[해이] 2008-03-23  

로쟈님 항상 좋은 리뷰들 잘 읽고갑니다:D

다름이 아니고 이번에 나온 발터 벤야민 선집을 살까요 말까요;;; 오역이야 뭐 어쩔 수 없다고 치더라도 사서 읽을만 한건지 아님 사선 안되는건지 판단해주시면 고맙겠습니다.

그리고 지젝의 전체주의는 어쨌다구 도 번역했던 what's up 시리즈 상당히 번역이 괜찮은 걸로 아는데 알랭 바디우의 '사도 바울'도 번역이 나쁘지 않은건가요??

그리고 마지막으로 '라깡의 재탄생'이란 책에 있는 진태원 balmas 님의 글을 읽고 있는데 거기서 진태원씨가 지젝의 알튀세르에 대한 공격을 옹호하고 계신데 혹시 읽어보셨다면 거기에 대해 어떻게 생각하시는지 궁금합니다. (참고로 그 글은 balmas 님 서재에 전문이 올라와 있는데 아시겠죠?)

허접한 질문이지만 답변 부탁드립니다:D ~ 앞으로도 좋은 글 많이 읽어갈게요!

 
 
로쟈 2008-03-23 22:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
벤야민 선집은 저도 두 권을 갖고 있지만 다 읽어본 건 아니고요, <기술복제시대의 예술작품>에 대해선 여러 번 페이퍼를 썼기 때문에 참조하시고 판단하시길. What's up 시리즈 중 <전체주의는 어쨌다구?>에 대해서는 제가 써놓은 게 있구요, <호모 사케르>는 번역이 좋은 편입니다. <사도 바울>은 제가 자세히 보지 못했는데, 특별히 문제가 될 것 같지는 않습니다. 그리고 진태원씨가 지젝을 옹호했을 리는 없구요, 아마도 반대이겠죠.^^;