-
-
네이티브 영어표현력 사전 - 진짜 영어로 가는 17가지 핵심 법칙 ㅣ 영어표현력 사전
이창수 지음 / 다락원 / 2018년 10월
평점 :
-출판사에서 책을 제공받아 작성한 리뷰입니다-
왜 나는 자연스러운 영어가 안 되지?
영어로 대화를 나눌 때, 한국어로 좋은 생각이 떠올라 영어로 유창하게 말하고 싶었는데 버벅거린 적이 있었는가? 아니면 영어 원어민들이 되게 쉽게쉽게 말하는 것 같았는데 막상 내가 말해 보려니 간단한 일상영어도 되지 않은 적이 있는가? 영어로 어찌어찌 말하기는 했는데 미묘한 외국인의 표정, 뭔가 어색한 표현을 썼다는 느낌이 팍팍 들었는가?
이 모든 사항에 해당된다면 반드시 두고두고 읽어야 할 책이 있다.
<네이티브 영어표현력 사전17>은 어색한 한국식 영어문장에서 탈출하고 싶은 학습자들을 위한 책이다. 한국어 문장을 먼저 생각하고 일대일 대응으로 영어문장을 만들기를 그만 두고, 자연스러운 영어문장을 쓰고 싶은 이들을 위한 가이드북이다. 물론 우리가 쓰는 모든 한국식 문장을 고쳐주지는 않지만 이 책을 참고하면서 주요 표현을 외우기만 해도, 그 느낌을 알기만 해도 많은 부분을 교정할 수 있다. 또한 각 페이지마다 QR 코드가 있어 책에 나온 단어와 예문을 영어 원어민 발음으로 들으면서 바로바로 연습할 수 있다는 장점이 있다.
<네이티브 영어표현력 사전17>은 책 구성도 굉장히 효율적이다.
가장 먼저 '기본 단어를 네이티브처럼 사용하는 방법'을 배운다. 많은 한국 사람들이 쉬운 영어 단어 break, call, carry, fall, put, see 등과 같은 기본적인 단어도 제대로 활용하지 못하고 있다. 전치사 또한 어떻게 적절하게 사용해야 하는지 감이 잡히지 않는다. 네이티브들이 유창하게 활용하는 부사, 구동사로 가면 더 답이 없어진다.
영어권 국가에서 실제로 사는 사람들, 영어 네이티브들은 실제 영어회화를 할 때 어려운 영단어를 남발하지 않는다. 우리가 어려운 한자어를 평소 대화에 마구 넣지 않는 것처럼, 쉬운 단어를 적절히 조합하여 활용한다. 네이티브와 외국인들의 영어 사용법을 비교해 본 결과 가장 많이 차이나는 부분은 바로 구동사, 이디엄 사용법이었다고 한다.
<네이티브 영어표현력 사전17>에서는 기본 동사를 다양한 상황에 활용하는 방법부터 시작하여 전치사의 느낌과 적절한 사용법, 부사로 어려운 표현을 쉽게 나타내는 방법, 자주 쓰는 구동사 표현 익히기 등을 다룬다.
이 책에서는 하나의 표제문에 <콩글리시/직역식/네이티브> 세 가지 표현을 한눈에 확인할 수 있도록 했다. 여기서 우리가 추구해야 할 표현은 당연히 '네이티브 방식'이다. 그런데 놀랍게도 우리가 만든 문장들은 대부분 콩글리시나 직역식이라는 것을 확인할 수 있다.
영어 네이티브라면 당연히 알고 있는 동사+명사의 찰떡 궁합, 무생물 주어를 쓰는 것에 익숙해지는 방법, 한국식이 아니라 영어식 논리로 말하기 등도 배울 수 있다. 이 책을 한번 본다고 여기에 나온 영어 표현을 다 익힐 수는 없다. 그러나 영어가 어떤 특성을 가지고 있는지, 또는 우리가 이제껏 어떻게 한숙식 번역표현을 사용하고 있었는지 깨달을 수 있다. 이것을 자신의 영어공부에 적용한다면 많은 도움을 받을 것이다.