'나는 언제나 여행에 필요한 모든 걸 가방 속에 넣고 다닌다.

 그 속엔 항상 책이 들어 있는데 세상의 모든 현상과 사건을 해석 하고 기억하기 위해서다. 그래서 오늘도 여행 중에 가방 속에서 책을 꺼내 펼친다.'

                                                                     -채영주의 <웃음>중에서 


나 역시 항상 가방 속에 책들을 넣고 다니지만 가방의 크기에 따라 책의 크기도 달라진다.

머릿 속이 복잡 할 때는 간편하게 스마트 폰 속 이북 라이브러리를 터치 하기도 하지만 종이를 만지작 거리는 책 만큼 확 몰입하거나 집중하지 않게 된다.

출퇴근 시간 동안 지하철 안에 무언가에 몰두하거나 몰입하는 이들 대부분은 영상에 시선을 집중하고 있다.

영상물이든, 이북이든, 종이 책이든 인간은 언제 어디서든 누군가의 이야기를 읽고 보고 듣는 걸 즐긴다.

“우리는 금성에 머무르면서 외로워하고 기뻐하고 욕망하고 결단하는 주체가 필요합니다. 그런 고민을 인간의 시계에 맞춰서 인간적인 방식으로 풀어나가는 배우 겸 초벌 각본가가요.” 

                                                                    -장강명의 _「당신은 뜨거운 별에」중에서 


아마 인간은 지구가 멸망해서 우주의 머나먼 행성에 정착하게 되어도 무엇이든 읽고 보고 듣는 일상을 포기 하지 않을 것이다.

프랑스어 관용어 중에 <침대맡 책 livre de chevet>이라는 단어가 있다.

하루를 마무리 하는 시간이면 프랑스 공영 방송에서 책에 대한 이야기나 대담을 하는 프로그램을 방영하는데 이 프로그램은 심야 시간에 방송 하는데도 불구하고 시청률이 한 자리수로 떨어진 적이 없다.

마치 부모가 잠들기 전에 읽어주듯 출연자들의 차분한 목소리와 낭독하는 시간은 프랑스 인들의 늦은 시각을 힐링의 시간으로 채워준다.

인터넷 광역망이 깔리기 전의 시대에도 인간은 매 순간 현실이 아닌 다른 세상의 이야기에 빠져 있었다.

마치 현실이 아닌 꿈의 세상을 동경하듯 삶의 고단함, 일상의 피로함을 누군가 지어낸 이야기를 통해 위로 받고 감동 받으며 살았다.

OTT시대에 다양한 채널과 매체를 통해 실시간으로 방대한 영상물 스토리를 즐길 수 있고 언제 어디서든 다양한 웹소설과 웹툰을 즐겨 읽고 보며 마치 머리 맡에 놓아 둔 책을 읽듯 가방 속에 책을 넣고 다니듯 우리는 항상 이야기 속에 살고 있다.


'명인의 하얀 부채가 얼음물을 얹은 검은색 칠(漆) 쟁반에 비치어 움직이는 고즈넉함. 관전은 나 혼자다.'

                                                          -가와바타 야스나리의 <명인>중에서


바둑을 두는 명인은 상대의 수를 읽는 동안 외부의 시선을 철저하게 외면한 채 바둑판을 통해 세상을 읽고 묘수를 짜낸다.

어떤 걸 창작하고 있는 인간 역시 새 하얀 종이, 아무 것도 써있지 않은 백지 앞에서  철저하게 혼자다. 

6월 9일 부터 쓰기 시작한 창작 웹소설 <그해 여름의 수수께끼>

7월21일 오늘, 8번째 이야기를 올렸다.


<그해 여름의 수수께끼>8화- 숫자,시간, 돈

https://tobe.aladin.co.kr/n/83239


누군가의 가방 속에 든 책이 가끔 궁금해 질 때가 있지만 어떤 책이 들어 있는지 묻는다는 것 자체가 무익할 정도로 개개인의 취향에 따라 탐독 하며 읽고 싶은 이야기가 있다.


“어느 순간부터 진짜 삶에 가까운 소설을 쓰고 싶어지더라고요. 삶에는 복선도 없고 플롯도 없잖아요.” 

                                                             -장강명의 「사이보그의 글쓰기」중에서


그렇다. 

내 삶에도 복선도 없고 플롯도 없지만 나는 오늘도 내일도 글을 쓰며 내 삶의 영역을 넓혀 나가고 있다.


<그해 여름의 수수께끼> 

1화 런던의 비

https://tobe.aladin.co.kr/n/69025

2화 퐁텐블로의 아침

https://tobe.aladin.co.kr/n/70720

3화 바르비종의 수사슴

https://tobe.aladin.co.kr/n/72586

4화 바르비종의 이방인들

https://tobe.aladin.co.kr/n/74234

5화 미끼를 물다.

https://tobe.aladin.co.kr/n/76021

6화 덫에 걸리다.

https://tobe.aladin.co.kr/n/79388

7화 박제된 머리

https://tobe.aladin.co.kr/n/81314


댓글(12) 먼댓글(0) 좋아요(47)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
희선 2023-07-22 01:01   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
현실과 다른 이야기, 가끔 현실보다 더 현실 같은 이야기도 있네요 여러 이야기가 사람한테 주는 게 많겠지요 자신이 살아 보지 못하는 삶을 생각하게 하고, 다른 사람 마음을 알게 해주기도 하네요

scott 님 편안한 주말 보내세요


희선

scott 2023-07-22 09:52   좋아요 1 | URL
맞습니다
소설 같은 일이 현실에서 일어나기도 하고
현실이 sf같은 공상 세계 처럼 돌아 갈 때도 있고
서울 엄청 뜨겁습니다
오전부터 햇살이 타들어 갈 정도로
희선님 주말 무조건 시원하게 ^^

새파랑 2023-07-22 08:38   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
역시 가방속에는 책이 있어야죠 ㅋ전 동네 앞에를 나갈때도 가방속 책을 항상 가지고 다닙니다. 언제 무슨일이 있을지 몰라서요 ㅋ

(뭔가를 기다릴 일이 생기면 책을 읽어야 해서 ㅋ)

scott 2023-07-22 09:53   좋아요 2 | URL
전 동네 앞 나갈 때는 책은 안 넣지만 ㅋㅋ
스맛폰 속에 이북이 있어서

새파랑님 가방은 항상 묵직 할 것 같습니다
주말 무조건 시원하게 ^^

어쩌다냥장판 2023-07-24 15:12   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
전 요즘 이북만 듣고 보고 있어서 책은 잘 안보게 되네요 시간도 시간이고 확대가 가능한 이북이 좋은 ..
안그래도 지난번에 소개해주신 책들 중에서 골라서 보고 있는 중이예요 감사해요 뭘 읽를까 고민하던 중이였거든요..
앗 글을 쓰고 계시는군요 읽으러 간만에 투비 접속해야겠는데요~~

scott 2023-07-25 11:27   좋아요 0 | URL
투비로 오세용
거기에 제가 400개 넘는 노트를 발행하고 있습니다
무더위 건강 잘 챙기세요
항상 캄솨 ^^

blanca 2023-07-28 14:09   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
안 그래도 <명인> 읽으려고 대기 중인데...저는 최근 동경 다녀와서 현타 빠졌어요. 하나도 안 들리고 하나도 말하지 못하겠고, 하루키 책은 들춰보니 검은 건 활자고, 그래도 너무 아쉬워서 하루키 책 일러스트레이터(이거 하나 읽겠더라고요. ㅋㅋ) 사서 왔는데 역시 하나도 무슨 말인지 몰라 그림만 보고 있네요. 이제 기초 일본어 공부하는 중인데 입력 즉시 바로 다른 쪽으로 빠져 나가 다음 날 보면 또 새롭네요.

scott 2023-07-28 15:28   좋아요 1 | URL
야스나리가 시적인 문체 음률이 담긴 문장을 구사하죠
명인은 한 세기 전 의 작품이라 하기에 여전히 세련 된 작품입니다

일본어는 라디오 이비에스나 어플 각종 팟캐 이용해서 하루에 20분만 할애 해도 읽고 쓰는 거 금방입니다

일본어 알고 일본 가면 잼난데 ^^

blanca 2023-07-28 18:44   좋아요 1 | URL
지금 ebs 초급 일본어 듣는 중인데...석 달 정도 됐는데 발전이 있는 건지 모르겠네요. 어느 나라든 그 언어를 모르고 여행하는 건 그 나라를 반도 이해하기 힘든 여행이 되는 것 같아요. 서점 가서 특히 하루키 책을 일어로 읽을 수 있으면 정말 좋겠다, 싶었어요. 신간도 사오고 싶었는데, 말았어요.

scott 2023-07-28 19:16   좋아요 1 | URL
라디오 초급 일본어는 단어를 익히고 가장 기본적인 문법 문형을 반복 학습 하기 좋습니다
거기 1년 과정 동안 약 200개 정도 기본 단어를 배울 수 있는데 3개월 정도 하셨다면 무작정 따라하기 교재를 추천하고 싶습니다
언어는 초반에 바짝 당겨서 무작정 쓰고 읽고 따라해야 합니다
하루키 글은 에세이(앙앙 연재)
초기작 바람의 노래를 들어라
초기 단편집(반딧불이 들어간거)
이 작품들 읽으려면 최소 3천자 정도 단어를 알아야 하고
중급 수준에
한자는 2천자 이상을 알아야 합니다.
블랑카님 하루키 소설 일본어 읽기 도전 할 수 있습니다 !홧팅 !^^

blanca 2023-07-28 19:45   좋아요 1 | URL
헉, 단어 수를 제시해 주시니 확 와닿네요. 무슨 말씀인지 알겠습니다. 저는 날로 먹으려 했네요. ㅋㅋ 사실 영어 공부한 세월 생각해도 무슨 석 달을 하고 장족의 발전을 기대했었나 싶네요. 실질적인 조언 감사합니다. 열심히 달려볼게요. ^^

2023-08-01 09:49   URL
비밀 댓글입니다.