영어로 읽는 어른들의 로맨스는 어떤 느낌일까 싶어서 영어를 잘 하지도 못하는데 원서를 덜컥 사버렸었다. 그리고 아니나 다를까 몇달에 걸쳐서 간신히 150페이지까지 훑고-말 그대로 '훑었다'- 그리고는 포기했다. 더이상은 못하겠다, 하고 구석에 던져두었다.
500페이지가 넘는 책인데, 끝까지 읽어야 내가 원하는 어른들의 사랑이(응?) 제대로 나올텐데, 에라이 모르겠다. 어쨌든 이 책의 49페이지에 이런 장면이 나온다.
She stopped abruptly when he raised his hand to her cheek and brushed it with the back of his fingers. Startled into silence, she gaped at him.
"Mosquito."
"Oh." She touched her cheek where his fingers had been. "Thank you."
"You're welcome."
그러니까 상황인즉슨, 남자가 갑자기 손가락으로 여자의 볼을 만지는데 그것이 모기 때문이라는 것. 그래서 그런가보다 하고 몇장 더 넘기다 보니 102 페이지에 이런 부분이 나온다.
She recoiled. "Back up."
"Not yet."
"What are you doing?"
"Confessing. I lied to you."
"I would expect that. You'll have to be more specific."
"The mosquito."
She stared up at him with incomprehension.
"This afternoon, down at the bayou, when I brushed the mosquito off your cheek? There was no mosquito, Sayre. I just wanted to touch your face."
He wasn't touching her now, except with his eyes, and their touch was almost as effective as fingertips. He shouldn't have been standing this close to her. It was an inappropriate distance between strangers. Furthermore it was physically uncomfortable. It was too sultry for two poeple to be standing this close, close enough to feel each other's body heat, forced to share the inadequate air.
"I don't remember that," she lied.
그러니까, 남자가 여자의 볼에 모기가 있다고 말하며 그녀의 볼을 쓰다듬었던 건, 거짓말이었다는 거다. 모기는 없었고, 나는 단지 너의 얼굴을 만져보고 싶었다는 것. 남자가 이렇게 고백하는 순간 그들 사이에는 관능적인 기운이 생겨버리고, 그래서 그녀는 그 일이 기억나지 않는다고 거짓말을 한다.
(아, 이젠 원서까지;; 나 진짜 별짓을 다하는구나. 힘들어.. orz)
오늘 음악을 듣고 있다가 갑자기 이 부분이 생각나서 먼지가 풀풀 쌓인책을 뒤져 이 부분을 찾아냈다. 책갈피는 여전히 150페이지에 끼워져 있었다. 찾느라 애먹었다. 밑줄 그어놓은 것도 아니고 한글도 아니라 눈에 확 띄질 않아서. 이 장면들을 머릿속에 그리면서 나는 책에서 읽은 것 대신 내 마음대로 생각해본다. 왜냐하면 겨울이니까.
1. 일단 로맨스소설식으로 표현하면 이렇게 될것이다.
「오늘 오후 내가 당신볼을 쓰다듬으며 모기가 있다고 했던 건 거짓말이었소. 나는 단지 당신의 얼굴을 만져보고 싶었소.」
ㅎㅎ 오글거린다.
2. 다락방식으로 표현하면 이렇게 될것이다.
「오늘 오후에 내가 당신볼을 만지며 모기가 있다고 했던거, 그거 거짓말이었어요. 나는 단지 당신의 얼굴을 만져보고 싶었어요.」
ㅎㅎ 다정하고 예의바르면서 솔직한 남자구나. 1번에 비해서 뭐랄까, 육체적인 포스(?)는 약하지만, 괜찮다. 이정도면 됐다.
3. 거기에 살을 붙여서 내 마음대로 여자주인공의 대사를 끼워넣어 보자면 이런 말을 넣을 수 있을 것이다. 살랑거리는 버젼.
「알고 있었어요. 그리고 나 지금, 쇄골에 모기가 앉은 것 같아요.」
여자의 쇄골에 앉은 모기라면, 남자가 손으로 쓰다듬어 떼어줘도 될 것이고 입술로 쓰다듬어 떼어줘도 될 것이다.
4. 살랑 버젼 말고 두근거리는 버젼으로 해보자면 여자의 반응은 이렇게 되겠다.
(앉은 자세로 스커트를 살짝 걷어올리며) 「내 무릎에 모기가 앉았어요.」 라고 할 수 있겠다. 이때 남자가 여자의 무릎에 앉은 모기를 어떤식으로 떼어낼지는 상상력에 맡겨두고.
오늘 내가 이런 생각들을 참으로 잡스럽게 그리고 머리 터지게 해가며 들었던 음악은 K-Ci & JoJo 의 『All my life』 였다.
I will never find another lover sweeter than you,
Sweeter than you
And I will never find another lover more precious than you
More precious than you
Girl you are close to me you're like my mother,
Close to me you're like my father,
Close to me you're like my sister,
Close to me you're like my brother
You are the only one my everything and for you this song I sing
And all my life I've prayed for someone like you
And I thank God that I, that I finally found you
All my life I've prayed for someone like you
And I hope that you feel the same way too
Yes, I pray that you do love me too
I said you're all that I'm thinking of.....baby
Said, I promise to never fall in love with a stranger,
You're all I'm thinking of, I praise the Lord above,
For sending me your love, I cherish every hug,
I really love you
And all my life, baby, baby, I've prayed for someone like you,
And I thank God that I, that I finally found you, baby
All my life I've prayed for someone like you
And I hope that you feel the same way too
Yes, I pray that you do, love me
You're all that I ever known, when you smile, on my face, all I see is a glow.
You turned my life around, you picked me up when I was down,
You're all that I ever known, when you smile on your face all I see is a glow,
You picked me up when I was down
You're all that I ever known, when you smile on your face all I see is a glow,
You picked me up when I was down and I hope that you feel the same way too,
Yes I pray that you do love me too
All my life, I've prayed for someone like you,
And I thank God that I, that I finally found you
All my life I've prayed for someone like you
Yes, I pray that you do love me too
All my life I've prayed for someone like you
And I thank God that I, that I finally found you
All my life I've prayed for someone like you
Yes, I pray that you do love me too
사실, 기분이 좀 나쁘다. 그래서 이것저것 좋은 생각들을 해보고 있다. 그리고 이제는 자러 갈거고, 꿈을 꿀 예정이다. 꿈속에서 모기는 벗은등, 엎드려있는 내 날개뼈 위로 날아와 앉아줬으면 좋겠다.
비록 날개뼈가 어디있는지 찾을 수 없다 하더라도.