-
-
옛날 옛날에 파리 한마리를 꿀꺽 삼킨 할머니가 살았는데요 - 베틀리딩클럽 취학전 그림책 1002 ㅣ 베틀북 그림책 3
심스 태백 지음, 김정희 옮김 / 베틀북 / 2000년 7월
옛날옛날에~ 파리 한 마리를 꿀꺽! 삼킨 할머니가 살았는데요!
요 문장으로 계속 시작한다. 이 말을 할 때는 손 동작을 크게 하고 목소리도 과장되게, 무지 큰 일이 벌어진 것처럼 얘기를 해야 한다. 아이가 까르르 웃는 모습이 바로 상상된다.
뭐라구, 도대체 왜?
할머니가 파리 한 마리를 꿀꺽 삼킨 거지?
요 질문도 계속 나온다. 할머니 뱃속에 들어가 있는 파리 한 마리가 눈 땡글하게 뜨고는 쳐다본다.
나름 멋을 부린 할머니의 요란한 복장도 재밌다.
심지어 모자에 꽃도 달렸다.
그런데 기운 흔적이 있는 천가방까지. 이 모두가 나름의 패션이라는 것!
동물들이 모여서 잔뜩 걱정을 해댄다.
"곧 돌아가시고 말 거야!"
"그깟 파리 한 마리 때문에?"
"아이구, 저런!"
"어떻게 날아 다니는 파리를 꿀걱할 수가 있담."
"난 생각만 해도 눈물이 나."
이 친구들은 눈여겨 볼 필요가 있다. 이제 차례로 할머니 뱃속으로 들어갈 녀석들이다^^ㅎㅎㅎ
이제 차례로 할머니의 뱃속에는 온갖 것들이 들어가게 된다.
먹이사슬의 연속과도 같은 녀석들의 정체는 이렇다.
파리, 거미, 새, 고양이, 개, 암소, 말까지.
구멍이 점점 커지고, 해당 동물이 그 안에 들어가 있고,
동물들은 다시 경악을 하고,
아니 왜 그걸 먹었냐고 성토(?)를 하고,
할머니의 몸은 점점 거대해 지고!
이 모든 것들이 노래처럼 흘러가는데, 실제로는 미국에서 사람들의 입에서 입으로 전해 내려오는 민속 시가를 휴저 포크로어가 문자로 정리를 했고,
심스 태백이 책으로 만든 것이다.
요셉의 작고 낡은 코트도 이와 비슷한 형태의 작품이었는데
여전히 아이디어가 훌륭하다.
글씨도, 그림도, 심지어 색깔까지도 아이들 눈높이에 너무 즐거울 조합들이다.
표지는 좀 어둡지만.
결말이 어찌나 충격적이던지.
아이들 책에도 이런 이야기를 쓰는구나 싶었다.
못할 얘기도 아니고, 사실 당연한 결말이었음에도 불구하고 어린이들 책에는 무조건 해피엔딩만 있어야 한다고 생각해서인가보다.
표지의 할머니 그림의 이빨이 꼭 지퍼 같다. 푸하핫!