FAO officials say the latest outbreaks of the virus can be explained in part by slightly cooler weather in much of the region, which is when flu viruses can be most active.
But Juan Lubroth, a senior officer with the FAO's Animal Health Service, says the recent outbreaks still highlight the need for vigilance.


"Recent outbreaks do follow a seasonal pattern and this should not come as any great surprise," said Lubroth.  "But we should remain alert as the recent outbreaks show. It is crucial that countries themselves set up surveillance, detection, and rapid response measures."


The H5N1 virus is deadly to poultry and can wipe out farmers' entire flocks quickly. But it is difficult for humans to catch - most human victims contracted the virus from sick birds. Scientists, however, fear the virus could mutate and become more contagious among humans, setting off a pandemic.


The FAO officials meeting in Bangkok this week also will focus on improved communications and education programs to raise awareness about the virus, especially in poor rural communities.


출처: VOA(Voice of America) news

식량농업기구 관계자들은 최근 H5N1바이러스의 발생원인 가운데 하나로 동남아시아 대부분 지역들에서 나타나고 있는 다소 서늘해진 날씨를 꼽고 있습니다. 조류독감 바이러스는 시원할 때 가장 활동적입니다.


하지만 식량농업기구 가축보건청의 고위 관계자인 후안 루브로스 (Juan Lubroth)씨는H5N1바이러스에 대한 경계가 여전히 필요하다고 강조합니다.


루브로스 씨는 최근의 H5N1바이러스는 계절적 특성에 따라 발생하고 있고 따라서 놀랄 일이 아니라면서 경계를 늦춰서는 안 된다고 말했습니다. 그는 또 국가별로 바이러스를 감시하고 발견 시 신속히 대응하기 위한 조치들을 취하는 것이 매우 중요하다고 지적했습니다.


H5N1바이러스는 가금류에 치명적이어서 농장을 순식간에 파멸시킬 수 있습니다. 그러나 사람이 H5N1바이러스에 감염되기는 어렵습니다. 대부분의 감염자들은 병든 가금류로부터 이 바이러스에 감염됐습니다. 하지만 과학자들은 이 바이러스가 변형돼 사람들 사이에서 점점 더 전파되기 쉬운 전국적인 유행병이 될 가능성을 우려하고 있습니다.


태국의 방콕에서 열린 회의에서 유엔 식량농업기구 관계자들은 H5N1바이러스에 대한 인식을 특히 가난한 지역에 확산시키기 위해 통신수단을 개선하고 교육 프로그램들을 마련하는 방안을 집중 논의했습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기