생소한 이름의 프랑스 작가 외젠 다비(1898-1936)의 소설 <북호텔>(강, 2009)이 번역돼 나왔다. 마르셀 카르네 감독의 영화 <북호텔>(1938)의 원작소설이라고 하는데, 작가 다비는 프랑스에서도 잊혀진 작가였다가 지난 80년대말부터 다시 주목을 받고 있다 한다.

빈민의 아들로 태어나 육체노동에 종사했으며 초등학교 졸업이 학력의 전부인 '노동자 출신의 민중주의 소설가'라고 하니 얼핏 막심 고리키를 연상케도 한다. 1936년 앙드레 지드 등과 소련을 방문하고 돌아오는 길에 원인 모를 병에 걸려서 세상을 떠났다고 하는데, 1936년은 고리키도 운명을 달리한 해이다. 그가 죽은 뒤 장 게에노, 앙드레 지드, 장 지오노, 앙드레 모루아, 모리스 바레스 등이 그에 대한 추모의 글을 썼다고 하니까 나름 당대의 명사였다. 루이 페르디낭 셀린은 <북호텔>을 읽고서 <밤의 끝으로의 여행>을 끝낼 수 있었다고 하니까 나란히 읽어보는 것도 좋겠다.

다비는 1929년에 발표한 <북호텔>로 1931년 '민중주의 소설상'을 최초로 수상했다고 한다. 비록 '공산주의자'나 '민중주의자'란 꼬리표를 그 스스로는 좋아하지 않았다고 하지만 그의 어떤 '경향'만큼 민중주의란 이름에 값하는 게 아닌가 싶다. 고리키에다 덕분에 생각난 고바야시 다키지의 <게공선>까지 넣어서 리스트로 묶어놓는다(*찾아보니 <북호텔>은 1950년대에 출간된 적이 있다. 원윤수 역, <북호텔>(신양사, 1958)이 그것인데, 70년대엔 삼중당문고본으로도 출간됐었다).
 | 북 호텔
외젠 다비 지음, 유기환 옮김 / 강 / 2009년 2월
9,500원 → 8,550원(10%할인) / 마일리지 470원(5% 적립)
|
|
 | 밤 끝으로의 여행
루이-페르디낭 셀린 지음, 이형식 옮김 / 동문선 / 2004년 10월
19,000원 → 17,100원(10%할인) / 마일리지 950원(5% 적립)
|
|
 | 어머니
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 열린책들 / 2006년 2월
7,800원 → 7,020원(10%할인) / 마일리지 390원(5% 적립)
|
|
 | 어머니- 범우비평세계문학선 55-1
막심 고리키 지음, 김현택 옮김 / 범우사 / 2004년 1월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
|
|
 | 그들도 한때는 인간이었다- 개정판
막심 고리키 지음, 서은주 옮김 / 큰나무 / 2007년 5월
5,000원 → 4,500원(10%할인) / 마일리지 250원(5% 적립)
|
|
 | 밤주막
막심 고리키 지음, 장윤선 옮김 / 범우사 / 2008년 11월
7,000원 → 6,300원(10%할인) / 마일리지 350원(5% 적립)
|
|
 | 밑바닥에서
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 지만지고전천줄 / 2008년 6월
12,000원 → 11,400원(5%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
|
|
 | 고리키 단편집- 지만지고전천줄 139
막심 고리키 지음, 최윤락 옮김 / 지만지고전천줄 / 2008년 6월
12,000원 → 11,400원(5%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
|
|
 | 게 공선
고바야시 다키지 지음, 양희진 옮김 / 문파랑 / 2008년 8월
8,800원 → 7,920원(10%할인) / 마일리지 440원(5% 적립)
|
|