칼퇴근 4.0 - 일하는 방식의 혁명적 접근
최명화 지음 / 스노우폭스북스 / 2017년 7월
평점 :
절판


제목만 봤을 때는 좀더 철학적인 이야기를 기대했었는데 자기 계발서 + 자서전의 중간 어디쯤에 있는 책이다.

차라리 자서전 식으로 썼으면 어땠을까 싶다.

저자의 직장 생활 경험을 정리하는 느낌의 책이다. 예전에 강연을 들었던 적이 있었는데 강연해서 했던 얘기의 대부분을 책에서 언급하고 있다. 

강의를 훨씬 잘하시는 것 같다. 매우 스마트하고 본받고 싶은 롤모델이다.

이책은 물론 관리자급에게도 도움되는 이야기가 있지만 내 생각엔 사회생활 3년 미만차에게 주면 좋을것 같다.

상사의 마음도 이해하고 본인이 직장생활을 하면서 지켜야할 가이드라인 같은 걸 제시하고 있기 때문이다.





좋은 동료, 상사, 부하직원이 되기 위한 팁!

1. 2:6:2 법칙 : 전체 발언의 20%는 상대가 제시한 의견을 보다 더 잘 이해하기 위해 추가적인 질문을 던지는 데 할애한다. 60%는 지금가지 나온 아이디어를 조금 더 강화할 수 있는 제안을 한다. 나머지 20%는 그룹이 전혀 들어보지 못했던 생각을 던질 수 있게 된다. 


2. 80:20 룰 : 80%는 내가 지금 하고 있는 현재 일에 쏟되 반드시 20%는 미래의 일, 아무도 원치 않고 아무도 요구하지 않은 일을 선제적으로 탐구하는데 쓴다.


3. forward thinking : 반드시 회의 끝에 다음 스텝을 규정하고 마무리한다. 


4. 성공사례, 실패 사례, 이론적 프레임 활용하기


5. 카피하기 : 좋은 보고서, 프레젠테이션 등은 외우기. 


6. 시간이 급할수록 가설이 필수적이다.


7. 다른 영역과 충돌시켜 생각하라.


8. Don't boil the ocean 


9. 결론이 계속해서 바뀌더라도 결혼을 도출하는 흐름은 매우 체계적이고 예측 가능해야 한다.


10. 새롭게 만나고 새로운 이야기를 하자. : 주말에 깜짝 놀랄 만한 일은 없으셨나요? 나이스 서프라이즈가 있으셨나요?


11. 정성조사에 공들여라. ethnography, neuron science, 


12. 상사의 불안을 제거해주기 위해 지속적으로 상사의 역할을 주는 것이다. 옵션으로 보고하라. 

MECE mutually exclusive collectively exhausted


13. 공개해야 공유받는다.


14. 알아야 보이고 그래야 애정을 갖게 된다. 1:1 시간을 가져라.


15. 킥오프 미팅을 통해 프로젝트를 알린다. (프로페셔널+퍼스널)






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여중생A 1~5 (완결) 세트 - 전5권 - 너와 나, 우리들의 성장 드라마, 6월 영화개봉! 김환희, 김준면(엑소_수호) 주연
허5파6 지음 / 비아북 / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


열화를 먼저 봤다. 솔직히 영화와 웹툰의 느낌은 너무나도 다르다.

개인적으로 웹툰이 훨씬 잼있다.

여주 장미래는 가정폭력에 시달리며 자존감이 낮은 중학교 2학년생이다. 유일한 낙은 게임과 독서 그리고 글쓰기.

온라인에서 자신으 ㅣ글을 읽고 사람들의 반응을 보며 조금씩 자신감도 생기고 결국 작가로 데뷔하게 된다.


작가 허5파6은 심리학 전공자라고 느껴질 만큼 대사 하나하나와 인물의 관계 설정이 노련하다.

솔직히 어느 심리학 책인지 봤을 법한 구절들이 자주 등장한다. 가령 이 세상에 10명의 사람 중 한명은 너를 좋아하고 두명은 싫어하고 7명은 관심 없다는 말도 어디선가 들어봤다. 흔히 말하는 자기계발서에서 본 것도 같고....


어쨌든 인간의 성격과 관계에 대한 통찰을 5권에서 참 잘 보여준다.

생각해보면 어른이 되서 깨달은 것들을 만약 10대때 알았다면 덜 마음 고생했을텐대....

물론 그런 과정을 겪는 것은 당연한 것일 수도 있지만..


이 책에서는 멋진 어른들이 그닥 많이 등장하진 않는다. 하지만 현재희의 누나인 작가와 미래의 담임 선생님은 그나마 멋진 어른인 것 같다.

누구든 멋진 어른으로 크고 싶지만 아주 소수만이 멋진 어른으로 성장하는 것 같다.


적어도 상처주지 않는 어른으로 살고 싶다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
팩트체크 : 정치.사회 편 - 세상을 바로 읽는 진실의 힘 팩트체크 2
JTBC 뉴스룸 팩트체크 제작팀 지음 / 중앙books(중앙북스) / 2016년 5월
평점 :
장바구니담기


뉴스룸이 2014년 9월에 출범하면서 팩트체크도 세상에 나올 수 있게 되었다. 

미국에서는 <워싱턴포스트>에서 피노키오 개수를, <탬파베이타임스>의 폴리티팩트PolitiFact Meter로 판정을 내리는 형식은 있지만 뉴스에서는 처음 시도되었다고 한다.

그만큼 손사장님이 있었기 때문에 가능했으리라. 김필규 기자의 공헌이 크다는 것도 처음 알게 되었다.


Global Fact Checking Summit : https://www.poynter.org


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내 문장이 그렇게 이상한가요? - 내가 쓴 글, 내가 다듬는 법
김정선 지음 / 유유 / 2016년 1월
평점 :
장바구니담기


정말 많이 틀리는 내용들을 일목요연하게 정리하고 있다.


1. 적.의.것.들

2. 있다

3. 에게 있어, 하는 데 있어

4. 함에 있어. 있음(함)에 틀림없다

5. 에 대한.

6. 중 한 사람

7. 같은 경우

8. 에 의한. 로 인한

9. 에(무생물) 에게 (생물)

10. 로부터

11. 시키다. 시켜주다

12. 시 (존대)

13. 수 있는

14. 그, 이, 저, 그렇게, 저렇게, 이렇게

15. 여기, 저기, 거기

16. 던(과거)

17. 는가

18. 시작했다.



중간중간 저자와 함인주씨의 편지 내용이 삽입되어 있다. 굳이 이걸 넣어야했나 싶다. (조금 지루하다)

그냥 교정 얘기만 해도 충분히 재미있는데...



1. 그러다가 언젠가는 크게 델 날이 있을 거야. (데일 X)
2. 고기를 구워 먹고 나니 웃옷에 고기 냄사가 온통 다 뱄다. (배였다X)
3. 마음이 설레 잠을 이루지 못했다. (X설레여)
4. 활짝 개어 하늘이 파래졌다. (X개여서)
5. 휴가를 손꼽아 기다린다. 휴가만 기다리고 있다. (X기다려진다)
6. 눈앞이 막막했는데 그런대로 살게 되더라고요. (X살아지더라고요)
7. 지금까지도 잊히지 않는다. (X잊혀지지)
8. 마음이 갈가리 찢겨 (X찢겨져)
9. 벌어진 틈으로 (X벌려진)
10. 이름이 불릴 때마다 (X불려질)
11. 회견을 열 것으로 보입니다. (X보여집니다)
12. 불우 이웃에게 모인다. (X모아진다)

꼼꼼히
간간히


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
출판번역가로 먹고살기 - 책도 읽고 돈도 버는 먹고살기 시리즈
김명철 지음 / 바른번역(왓북) / 2011년 11월
평점 :
장바구니담기


번역을 막연하게 알고 있을 때는 출판번역가가 따로 있다고 생각하지 못했다. 당연히 번역은 다 하나라고 생각했다.

하지만 알면 알 수록 번역은 출판 번역, 영상번역, 비즈니스 번역으로 세분화된다는 사실을 깨달았다.
솔직히 나는 비즈니스 번역은 많이 해봤지만 영상, 출판번역은 한 번도 해보지 못했다.
그렇기 때문에 직장을 다니면서 일단 번역을 시작하는 게 좋겠다는 조언이 가장 도움이 되었다.

번역 근육을 키우기 위해서는 꾸준히 매일 번역하는게 좋다고 한다. 네이버 카페 <글로 먹고살기>에 10분 번역 코너가 있다고 하는데 실천을 해봐야겠다. 또한 스터디 모임을 활용하라고 하는데 아직 괜찮은 모임을 발견하진 못했다.
전자책 만들기도 새로 알게된 방법이다. 팀을 이뤄 만료된 전자책 중에 번역을 한다면 장벽이 낮기 때문에 보람도 있다고 한다. (왓북이라는 출판사를 저자는 운영중이라고 함) 
무엇보다 일년동안 꾸준히 천천히 번역의 세계에 몸담아 보자!

 



저작권 만료된 책 보기:
www.gutenberg.org 구텐베르크
www.literaturecollection.com 영어소설
www.aozora.gr.jp 일어 작품

도움될만한 사이트:
포르보, 원어민 발음 : ko.forvo.com
낮선 이름, 지명 발음 : www.pronouncenames.com


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo