무라카미 하루키의 독자라면 하루키가 좋아하는 소설 목록이 낯설지 않은데, 어제 한 영문잡지에서 다루었기에 모아놓는다. 하루키가 꼽은 베스트5라고 해도 되겠다(번호는 매켰지만 무순이다). 


1. 피츠제럴드의 <위대한 개츠비>



2. 레이먼드 챈들러, <기나긴 이별>



3. 프란츠 카프카, <성>



4. 도스토옙스키, <카라마조프가의 형제들>
















5. 샐린저, <호밀밭의 파수꾼>



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(35)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

세계문학 강의도 한순번이 돌아서 이번 하반기에는 그리스문학으로 다시 돌아가려 하는데 제한된 일정 때문에 적당한 규모의 작품집이 필요하다. 마침 에우피데스의 <메데이아>가 나옴으로써 세계문학 전집판으로 3대 비극작가(아이스킬로스, 소포클레스, 에우리피데스) 작품집이 완결되었다. 천병희 교수의 전집판이 있지만 강의용으로는 김기영 교수의 번역판이 유용해보인다.

비극 외 장르(서정시, 서사시, 희극)도 어디까지 다룰지 생각해봐야겠다. 자연스레 니체의 <비극의 탄생>을 포함한 비극론도 강의에서 읽어보려 한다...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(44)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

한나 아렌트의 유고모음집 가운데 한권이 번역돼 나왔다. <유대인 문제와 정치적 사유>. <예루살렘의 아이히만>이 통상 유대인 문제(이 경우는 유대인 학살 문제)를 다룬 책으로 떠올리게 되지만 정치평론가로서 아렌트는 유대인 문제를 전방위적으로 숙고했다. 그 총결산에 해당하는 책.

˝아렌트는 유대인 문제를 조명하면서 정치 문제가 특정 집단뿐만 아니라 모든 공동체의 문제라는 점을 잘 드러낸다. 이 책은 ‘왜 유대인 문제인가’라는 특정한 질문을 ‘왜 정치인가’라는 보편적 질문으로 전환하고 이에 대해 생각할 계기를 제공한다.˝

이미 리처드 번스타인의 연구서 <한나 아렌트와 유대인 문제>가 번역된 지 오래 되었다. 관심주제에서 제쳐놓았는데 아렌트의 묵직한 책이 번역된 김에 관심을 가져보려 한다...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(36)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 실스마리아의 니체

2년 전 이맘때는 코로나 팬데믹이 시작하던 무렵. 스위스문학기행이 취소돼 실스마리아 방문은 여전히 미래의 일이다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 랑시에르 안의 불편함

13년전 페이퍼다. 요즘은 이런 페이퍼를적을 여럭도 없고 독자도 없어 보이지만 랑시에르의 글을 강의에서 읽게 돼 불러온다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기