Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
TTB2 광고설정
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
로쟈의 저공비행
https://blog.aladin.co.kr/mramor
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
이런 곳도 다 있군요. '나의 서재'라지만, 제가 만든 것 아닙니다. 저는 적응하려고 애쓸 따름입니다. -
로쟈
리스트
마이리스트
마이리뷰
러시아 문학
로쟈의 리뷰
로쟈의 밑줄
마이페이퍼
로쟈의 과학
로쟈의 노트
로쟈의 낚시
로쟈의 방주
로쟈의 북플
로쟈의 시
로쟈의 영화
로쟈의 읽기
로쟈의 전투
로쟈의 지젝
로쟈의 창고
로쟈의 한줄
로쟈의 브리핑
로쟈의 세미나
로쟈의 컬렉션
로쟈의 페이퍼
곁다리텍스트
러시아 이야기
문학의 뒷계단
번역과 번역가
사라진 책들
사회적 독서
오래된 새책
세계의 책
방명록
서재 태그
가라타니고진
강의
도스토예프스키
러시아문학
로쟈
미국문학
민주주의
번역서읽기
벤야민
세계문학
시사IN
이주의고전
이주의발견
이주의저자
이주의책
주간경향
지젝
톨스토이
프랑스문학
한국문학
powered by
aladin
인문서 번역현실과 그 적들
l
번역과 번역가
댓글(
2
)
로쟈
(
) l 2019-12-04 08:44
https://blog.aladin.co.kr/mramor/11337111
전출처 :
로쟈 > 인문서 번역현실과 그 적들
12년 전에 기고한 글이므로 12년 전의 현실이다...
댓글(
2
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
15
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
상선약수
2019-12-04 09:01
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
공감합니다. 그러나 지금의 현실도 그리 나아져 보이진 않습니다. 더구나 왠만한 건 쉽게 구글번역기를 돌리는 AI 시대에 과연 통번역의 가치가 더 평가절하 되는 것은 아닌지 싶습니다. 물론 인터넷 기반의 많은 정보를 빨리 접하는데, AI 통번역기가 나름 역할을 하는 것 역시 현실입니다. 그러나 기계어가 창작물에 대해 과연 얼마나 제대로 된 통번역을 할지는 아직도 의문입니다. 다만, 구글번역기만도 못한 번역물을 접할때 문득 자괴감이 드는 것도 사실입니다.
공감합니다.
그러나 지금의 현실도 그리 나아져 보이진 않습니다. 더구나 왠만한 건 쉽게 구글번역기를 돌리는 AI 시대에 과연 통번역의 가치가 더 평가절하 되는 것은 아닌지 싶습니다.
물론 인터넷 기반의 많은 정보를 빨리 접하는데, AI 통번역기가 나름 역할을 하는 것 역시 현실입니다. 그러나 기계어가 창작물에 대해 과연 얼마나 제대로 된 통번역을 할지는 아직도 의문입니다. 다만, 구글번역기만도 못한 번역물을 접할때 문득 자괴감이 드는 것도 사실입니다.
로쟈
2019-12-05 00:25
좋아요
0
|
URL
부분적으로 개선된 면도 있는데, 독자의 실감으로까지 느껴지지는 않는 듯하네요..
부분적으로 개선된 면도 있는데, 독자의 실감으로까지 느껴지지는 않는 듯하네요..
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
찬쉐 읽기
Loading....