-

-
어둠의 아이들
양석일 지음, 김응교 옮김 / 문학동네 / 2010년 4월
평점 :
절판
재일동포 작가인 양석일의 이 책은 동남아의 아동 성매매, 장기매매 같은 충격적인 소재를 다룬다. 예전에 <피와 뼈>라는 양석일 원작 영화를 본 적 있다. 남성적이고 거친 분위기의 이 작가는 이번 소설에서도 거침없다. 표현의 수위에서 왜 '19세 미만 구독불가'인지 이해가 된다. 성적인 표현들이 걸러지지 않은 채 튀어나오는 중반부까지, 보통의 독자들은 당황하게 된다.
이야기는 크게 2가지 축으로 전개된다. 태국에서 아동을 밀매하는 조직이 운영하는 프티가토('작은 과자'라는 뜻의 프랑스어) 호텔을 배경으로 한 아동 성매매 실태, 그리고 NGO 조직에서 일하는 일본인 오가와 게이코와 태국인 봉사자들의 아동 보호를 위한 노력- 이렇게 반대편 라인에 서 있는 두 그룹을 중심으로 이야기는 흘러간다. 이 중에서 소설 묘사로서 박진감 넘치는 쪽은 전자이며, 작가가 전하고자 하는 메시지가 담긴 쪽은 후자이다.
일본에서 태어난 어떤 아이는 생명 연장을 위해 몇 억을 투자하는 수술을 받고, 태국에서 태어난 어떤 아이는 8살에 팔려나가 성매매를 강요당하다가 산 채로 장기들을 적출당한다. 사실, 이 책을 읽기 전에 그런 문제에 관심을 가져본 적은 없다.
소설로서 이 작품의 완성도는 높지 않다고 생각한다. 거칠게 할말을 해나갈 뿐이다. 하지만 작가가 전하고자 하는 메시지에는 100% 공감한다. 작가는 할 말을 다 했다.
책 디자인은 단정한 문학동네 분위기가 아니다. 좀 거칠고 대충 만든 것 같은, 양석일과 어울리는 느낌이다.