목 매달린 여우의 숲
아르토 파실린나 지음, 박종대 옮김 / 솔출판사 / 2006년 4월
평점 :
절판


커피숍에서 커피 홀짝거리며 한 번에 다 읽었다. 뭐랄까, <창문 넘어 도망친 100세 노인>(영화로만 봤다)과 비슷한 면이 있다. 사랑스러운 인물들이 겪는 좌충우돌 고난(?)이 웃음과 해학으로 승화된다. 작가가 인물(혹은 인간)에 대해 가지고 있는 애정도 독자에게 고스란히 전달된다.


다만 주인공(오이바)은 결국 모든 일을 돈으로 해결한다고도 볼 수 있고, 그 돈 역시 범죄로 손에 넣은 것임을 떠올린다면, 과히 근간이 '옳은' 이야기는 아니다. 외부적, 사회적 요인으로 도피 생활에 가담하게 되는 소령이나 노파와 달리, 오이바는 단지 편하게 살고 싶어 절도를 직업으로 택했다. 그의 한량 기질은 책 전반에 걸쳐 아주 잘 묘사된다. 근데 이렇게 순전히 개인 차원의 문제로 본다면, 더욱 오이바의 범죄와 배신을 정당화하기 어려운 게 아닐지... 뭐 그런 생각.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo