벚꽃지는 계절에 그대를 그리워하네
우타노 쇼고 지음 / 한즈미디어(한스미디어) / 2005년 12월
평점 :
구판절판


葉櫻の季節に君を想うということ

하자쿠라노 기세츠니 기미오 오모우토이우 고토

벚꽃지고 잎이나는 시절에

너를 생각한다는 것... 이런 제목이다.

 

이 소설은 독자의 눈을 속이기 위한 트릭으로 가득하다.

 

노인들을 대상으로 물건을 강매하고,

보험을 들게하고 살인을 저지르고,

마약을 뱃속에 넣고...

상상할 수 있는 추한 모습들을 비판적으로 쓰는 것으로 보아

사회파 소설이라 볼 수도 있지만,

핑크빛 연애담에 가까운 감정들을 드러내기도 하면서,

범죄를 캐나가는 소설이기도 하다.

 

책을 읽고 제목을 생각해 보면,

벚꽃이 지고, 새잎이 나는 계절에... 너를 생각한다는 일...

 

벚꽃은 일주일도 될까말까한 개화기가 절정이다.

아직 불긋한 봉우리를 내밀 때도 볼품이 없고,

바람불어 벚꽃이 절반 너머 떨어지고 나도 볼품이 없다.

일년 삼백 예순 날 하냥 우옵내다, 던 영랑의 모란처럼,

일주일을 벚꽃의 삶이라 보면 착오라는 의미이리라... 싶다.

 

벚꽃이 떨어지고,

벚나무 잎이 돋는 시절... 이것이 '하자쿠라'다.

하자쿠라의 시절...은 나이든 사람들의 이야기다.

 

하자쿠라 시절의 '너'

누구나 젊음의 기운이 사라지고,

이런저런 채무만이 삶에 덕지덕지 붙었을 때,

그때의 '너'를 생각하는 일... 에 대한 소설이다.

 

제목은 마치 낭만적인 연애소설처럼 붙였지만,

원제목의 의미를 곱씹어 본다면,

무르익어 나이든다는 일에 대하여 생각해 보게하는 소설로 읽을 수도 있다.

 

꽃을 보고 싶은 녀석은

꽃을 보며 신나게 떠들면 된다.

인생에는 그런 계절도 있다.

꽃을 보고 싶지 않다면 보지 않아도 된다.

그러나 지금도 벚나무는 살아 있다는 걸 나는 알고 있다.

물든 벚나무 이파리는 찬바람이 불어도 쉽게 떨어지지 않는다.

 

인생의 황금시대는

흘러가버린 무지한 젊은 시절에 있는 것이 아니라

늙어가는 미래에 있다.(린위탕) (510)

 

 

<바다가 보이는 이발소>라는 책에도

나이들어가는 사람의 이야기가 나온다.

 

남 얘기가 아니다. 그렇게 말하는 나도 마흔아홉 살인데, 때로 자신이 노인이 된 듯한 기분이 들곤 한다. 산다는 것에 흥미가 없어지고, 체력과 기력이 떨어지는데도 아무런 위기 감을 느끼지 못한다.
평균수명이 될 때까지 산다고 치면, 나와 미에코에게는 아직 지겹도록 긴 인생이 남아 있는데.(23)

 

나도 나이들어가는 모양이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo