황석영판 바리데기

파리가서 느낀 것인데, 황석영의 번역서가 꽤 눈에 뜨였어요. 무라카미 하루키 영문판을 찾으려고 그랬던 것인데, 정작 하루키는 안보이고 황석영은 보이더라고요 ^^ ㅎㅎ

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
HEINE 2007-06-27 16:44   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
황석영씨가 활발하게 번역쪽 일을 추진하신다고 하더니 그 결실이 눈에 보이나보다. 무라카미하루키 영문판은 한국에 많지욧. 근데 한글 번역본이 더 살가워서 좋아.

기인 2007-06-27 21:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
네 ㅎㅎ 아무래도 일어는 한국어번역이 더 괜찮겠죠 ^^
하루키를 영어로라.. 잘 상상이 안되는데요;;