이맘때면 한 해를 정리하는 의미의 페이퍼나 리스트를 만들어보게 되는데, 올해는 번역서만 따로 골라본다. 최고의 번역서라기보다는 출간에 높은 의의를 부여할 수 있거나 가장 반가웠던 책으로 다섯 권을 골랐다. 토마 피케티의 <21세기 자본>(글항아리, 2014)나 스티븐 핑커의 <우리 본성의 선한 천사>(사이언스북스, 2014)는 누구라도 꼽을 만한 책이고, 들뢰즈의 <안티 오이디푸스>(민음사, 2014)는 20년만에 나온 개정 번역본이란 점에서, 승계호의 <철학으로 읽는 괴테 니체 바그너>(반니, 2014)와 로렌스의 <사랑에 빠진 여인들>(을유문화사, 2014)는 고대하던 번역서란 점에서 골랐다. 더 골랐다면 새로 번역된 <돈키호테>(열린책들, 2014)가 뒤를 이었을 것이다...
| 21세기 자본 (양장)
토마 피케티 지음, 장경덕 외 옮김, 이강국 감수 / 글항아리 / 2014년 9월
33,000원 → 29,700원(10%할인) / 마일리지 1,650원(5% 적립)
|
|
| 안티 오이디푸스- 자본주의와 분열증
질 들뢰즈 & 펠릭스 가타리 지음, 김재인 옮김 / 민음사 / 2014년 12월
33,000원 → 29,700원(10%할인) / 마일리지 1,650원(5% 적립)
|
|
| 철학으로 읽는 괴테 니체 바그너
승계호 지음, 석기용 옮김 / 반니 / 2014년 11월
29,000원 → 26,100원(10%할인) / 마일리지 1,450원(5% 적립)
|
|
| 사랑에 빠진 여인들
데이비드 허버트 로렌스 지음, 손영주 옮김 / 을유문화사 / 2014년 10월
18,000원 → 16,200원(10%할인) / 마일리지 900원(5% 적립)
|
|