 권력으로 복귀하고 바웬사는 완전히 주변적인 인물이 됐다. 심지어는 그 15년 전에(1981년) 군사 쿠데타를 통해서 자유노조(솔리다르노시치)를 파괴한 장본인 야루젤스키보다도 인기가 없었다. 어떻게 그런 일이 일어난 것일까?

 

진보는 파국을 낳는다
‘벨벳 혁명’(1989년 체코슬로바키아 공산정권 붕괴를 가져온 시민혁명)의 다음날, 혁명의 숭고한 안개가 걷히고 새로운 민주주의-자본주의 세상이 되자 사람들은 어쩔 수 없는 실망감을 느끼며 대략 세 가지 태도로 반응했다. (1)“좋았던 옛날” 공산주의 시절에 대한 노스탤지어, (2)우파 민족주의 포퓰리즘, (3)뒤늦은 반공산주의 편집증. 처음 두 반응은 이해하기 쉽다. 그 두 가지는 오늘의 러시아에서처럼 종종 중첩된다. 수십 년 전에 “공산주의보다 죽음이 더 낫다!”(Better dead than red!)고 외쳤던 우파가 이번엔 또 “햄버거를 먹는 것보다는 공산주의가 더 낫다”(Better red than eating hamburgers)고 중얼거린다.

 

 

공산주의에 대한 노스탤지어는 너무 진지하게 받아들일 필요가 없다. 우중충한 사회주의 현실로 정말로 되돌아가길 원하는 게 아니기 때문이다. 그보다는 과거에 대한 애도, 과거와 곱게 작별하기 위한 방식이라고 할 것이다. 우파 포퓰리즘의 발흥에 관해 말하자면, 그것은 동유럽만의 특징이 아니라 글로벌화의 소용돌이에 빠진 모든 국가에서 공통적으로 나타나는 특징이다. 그보다 훨씬 흥미로운 것은 최근에 헝가리에서 슬로베니아까지 구 사회주의 국가에서 나타난 반공주의(anti-communism)의 부활이다. 그 질식할 것 같은 사회적 분위기 속에서 새로운 문제와 도전을 낡은 투쟁의 반복으로 몰아넣는다. 동성애와 낙태권에 대한 옹호가 국가를 부도덕하게 만들려는 지하 공산주의 세력의 음모라는 허황한 주장까지 나올 정도다(간혹 폴란드와 슬로베니아에서 그렇다).


이러한 부활은 어디에서 그 힘을 끌어내는 것인가? 어째서 많은 젊은이들이 공산주의 시절을 기억조차 못하는 국가들에서 그런 낡은 유령들이 다시 소생하는 것인가? 새로운 반공주의는 “만약 자본주의가 사회주의보다 그렇게 더 낫다면, 우리의 삶은 왜 아직도 비참한가?”라는 질문에 간명한 답을 제공한다. 그것은 우리가 진짜 자본주의 세상에서 살고 있지 않기 때문이다. 우리는 아직 진짜 민주주의를 갖고 있지 않다. 우리가 갖고 있는 것은 그 현혹적인 가면뿐이다. 소수의 구-공산주의 세력이 새 소유주와 관리자로 변장해 여전히 지배하고 있다. 그래서 또 한 번의 숙청이 우리에겐 필요하다. 혁명이 반복되어야 한다... 우리가 놓칠 수 없는 것은 이러한 책임 추궁이 구 공산주의 체제가 자신들의 실패를 “과거 세력”의 지속적인 영향 때문이라고 둘러대던 것과 갖는 유사성이다.


이 뒤늦은 반공주의자들이 깨닫지 못하는 것은 그들이 제시하는 사회의 이미지가 가장 욕을 먹는 전통 좌파가 자본주의에 대해 갖고 있는 이미지와 섬뜩할 만큼 유사하다는 점이다. 우리가 살고 있는 사회의 형식적 민주주의는 부유한 소수의 지배를 감추는 가면에 불과하다는 이미지 말이다. 다시 말해, 신생 반공주의는 자신들이 비정상적인 유사-자본주의라고 기각하고 있는 것이 자본주의 자체라는 사실을 알지 못한다.    


우리는 공산주의 체제가 무너졌을 때, 환멸을 느낀 구 공산주의자들이 포퓰리즘적인 반체제 인사들보다는 새로운 자본주의 경제 운영에 더 적합했다고도 말할 수 있다. 반공 시위의 영웅들이 정의와 정직, 연대의 새로운 사회에 대한 꿈을 계속 꾸는 동안, 구 공산주의자들은 새로운 자본주의 규칙에 자신을 가차 없이 적응시킬 수 있었다. 역설적이게도, 새로운 포스트 공산주의 상황에서 반공주의 영웅들은 진정한 민주주의에 대한 유토피아적 꿈을 대표한 반면에 구 공산주의자들은 온갖 속임수와 부패를 포함한 시장적 효율성이라는 잔혹한 신세계를 대표했다.  


그보다 더한 아이러니는 공산주의자들이 정치적 권력을 유지하면서도 자본주의 폭발을 가능하게 한 중국 같은 나라들에서 찾아볼 수 있다. 이들은 서구의 자유주의적 자본주의자들보다도 더 자본주의적인 것처럼 보인다. 이 말도 안 되는 이중의 역전 속에서, 자본주의는 공산주의에 승리를 거두었다. 하지만 이 승리의 대가는 공산주의자들이 자기 지역에서 자본주의를 이기고 있다는 현실이다.

 

(...)

 

13. 07. 24.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

문학동네 세계문학전집의 하나로 고리키의 단편집이 출간됐다. <은둔자>(문학동네, 2013). 초기 대표 단편과 마지막 단편집 <대답 없는 사랑>(문학동네, 2009)에서 선별된 작품들이 한권에 실렸다. 얼마전 20세기 러시아문학을 강의하면서 첫 시간에 고리키의 <어머니>를 다룬 까닭에 친근함을 느끼게 된다. 단편집들과 희곡 <밑바닥에서>, 그리고 <어머니>를 리스트로 묶어놓는다.

 


8개의 상품이 있습니다.

은둔자 (무선)
막심 고리키 지음, 이강은 옮김 / 문학동네 / 2013년 7월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
양탄자배송
1월 19일 (월) 아침 7시 출근전 배송
2013년 07월 23일에 저장

고리키 단편집
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 지식을만드는지식 / 2012년 4월
18,000원 → 17,100원(5%할인) / 마일리지 900원(5% 적립)
2013년 07월 23일에 저장
절판

밑바닥에서
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 지식을만드는지식 / 2011년 8월
12,000원 → 11,400원(5%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2013년 07월 23일에 저장
절판

어머니
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 열린책들 / 2009년 11월
14,800원 → 13,320원(10%할인) / 마일리지 740원(5% 적립)
양탄자배송
1월 19일 (월) 아침 7시 출근전 배송
2013년 07월 23일에 저장



8개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

네이버 '지식인의 서재' 섭외를 받고 지난달에 촬영한 게 오늘 올라왔다(http://bookshelf.naver.com/story/view.nhn?intlct_no=93). 촬영한 곳은 책의 일부를 보관중인 등촌동의 서재로 지인의 공간이다.

 

 

이런저런 질문에 답하고 추천도서 50권과 함께 '내 인생의 책' 5권도 요청에 따라 꼽아보았다. 실제로 읽은 판본은 다르지만, 각각에 대한 설명을 '기념삼아' 옮겨놓는다. 

 

 

헤르만 헤세, <수레바퀴 아래서>

저는 이 책을 중학교 2학년 때쯤 읽은 것 같아요. 지금 생각해 보니 제가 주인공 하고 자기동일시를 한 첫 책 같습니다. 그 이전에 읽은 책들은 주로 전기류가 많았는데요. <강감찬 장군>, <을지문덕 장군> 이런 책도 있었고 세계위인전도 있었는데, 그런 사람들과 자신을 동일시하기는 어렵잖아요. 이 작품에서 주인공은 신학교를 준비하는, 공부를 잘하고 집안에서나 학교에서나 굉장히 기대를 모으는 학생이었어요. 어렵게 시험에 합격하지만 신학교에 가서는 거기에 적응하지 못하고 결국은 자퇴하고 내려와서, 결말에는 자살 비슷한 죽음을 맞게 됩니다. 주인공의 처지가 저와 좀 비슷했는데요. 그래서 인상에 남고, 제 자신의 이야기로 읽었던 첫 작품이기도 합니다. 제가 중학교 때, 10대 시절의 책을 꼽는다고 하면 아마 <수레바퀴 아래서>가 아닐까 싶습니다.

 

 

 

도스토예프스키, <죄와 벌>

두 번째 책은 도스토옙스키의 <죄와 벌>이라는 작품인데요. 너무나 유명한 작품이고, 제 인생의 책이라고 할 수 있는 이유는, ‘로쟈’라는 제 필명이 주인공 이름이기 때문입니다. 주인공 로지온 라스콜리니코프란의 애칭, 즉 로지온의 애칭이 ‘로쟈’이기 때문에 저의 운명과 떼 놓을 수 없는 작품이기도 합니다. 이 작품의 주인공도 대학생 독자라면 동일시 하기 쉬운 인물인데요. 가난한 법대생, 경제적인 어려움 때문에 휴학 중인 대학생입니다. 그가 자기 자신이 평범한 인간인지, 비범한 인간인지 확인하기 위해서 전당포 노파를 살해하는 이야기로 전개가 되죠. 제가 대학교 1학년 때 읽었을 때 역시나 가장 동일시 하기 쉬웠던 인물이고, 그런 인물의 영혼 갱생 과정까지 다루고 있는 작품이었기 때문에 특별히 몰입해서 읽을 수 있었던 소설입니다.

 

 

 

리처드 도킨스, <이기적 유전자>

리처드 도킨스의 <이기적 유전자>는 국내에서도 많이 읽히는 책인데요. 국내에는 두 가지 판본이 있는데 1976년에 나온 1판을 번역한 책이 국내에 나왔었고, 저는 처음에 그 책으로 읽었습니다. 제가 가지고 있는 생각의 틀을 짜 준 것 중 하나가 다윈주의, 다윈의 진화론입니다. 그 진화론에 관한 가장 유익하고 쉬운 설명서가 <이기적 유전자>라고 생각을 해요. 많은 분들이 얘기하는 것이기도 하지만 저자인 도킨스나 이 책 자체가 저에게 의미를 갖는다기 보다는 진화생물학이라는 것, 그 이후에 진화심리학 책도 전 즐겨 읽는 편인데요, 이런 것에 대한 관심을 부추겨주는 책으로 저에게는 굉장히 의미가 있습니다.

 

형이상학입문

 

마르틴 하이데거, <형이상학 입문>

철학 책 중에서도 한 권 골랐는데요, 마르틴 하이데거의 <형이상학입문>입니다. 제가 대학원 시절에 읽었던 책인데요. 잠시 휴학하고 집에 내려가서 쉬고 있던 시절인데 그때 출간됐던 책입니다. 그 이전에 하이데거란 철학자에 대해서 알고 있었지만 본격적으로 그의 책들을 탐독하진 않았거든요. 그런데 이 책이 저에게 굉장히 강한 충격을 줬습니다. 첫 장에서 하이데거가 던진 질문이 있어요. ‘왜 무엇인가가 없지 않고 존재하는가’에 대해서, ‘있음’에 대해서 질문을 던지고 있어요. 저는 그런 질문을 다루는 게 형이상학이라는 것을 이 책을 통해서 알게 되었고 제가 가지고 있는 철학적 관심 혹은 형이상학적인 물음의 기원이 무엇인가에 대해서, 이 저자의 문제의식에 대해서 공감하면서 비로소 알게 되었기 때문에 저에게는 인생의 책이라고 할만한 가치가 있는 책입니다.

 

 

 

바슬라프 니친스키, <영혼의 절규>

러시아 저자의 책을 한 권 더 골랐는데요, 바슬라프 니진스키의 <일기>입니다. 국내 번역본은 <영혼의 절규>라고 나와 있습니다. 제가 이 책의 판본을 여러 개 가지고 있는데 한국어판이 가장 화려합니다. 가장 만듦새가 좋아서 얼마 전 도서전에서 아름다운 책으로 추천하기도 한 책입니다. 러시아의 전설적인 발레리노가 말년에 정신요양원에서 생을 마치게 되는데 그가 미쳐가는 과정을 그대로 담고 있는 책입니다. 앞에서 가장 인상 깊은 문구도 니진스키의 <일기>에 나온 구절을 말씀드렸는데요. 책 어느 페이지를 넘겨 봐도 무언가 강한 인상 혹은 감동을 전해 주는 책입니다. 그래서 제 인생의 책으로 골랐는데요. 처음 읽은 것은 번듯한 장정본이 아닌 초판 번역본이었는데 지방에 있는 시립도서관에서 처음 책이 눈에 띄어서 읽었습니다. 그 책이 대출도서였고 그 이후 따로 구할 수가 없어서 도서관 책을 구해 복사까지 했던 기억이 납니다. 제가 그렇게 정성을 쏟아 부은 책이기도 하기 때문에 제 인생의 책이라고 불러도 될 것 같다는 생각이 듭니다.

 

13. 07. 23.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(39)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo