왜 진도가 안나갈까?
57쪽의 헨리 제임스 조이스... 확실히 신경이 쓰인다. 헨리 제임스인지 제임스 조이스인지 알 수가 없다. 작가가 일부러 이렇게 쓴걸까? 어떤 작가이건 옮긴이의 역주도 틀린거 아닐까?
![](https://image.aladin.co.kr/product/32728/3/cover150/k082936971_1.jpg)
"특별히 좋아하는 작품도 있겠죠?" "그럼요. 헨리 제임스 조이스(Henry James Joyce, 《율리시스》를 쓴 아일랜드의 작가)나 밥 딜런 토마스(Bob Dylan Thomas, 미국의 싱어송라이터), 스콧 피츠제럴드(F. Scotch Fitzgerald, 미국의 소설가)의 작품들, 그리고대체로 중고 책을 좋아하죠." 내가 대답했다. "왜 중고 책을 좋아해요?" 그녀는 해박한 지식을 동원한 내 말장난을 헤아리지 못하고 물었다. "일단 값이 싸고, 읽을 만한 가치가 있는지 미리 확실히 알 수도 있잖아요." - P57
|