개인적으로 일본 영화는 크게 좋아하지 않는데, 간만에 괜찮은 영화를 한편 봤다. 예전에 <춤추는 대수사선>은 그럭저럭 볼만했는데, 나머지 일본 영화들은 확 와닿는게 딱히 없어서 가끔 일본 드라마는 보지만, 영화는 잘 안 보는 편이었다. 그런데 일본 영화임에도 불구하고 제목이 일단 특이해서 본 영화가 있다. ‘황금빛 졸음’이라는 의미의 ‘Golden Slumber’가 영화의 제목인데, 감독은 영화 내내 이 제목의 의미를 지속적으로 강조하고 또 강조하고 있었다.

영화의 내용은 검색해보면 쉽게 알 수 있지만, 여기에서 다시 한 번 쉽게(?) 정리해 보겠다. 주인공인 아오야기는 2년 전 아이돌 스타를 위기에서 구해줘 유명인이 된 일반인이다. 그런데 하루는 대학 친구인 모리타가 낚시하자고 그를 불러내서는 약을 탄 물을 먹여 차에서 자게 만든다. 마침 근처에서는 고향을 찾은 젊은 신임 총리가(Naver 영화에서 검색해보니 그 총리는 반미 성향을 가진 인물이란다. 영화에서는 딱히 안 나온 거 같던데 암튼) 퍼레이드 도중 爆死하게 된다. 그리고 모리타도 차 안에서 爆死하고. 그때부터 아오야기는 도망가기 시작하는데, 거대한 권력의 손아귀에서 아슬아슬하게 탈출을 계속하는 이야기이다.

처음에는 딱 보고, ‘어? <프리즌 브레이크>랑 초반 설정이 비슷하네~’라고 느꼈다. 다만 차이라면 이 영화에서는 캐릭터 설정에 신경을 좀 더 쓴 것이랄까? <프리즌 브레이크>에서 석호필의 형아는 평범한 일반인이다. 그런데 거대한 살인사건에 휘말리면서 억울한 누명을 쓰고 감방에 들어간다. 물론 동생인 석호필이 이를 구하러 가면서 이야기가 전개되고. 여기에서도 평범한 일반인 아오야기(택배기사)가 등장한다. 하지만 차이라면 그는 2년 전 유명 아이돌 스타를 구해줌으로써 일반인 아닌 일반인의 삶을 살고 있던 사람이었다. 영화에서 종종 나오는 대사였던, ‘이미지다! 이미지!’에 어울리는 삶이랄까? 사람들은 한때 유명했던 사람이 총리를 암살했다는 것에 더 자극받고, 더 이슈화할 수 있고, 열광할 것이다. 총리 암살을 지시했던 권력층은 이런 대중과 언론의 힘을 교묘히 이용해 한 사람을 몰락시키려고 하고 있었다.

하지만, 영화를 보는 내내 ‘음...주인공이 정말 평범하네...’라는 생각이 든다. <프리즌 브레이크>에서는 석호필이 뭐였더라? 특이한 병(?)인가 뭐가 있어서, 주변의 사물을 관찰하고 분석하는 능력이 다른 사람보다 월등히 뛰어났지 않았는가. 또한 이런 스릴러(음모론이 가미된)물을 보면 주인공이 한 능력하는 것으로 나오지 않는가(거대 권력층과 맞서려면 뭔가 특별한 게 필요하지 않겠는가). <컨스피러시>에서도, <세븐 데이즈>에서도 그렇고 주인공은 뭔가 하나 잘난게 있는데, 이 영화에서는 딱히 그런게 안 보였다. 즉, 감독은 같은 스릴러라고 하더라도 이 영화에서 이를 다르게 풀어가고 싶었던 모양이다. 주인공의 월등히 뛰어난 능력이 돋보이지 않는 대신, 감독은 그를 신뢰와 믿음으로 연결해주는 수많은 주변인물들을 등장시킨다. 대학 때 친구, 전혀 모르는 연쇄살인범(그나마 가장 능력자), 역시 전혀 모르는 병원 환자, 같이 일했던 직장 동료 등등. 그리고 그 주변 인물들 역시 특출난 인물들이 아닌 평범한 사람들이다(1명 빼고). 그래서 더 해학적인 느낌이 난다랄까? 일본 영화 특유의 코믹스러움(그 긴박한 도주과정에서 주인공 주변의 친구들은 지속적으로 주인공에게 묻는다. 그 아이돌 스타와 잤냐고~ㅋ)도 자연스레 배어나오고 있어 더 훈훈한 느낌이 났던 것 같다.

