오늘 [천년의 금서]를 다 읽고 나서 김진명 작가의 책을 뒤적뒤적 찾아보던 중 새움출판사에서 나온 신간을 발견했는데 호기심이 동하였다. 작가 이름만 보고는 [천년의 금서]에 나오는 인물 이름과 같아서 '이건 뭐지?'라는 생각을 했다가 목차를 보고는 [소설 출판 24시]와 같은 소설이겠구나 싶어 흥미로웠다. 더더욱 신기한 것은 [출판 24시]가 김화영 번역가를 중심으로 꾸려진 소설인데 같은 출판사에서 낸 책의 저자가 김화영 번역을 디스하는 번역가라니! 새움 출판사의 용기가 정말 대단하다!!

 

 

 

 

번역가들의 산문들을 엮은 책들은 적지 않았다. [밤이 선생이다]처럼 좋은 느낌인 책도 있고 [나의 프랑스식 서재]처럼 실망 백배인 책도 있었다. 공교롭게도 이번에 소개할 도정일 번역가의 산문집 두 권  [쓰잘데없이 고귀한 것들의 목록], [별들 사이에 길을 놓다]도 같은 출판사에서 나온 책이다. 1993년부터 2013년까지 약 20여 년에 걸쳐 신문, 잡지 등에 발표된 도정일 산문의 정수를 엮은 것이라는 소개글이 있지만 아주 객관적인 책소개라 변별력이 떨어진다. 다만, 표지가 정말 아름답다는 점이 맘에 든다. 이 책이 황현산 산문집에 가까울지 김남주 산문집에 가까울지 궁금하다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

바이링궐 현대 한국 소설이라는 시리즈가 있다는 사실을 이번에 김중혁 작가 신간 알리미를 통해 알게 되었다. 벌써 세트로도 4세트가 구성되었다는데 이제야 알게되었다니! 책에 대하여 꾸준히 관심을 가진 줄 알았는데 도대체 책의 세계는 너무나도 방대하다. 바이링궐이라니 한국어와 영어를 같이 수록한 책이라는 뜻일텐데 기존에 우리가 영문소설을 바이링궐로 출간한 책은 익숙하지만 이 낯선 구성이 괜히 반갑다!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

참여 작가는 이청준, 김원일, 현기영, 박완서, 조정래, 김승옥, 황석영, 윤흥길, 신상웅, 양귀자, 오정희, 신경숙, 최윤, 공지영, 은희경, 김인숙, 김하기, 방현석, 윤후명, 이대환, 이문열, 이승우, 이호철, 임철우, 정도상, 하근찬, 한강, 남정현, 홍희담, 정이현, 김소진, 박범신, 박상륭, 성석제, 송기원, 이인성, 정영문, 조경란, 최인석, 하성란, 이문구, 박민규, 김애란, 김남일, 공선옥, 김연수, 김재영, 이경, 천승세, 전상국, 이동하, 이혜경, 권여선, 한창훈, 전성태, 이기호, 김중혁, 김종광이다.

 

반드시 사야할 책들도 있고, 빌려서 읽어도 충분한 책들도 있고,어느 날 문득 발견하고는 눈을 떼지 못해 마음을 설레게 하는 책들이 있다. 여기 소개한 책들은 세번째에 해당하는 책들이고 언젠가 읽게 되면 첫번째 혹은 두번째가 될 수도 있다. 책이란, 알 수가 없다. 요~~물!! 그나저나 이거 개콘에서 끝났구나. 그래, 그래!

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo