-
-
운명을 바꾸는 영어
해리 고 글 / 삼인행 / 2017년 7월
평점 :
품절
제목은 좀 떨떠름 하다마는,
제대로 영어교육하는 법이 나와있는 책으로 보인다.
한국인이 영어를 그렇게 오래 배우고,
그리 돈을 많이 투자하면서도 잘 하지 못하는 수준이 아니라,
아예 못하는 수준인 이유를 잘 알고 있어서,
영어가 운명을 바꿀지는 모르지만,
영어 공부법을 바꾸는 계기는 될 수 있다.
국어 시험을 잘치르지 못하는 사람이라도 한국어를 말하지 못하는 이는 없듯,
영어도 시험을 못치지만 말을 잘하는 사람들이 원어민들이다.
그런데 우리는 말을 배우지 않고 글을 배우니 영어가 안 되는 것은 당연지사.
그렇다고 자국어가 있고, 자국의 글자가 있는데, 영어를 공용어로 쓰는 일도 난감하다.
공적 영역에서 영어 교육에 대한 문제제기를 하는 수준은 아니고,
개인이 영어를 잘하고 싶어하는 사람이 읽으면 도움이 되겠다.
그런데 내용은 좀 실망스럽기도 하다.
영어책 한 권 외워봤니?에서 뭐 얼마나 발전한 것도 아니고,
이야기가 그닥 잼나지도 않다.

영어 9등급 통역사 된 이야기랑도 비슷하다.

우리와 다른 언어, <강세 언어>라는 특성을 이야기한 것은 좋다.
<음절 언어>를 쓰는 우리 언어가 가지는 약점을 짚은 사람은 드물다.
영어의 강세와 인토네이션을 잘 공부하는 일은 중요할 듯 싶다.
장문을 암기하라고 시키는데,
그런 부분의 설명은 <외워봤니?>가 낫다.
전 세계의 공용어는 정통 영어보다는 '브로큰 잉글리시'라는 점도 맘에 든다.
결국,
시간을 투자하지 않으면 안 되는 것은
모든 어학 공부의 공통점이다.
다만, 학교에서 헛된 시간을 보내고 나면,
영어가 멀어지는 것이 안타까운 현실이다.