그런데 인터넷을 검색해보니 이건 원작이 있는 영화란다. 그에 대한 스포츠조선의 기사가 있어 약간 발췌해본다(http://sports.chosun.com/news/ntype2.htm?ut=1&name=/news/entertainment/201009/20100903/a9c75140.htm).

아사코 코타로의 원작 소설과 비교해 볼 때, 나카무라 요시히로 감독은 소설과는 약간 다른 < 골든 슬럼버>를 만들었다. 소설에서는 '스릴러'와 '인간애에 근거한 신뢰'가 튼튼한 두 개의 골격을 이뤘다. 소설에서 스릴러의 긴장은 공권력과 개인간의 추격과 도망에서 나왔었다. 그런데 영화에서는 '감시-거짓-폭력과 권력'으로 개인을 무력화시키는 거대하고 부당한 공권력 묘사가 대폭 줄었다. 우선 센다이 시내 전체를 도청, 녹화, 감시하며 아오야기의 동선을 바짝 뒤쫓던 시큐리트 포트가 사라졌다. 또한 권력을 가진 추격자들의 압박과 폭력이 줄었다. 예를 들어, 후배 가즈를 혼수상태에 빠뜨리는 고문과 폭력이 지극히 은은하게 깔려있고, 추격자들이 옛 연인 하루코의 아이까지 납치하려 했던 행동도 빠져 있으며, 빨간 헤드폰 장총의 무차별 난사와 살생도 거의 생략되어 있다. 그리고 아오야기의 소심하지만 살기 위한 절박한 육탄전과 달리기도 줄었다. 대신 영화는 인간적 신뢰의 축을 대폭 살렸다. 소설에서 인간적 드라마를 비중 있게 취하고, 소설에는 없었던 따뜻한 에피소드를 더하기도 했다. 반면 스릴러적인 요소를 줄였다. 관람 도중 가끔 감동하고, 가끔 웃는 것은 좋지만, 명색이 스릴러 원작인데, 긴장마저 '가끔'이라는 것은 약간 난감하다.

아하~원작은 정말 스릴러 같은 소설이고, 이번 영화에서는 전혀 다르게 그걸 표현했구나. 위의 기사 글만 보면 원작은 거의 <에너미 오브 스테이트>와 같은 내용이 아니었나 싶었다. 긴장감이 강하게 배어있는 전형적인 스릴러물 말이다. 아직 영화 <이끼>를 보지 못 했지만, 영화화된 작품은 만화 원작과 많이 다르며, 감독이 다르게 만들려고 노력했다는 기사를 본 적이 있다(원작과 달라도 꽤 인기가 있었던 걸 보면 영화도 나름 재밌었던 모양이다). 그렇게 봤을 때 필자 역시 소설은 보지 못 했지만 영화는 꽤 재밌게 봤다고 말하고 싶다. 아마 소설 그대로 만들었다면 오히려 식상한 스릴러 영화라고 느껴서 별로 감흥이 없었다고나 할까? 그런데 이 영화를 보면서 ‘아~스릴러 영화를 이렇게 풀어쓸 수도 있구나~’라는 생각을 하게 되었다.

앞서 잠깐 언급했지만, 영화는 전반적으로 드라마적인 전개가 강했던 것 같다. 자극적인 격투신이나 추격신, 피와 살이 튀는 잔인한 장면, 스릴러 특유의 도청과 감시, 추격과 도망 등이 거의 보이지 않았으니깐. 오히려 주인공 아오야기를 도와주는, 언론플레이에 쉽게 속지 않고 살기 위해 발버둥치는 주인공을 도와주는 사람들의 유대관계를 그려내는데 집중하고 있다. 그 점이 오히려 이 영화의 약점이 될 수도 있긴 하다. 아무리 일반인들이 그를 도와주고 싶은 마음이 강하고, 도와주려고 노력한다고 해도 권력층의 힘 앞에서는 솔직히 鳥足之血이지 않을까? 그런데도 일이 너무 잘 풀리는 듯 한 느낌이 드는 것은 오히려 현실을 비꼬는 해학적인 해석때문이 아닐까? ‘너네 권력층이 아무리 잘나도 우리 서민들을 함부로 할 수는 없다고!’ 라고 말이다.

이는 영화의 마지막에서도 한 번 더 느낄 수 있다. 탈출에 성공한 아오야기는 성형을 하고 딴 사람으로 살아가며(평생 숨어살아야 한다. 불쌍하게스리~어떻게 보면 베드엔딩인가?), 그 대신 어떤 시체가 발견되고 아오야기로 밝혀져 사건은 종결된다. 순간, ‘어? 아오야기 그렇게 죽이려던 사람들이 DNA 분석 이런 거 안 해볼까? 어떻게 속였지? 그냥 넘어간건가?’ 등등 별 생각이 다 들었다. 대게 화려한 액션영화나 스릴러물에서도 이런 설정이 나오지만, 그 주인공들은 원래 잘난 놈들이라서 이런걸 쉽게 처리할 수 있을 것처럼 여겨지는 것이 사실이다. 하지만 이 영화의 아오야기는 안 그렇지 않은가. 그런데 이런 건 뭐 심각하게 고민할 필요가 없는 것 같다. 감독도 원래 그런거 고민 안 하고 넘어가는 설정 같기도 하고. 오히려 젊은 총리는 누가 죽이려고 했으며, 어떤 음모 과정이 전개되어 모리타가 친구를 이런 위험에 빠뜨렸는지 등등은 전혀 나오지 않고 영화는 끝을 맺는다. <프리즌 브레이크>와는 전혀 다른 전개~정통 스릴러물을 즐기려고 이 영화를 봤다면 정말정말 후회할지도 모른다(얼마 전 필자는 <뮬란>을 보고 나오는데, 뒤에 앉았던 남자 2명이 ‘액션도 별로고, 스케일도 안 크고, 전투씬도 별로 없다!’라고 하면서 투덜댔던 일이 있었다. 속으로 ‘그럴려면 미리 알아보고 딴 영화를 보지~’라는 생각이 들었다). 이 영화를 필자는 별 기대를 안 하고 봤기 때문에(검색을 안 해봐서 내용도 모르고 봤다) 지금 이렇게 재밌다고~글을 쓸 수 있는 건지도 모르겠다.

그럼 이제 글을 끝맺자. 영화의 제목이자, 모리타가 죽기 전에 아오야기에게 들려줬던 노래, 비틀즈의 ‘골든 슬럼버’. 이것은 모리타가 속세에 찌든 현재의 모습(부인이 빠찡코 중독이어서 빚이 산더미처럼 불었고, 이 음모에 가담하면 빚 탕감을 해주겠다는 제안에 친구를 팔아먹게 되는 자신의 모습)에서 벗어나, 순수하고 열정 가득했던 대학 때 친구에게 줄 수 있는 사과의 노래가 아니었나 싶다. 그리고 죽기 직전 어떻게든 악착같이 살아남으라는 친구의 말에 아오야기는 성형을 하고 신분이 불분명한 상태로 평생을 살기로 결심한다. 또한 이 노래는 주인공 아오야기가 과거를 회상하고, 추억을 되새기는 촉매제 역할을 하기도 한다. 지금 말도 안 되는 음모에 휩싸여 주변 사람들이 다치고, 자기 자신의 삶도 망가지는 이때에 이 노래는 현실도피를 할 수 있는 유일한 수단일지도 모른다. 영화 중간마다 자꾸 회상신이 나오는 것도 그때문인 것 같다. 이 노래 솔직히 영화에서 처음 들어봤지만, 상당히 듣기 좋았다. 잔잔하니 잠도 잘 오고~ㅋㅋㅋ

일상에서 스릴러적 요소를 찾아낸 영화라고나 할까? 전혀 스릴러물 같지 않은 스릴러물이라서 더 끌렸던 영화다. 요즘 쉽게 찾아볼 수 없는 영화이기에 한번쯤 보면 어떨까 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
춤추는 발해인 - 강인욱의 북방 역사 기행
강인욱 지음 / 주류성 / 2009년 12월
평점 :
품절


얼마 전에 온라인 까페 회원분과 부여 및 옥저에 대해 이런 저런 이야기를 나눈 적이 있다. 그 분은 최근 부여와 옥저의 위치, 역사적 환경 등에 대해 기존 통설과 다른 생각을 갖고 있다면서 여러 자료를 찾아 공부 중이라고 하셨다. 그래서 필자 역시 몇몇 자료를 찾아 같이 공부해 보고, 여러 가지 정보도 주고받으면서 나름의 생각을 다시 정리하게 되었다. 그런데 부여야 예전에 공부하면서 정리했던 적이 있지만, 옥저에 대한 부분은 제대로 마음먹고 공부한 적이 없어서 생각보다 내가 한국 고대사에 대해 많이 모르는구나~라는 것을 느꼈다. 그러던 차에 읽게 된 책이다.

저자인 강인욱 선생님은 필자의 학교와 연구소에 한동안 계셨기 때문에 친분이 깊은 사이다. 개인적으로 강인욱 선생님의 연구방법이나 접근법, 연구 분야 등은 필자 역시 관심이 많거나, 본받고 싶은 부분이 많다. 예전 학부 수업때 선생님이 얘기해 주시는 흉노 고고학과 같은 생소한 분야는 필자를 포함한 주변 학우들에게 새로운 세상을 알려주는 것처럼 신선할 정도였다. 러시아어에 특히 능통하신 것에서 알 수 있듯이 선생님은 러시아에서 학위를 받으셨는데, 최근에도 부경대 교수로 있으면서 매년 러시아에 발굴조사를 나가신다는 소식을 들었다. 그 결과가 결코 적지 않으니, 지금 선생님은 제한적이지만 행복한 생활을 하시는 것 같다. 이 책은 그러한 선생님의 북방역사기행을 에세이 형식으로 담아낸 책이다(필자가 개인적으로 국내에 나온 고고학 서적 중 손꼽는 것으로 『김병모의 고고학 여행』 1~2권이 있다. 이 역시 그와 비슷한 책이지만, 북방역사기행이라는 세부 테마로 꾸며진 점, 젊은 나이에 작성한 점이라는 면에서는 차이가 있겠다).

일단 제목이 눈길을 끈다. ‘춤추는 발해인’이라? 이 책의 첫 장에 등장하는 콕샤로프카 성지에서 출토된 무용수들이 새겨진 토기와 관련된 것이다. 마치 강강술래와 같은 모습인데, 이러한 발해의 춤을 ‘답추(踏鎚)’라고 한단다. 첫 장부터 흥미있는 이야기가 시작된다. 이 책의 구성은 저자 스스로 말학 있듯이 크게 발해, 간도와 연해주, 옥저 및 선사시대로 구분되어 있는데, Ⅰ부에서는 발해에 대해서(일반인들이 잘 모르는 자료, 특히 고고자료를 중심으로) 서술하고 Ⅱ부에서는 근대 이후 고려인과 러시아, 중국인의 군상을, Ⅲ부에서는 사람들이 잘 모르는 옥저와 읍루에 대해서, 마지막으로 Ⅳ부에서는 구석기시대부터 기원전 4세기까지 선사시대 연해주와 연변 지역의 다양한 유적과 유물을 소개하고 있다. 미리 얘기하지만 전체적으로 책의 구성은 조금 미흡한 면이 없지 않나 싶다. 이 책이 에세이라는 것은 알고 있지만, 고고 · 역사적인 내용을 담고 있는 만큼 어떤 일관된 흐름에 맞춰 내용을 서술해야 하지 않나 싶다.

예를 들면, 이 책의 제목에서도 그렇고 발해가 강조되었다 하더라도 발해의 내용이 굳이 책 처음부터 나올 필요가 있을까 싶다. 차라리 시대적으로 구석기시대부터 기원전 4세기, 옥저 및 읍루, 발해, 이후 여진족과 만족의 삶을 서술하면서 자연스레 연해주 · 시베리아 지역의 근현대사를 언급하는 것은 어땠을까 싶다. 아니면 발해를 전면에 내세우면서 시간적인 흐름대로 놓고 싶었다면, Ⅱ부의 내용을 차라리 제일 뒤로 빼서 에세이적인 파트만 한데 모아놨다는 느낌을 줘도 좋았을 것 같고. 그도 아니면 발해에 대해서만 따로 파트를 나눠 설명하고, 나머지 장들은 시간적인 순서 혹은 특정 주제로 묶어 차라리 재구성했으면 어땠을까 싶기도 하다. 물론 이런 것들을 고민하다가 지금의 목차가 나왔다는 것은 짐작할 수 있지만, 암튼 이만하고 넘어가자.

서평을 전개해 나가는데 있어 이 책의 내용을 일일이 서술하는 것은 조금 무리가 있고(워낙 다양한 부분을 다루고 있다. 그런 면에서 『김병모의 고고학 여행』이 <소년탐정 김정일>을 보는 느낌이라면, 이 책은 <명탐정 코난>을 보는 듯 한 느낌이 든다. 뭐 둘다 필자가 좋아하는 스타일이긴 하지만 말이다), 몇몇 인상깊은 부분을 언급하고 그에 대한 본인의 생각을 적어보도록 하겠다.

먼저 발해에 대해서 저자는 철저하게 고고자료 위주로 설명하고 있다. 즉, 일반 역사책에서 보는 것처럼 발해가 몇 년에 세워졌고, 누가 세웠고, 그 도성터는 어디이며, 무슨 무슨 성이 있는데 이 성은 역사기록의 어디에 해당하고 (불라불라) 이런 내용이 거의 없다는 뜻이다. 그저 발해인 혹은 발해의 群像을 보여줄 수 있는 다양한 내용들을 유기적으로 나열하고 있다는 느낌이 강하다. 이는 뒤의 Ⅲ, Ⅳ부를 서술할 때도 비슷하게 확인된다. 그렇기 때문에 어찌 보면 衆口難防이다, 라는 생각이 들 수도 있지만 다시 생각해보면 이게 오히려 적절하다 싶기도 하다. 왜냐하면 발해, 옥저, 읍루에 대해서 우리는 오늘날 중국 24사의 열전기록 일부를 토대로 정리한 역사 정도밖에 모르고 있기 때문이다(물론 발해는 후대에 쓰인 유득공의 『발해고』가 있지만). 즉, 정확하고 세부적인 연대기나 주요 인물을 비롯해 문화적 요소 세부적인 것에 대한 정보가 너무 부족한 것이다. 그렇기 때문에 오히려 기존의 서술틀에 박혀 서술하는 것보다는 이렇게 파격적인(?) 구성을 하는 것도 나쁘지는 않다고 생각한다.

Ⅰ부에서 재밌었던 것은 ‘칫솔을 발명한 발해 유민들’과 ‘북한과 중국이 발굴한 발해유적’이라는 파트였다. 친 톨고이 성터에서 발견된 칫솔은 처음 본 것인데, 신기했다. 이걸 보면서 칫솔이 언제부터 쓰였는지 궁금해지기도 했고, 칫솔을 쓴 집단과 안 쓴 집단의 차이는 뭘까? 도 고민해봤다. 암튼 재밌는 상상을 하게 해 줬던 파트라는 것은 변함이 없다. 또한 북한과 중국이 발해유적을 같이 발굴했던 것도 처음 알았는데, 특히 환상의 보고서로 불렸다는 ‘중국 동북 지방의 유적 발굴 보고’라는 책 필자도 한번 보고 싶어졌다. 대체 어떤 내용들이 담겨져 있길래 당시 이를 구한 일본 고고학자가 감탄을 했을까. 예전에 연구소에서 발해 고지를 답사했을 때 따라가지 못 한 것이 책을 읽는 내내 후회가 됐다.

Ⅱ부는 연해주의 근현대사와 그 지역의 민속사례를 정리한 부분이랄까? 암튼 국내에서 쉽게 접하지 못 하는 내용들인데다가 재밌는 부분도 많기 때문에 Ⅰ부의 발해 여행이 다소 지루하셨다면, 여기에서 잠시 餘毒을 푸는 것도 나쁘진 않을 듯 싶다. 여기에서는 러시아 신부 비추린과 푸쉬킨에 대한 얘기가 굉장히 이채로웠으며, 데르수 우잘라에 대한 부분도 신선했다. 또한 ‘120년 전 한국에 고고학을 소개한 서양선교사’ 부분은 필자의 머리를 땡! 하고 치는 듯 한 느낌을 받게 했다. ‘아니! 우리나라에 고고학을 최초로 소개한 나라가 일본이 아니라 러시아야?’하면서 말이다. 그러면서 한국 근대상 있어 일본 못지 않게 러시아도 우리와 상당한 연관성이 있구나~라는 것을 새삼 느끼게 되었다. 또한 그 뒤에 나오는 명태 이야기와 폭탄주 얘기도 재밌었다. 강인욱 선생님을 처음 봤을 때 술을 잘 못 하실 줄 알았는데, 러시아에서 장기간 활동하신만큼 역시 상당한 酒黨이었다. 그때 러시아식 폭탄주 문화를 배워 지금도 종종 학우들끼리 하는데 좋은 추억거리이다.

연구소에 정기적으로 러시아에서 유학생이 오는데, 얼마 전까지 있다가 발해토기로 석사학위를 받고 다시 돌아간 친구(막심)가 있다. 예전에 아차산에서 고구려 보루를 발굴할 때였다. 비가 억수로 내리는 바람에 오전에 숙소에서 막걸리를 간단하게 마시자는 것이 결국 후배 2명과 필자, 막심 이렇게 4명이서 하루 종일 술을 마시게 됐다. 한국 막걸리를 대접하자, 그 친구 가방에서 러시아 꼬냑이 나오고, 우리가 다시 소주를 대접하자 그 친구가 맥주와 함께 먹는 폭탄주 방법을 알려줬다. 물론 우리의 쏘맥 문화도 알려주면서 주거니 받거니 하다가...결국 우리들은 한국 남자의 자존심을 살리지 못 하고 쓰러졌다. 그런데 부스스 눈을 뜬 우리에게 막심이 건넨 것은 가득 따른 시원한 맥주 한컵! 허걱! 우리는 “그래! 우리가 졌다, 졌어! 너가 우리보다 술 잘 마신다!”라고 외치면서 거부했는데, 알고 보니 러시아에서는 해장으로 아침에 시원한 맥주를 마신단다. 예전에 영국 캠브리지 대학에서 박사학위를 받은 선배에게 영국에서는 해장으로 자기가 늘 가는 까페에 가서 커피를 마신다는 얘기를 듣고 웃은 기억이 났다. 암튼 새록새록 추억을 꺼내가면서 Ⅲ부로 넘어갔다.

Ⅲ, Ⅳ부는 개인적으로 북방사를 공부하려는 사람들에게 많은 도움이 되는 파트가 아닐까 한다. 물론 옥저, 읍루에 대해 기존에도 간략하게 소개된 부분이 많이 있었지만 여기에서는 그것을 고고자료와 함께 재미있게 다루고 있기 때문이다. 앞에서도 언급했지만 필자가 요즘 부여 및 옥저에 대한 공부를 하다 보니 필자는 오히려 이 부분은 좀 더 학술적인 내용을 다뤄줬으면 어땠을까~하는 생각까지 들었다. 하지만 그건 어디까지나 나만의 욕심일테고~나름 공부를 했다고 했지만, 모르는 내용이 많아서 더 신선했다. ‘옥저인들도 아편을 알았을까’와 ‘흉노가 좋아했던 옥저인의 온돌’ 부분은 ‘오호라~’하면서 절로 미소 짓게 만드는 내용들이었다. 저자의 앞선 논고를 보면 알겠지만, 저자는 중국에서 한국, 일본으로 문화가 전파되었다는 획일적인 시각에 상당히 의심을 갖고 있다. 물론 그렇다고 기존 통설을 깡그리 무시한단 뜻은 아니고, 새로운 자료들을 끊임없이 발굴하고 해석하는 과정을 통해 기존 시각의 비평하려고 노력한다고나 할까? 그런 점이 필자에게도 많은 자극이 되는 것이 사실이고 말이다. 이 책에서도 전체적으로 이런 저자의 시각이 곳곳에 담겨 있다. 그리고 그것이 실제 고고자료로 증명된 것들이기에 우리는 객관적인 시각으로, 당시 시대상에 대해 더 잘 이해할 수 있을 것이다.

마지막 Ⅳ부는 ‘해운대에 온 매머드 사냥꾼’이라는 제목인데, 해운대에 무슨 매머드가 있었겠는가...힘 빠졌을 것 같다, 사냥꾼이. ㅋㅋㅋ 제목마냥 내용도 약간은 쳐진다고나 할까? 어떻게 보면 보다 포괄적인 부분을 다루고 있는데다가 앞의 내용에 비해 긴장감면에서 좀 떨어지는 것이 많다. 굳이 따지자면 ‘번데기, 그리고 곡옥’과 ‘두만강 유역의 석기사냥꾼들’이 좀 신선했는데, 그것 말고는 이미 많이 알려진 내용인데다가 북방사를 넘어서는 상식적인 정보가 많아서 개인적으로는 별로였다. 그래서 앞에서 언급한 것처럼 앞부분으로 이 장을 뺐으면 어땠을까 하고 말했던 것이다. 마치 내내 화려한 액션과 거대한 스케일로 관객을 압도하다가 끝에 좀 허무하게 끝나는 그런 영화를 보는 느낌이었다랄까? 그런데 따지고 보면 어쩔 수 없었던 것도 같다. 연해주 일대에서 옥저가 정치체화되기 전에 살았던 선조들의 삶을 과연 한국사와 얼마만큼 직결시킬 수 있을까? 라는데 생각이 미치다보니 내용이 일반적거나 좀 포괄적인 것까지 다룰 수 밖에 없었겠구나~싶기도 했다.

어쨌든, 국내에 몇 되지 않은 북방사 전공 고고학자가 썼다는 점에서 이 책은 충분히 學史的으로 가치가 있으며 내용면에서도 너무 어렵거나, 아니면 너무 개설적인 면에 치우치지 않았기 때문에 충분히 추천할만한 책이라고 생각한다. 개인적으로는 이렇게 하나의 테마를 갖고 평생을 공부할 수 있다는 것이 부러울 따름이며, 그러한 자신의 이야기를 한권의 책으로 정리할 수 있을 만큼이 되었다는 것도 부러웠다. 비록 읽은 건 책 1권이지만, 필자에게는 책 수백권 이상의 자극을 주었던 책이라는 것을 밝히면서 이만 글을 줄이고자 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
청동기 시대 일본과의 교역에 대하여

일본에서는 이 요시노가리 유적이 굉장히 특별하게 취급받고 있죠. 

물론 우리나라에서도 부여 송국리 유적이나 울산 검단리 유적이 그에 준하는 대우를 받고 있고요. 

실제 요시노가리 유적을 가 보면 취락 전체를 복원해놨는데, 대단하다는 느낌을 받습니다. 

복원과정에서 고증의 문제가 걸리겠지만, 그렇게 꾸며놓았다는 것이 일단 대단하거든요. 

실제 요시노가리 유적을 가 보지 못한 분들에게 그 특별전은 큰 의미가 있었습니다. 

저 역시 그러했고요. 둘 다 본다 해서 나쁠건 없을테니깐요. ^^  

전시를 직접 못 가 보셨다고 하니 제가 글 하나 링크해놓겠습니다. 

제가 다음까페에 썼던 글인데 참고하시면 괜찮을 듯 합니다. 

http://cafe.daum.net/yeohwicenter/8q9G/21 

아! 그리고 하나만 더 말씀드릴께요. 

현재 학계에서는 부여 송국리 문화를 청동기시대 중기가 아니라 후기 문화로 판단하고 있습니다. 

예전에는 청동기시대를 전기, 중기, 후기로 구분했지만 

최근에는 전기와 후기로만 구분하고 그보다 앞선 시기를 조기로 따로 설정하고 있지요. 

그렇게 본다면 송국리 문화는 대표적인 청동기시대 후기문화구요. 

아까 언급하신 점토대토기문화는 소위 말하는 초기철기시대로 넘어가게 되겠죠. 

암튼 요 정도만 참고하시면 될 듯 합니다. ^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

지금까지 147편의 리뷰를 썼는데, 그 중에 우수한 건 고작 3편이라니...-.-;; 

글을 좀 더 신중하게 써야 하나~싶다.  

단순히 책을 읽고 독후감을 써 내는게 아니라 

내가 그 책에 대해 진실되게 글을 써야 한다는 것을 다시금 깨닫게 된다.  

암튼...앞으로 더 분발하자...ㅋ


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 한 2년만에 당선된 우수리뷰작인 것 같다. 

원래 신간이 나오면 바로 바로 읽고 서평을 썼었는데...

최근에는 책 1권 읽기가 정말 힘들어서 서평을 제대로 쓰질 못 했었다.

그러던 차에 후배들과 조그마한 스터디를 하면서 전공서적들을 하나씩 읽게 되었는데~

거기서 이런 좋은 결과가 나오게 되니 정말 기쁘다. 
 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo