미술관에서는 언제나 맨얼굴이 된다 - 새하얀 밤을 견디게 해준 내 인생의 그림, 화가 그리고 예술에 관하여
이세라 지음 / 나무의철학 / 2020년 7월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

 

저마다 힘든 순간, 삶의 위로를 받는 방법은 여러가지가 있을 것이다. 누군가는 가만히 있는 것으로부터, 또 누군가는 여행으로부터, 또 누군가는 신나게 놀고 또 누군가는 가만히 책을 읽거나 영화를 보거나 게임을 하거나...

 

그리고 『미술관에서는 언제나 맨얼굴이 된다』의 저자는 그림으로부터 위로를 받았다고 한다. 삶의 순간순간에서 마주한 그림들, 그에 대한 이야기를 통해서 자신이 그러했던것처럼 이제는 이 책을 읽는 사람들이 그럴 수 있기를 바란다고 한다.

 

애초에 이 책이 의되와는 달리 바뀐것 역시도 바로 이런 그림의 힘을 담고자 했다고 하니 원래의 기획 의도로 출간되었을 책은 어떠했을지도 살짝 궁금해지기도 한다.

 

 

책에는 그림과 그림에 대한 이야기, 그리고 그 그림을 보고 느낀 저자의 감상과 그림에 관련한 전문가의 인터뷰 같은 이야기도 담겨져 있다.

 

자신의 이야기를 솔직하게 타인에게 드러내기가 쉽진 않았을텐데 자신이 좋아하는 것, 자신이 위로를 받았던 것에 대한 이야기를 담아낸다는 점에서 그림 자체에 대한 감상을 하는 묘미도 있는 책이지만 그 이상으로 저자의 이야기도 그림과 함께 잘 어울러지는 책이다.

 

 

예술관련 서적은 사실 호기심에서 시작하거나 아니면 이 분야에 애초부터 관심이 있는 사람이 아니라면 쉽게 손에 잡기가 힘들지도 모른다. 하지만 이 책은 예술일반도서로서 누구라도 어렵지 않게 읽을 수 있게 구성되어 있고 무엇보다도 그림이 많이 수록되어 있어서 이 책 한 권으로 많은 그림들을 감상할 수 있다는 점도 좋다.

 

 

고흐, 샤갈, 르누아르, 앤디 워홀, 잭슨 폴락 등과 같은 유명 화가들과 어쩌면 그들보다 더 유명할지도 모를 그림들도 있고 개인적으로 처음 보는 그림과 화가도 있었다.

 

그림 역시도 어느 시대에 국한된 것이 아니라 여러 시대에 걸쳐서 소개되니 그야말로 다양한 그림들을 많이 만나볼 수 있다는 점도 참 매력적인 요소로 작용하지 않나 싶다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
양념공식 요리법 - 엄마도 모르는 맛의 비밀
신미혜 지음 / 이밥차(그리고책) / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기


 

 

유명 연예인, 유명인의 양념 비법이 화제가 되는 요즘이다. 요리사가 아님에도 요리를 참 잘하시는 분들도 많은 것 같다 싶은 마음도 드는데 그런 분들의 모습을 보면 어려워 보이는 음식도 쉽게 만드시는 것 같고 양념도 척척 해낸다. 게다가 요리책도 출판하신다.

 

간혹 그 책들을 보기도 하는데 확실히 양념을 제대로 알고 있으면 재료를 활용해서 만들기가 수월해진다. 요리의 재료도 중요하지만 양념을 잘 모르면 음식을 하기가 쉽지 않다. 엄마에게 어떻게 만드냐고 물으면 잘 하시는 말씀이 '적당히'다. 그게 바로 손맛이라는 건데... 사실 이게 지극히 개인적인 기준이라 쉽지 않은 것이다.

 

그렇기에 요리를 할때 이 요리엔 어떤 양념을 해야 하지 잘 몰라 요리가 부담스러운 분들이라면 이젠 『양념공식 요리법』 한 권이면 해결될것 같다.

 

정말 왠만한 요리들의 양념은 다 소개되어 있는것 같은 느낌이 들정도로 다양한다. 그동안 소개된 책들을 보면 양념에 대한 이야기가 나오지만 이 책처럼 양념이 주가 된 경우는 흔치 않았다. 그래서 더욱 희소가치가 있어 보이고 유용해 보인다.

 

인상적인 부분은 처음부터 계량에 익숙해져야 한다는 사실. 그래야 재료가 많거나 분량이 많아도 맛이 달라지지 않는다는 것. 그래서 실제 계량도구와 집에서 사용할 수 있는 대체 도구(종이컵, 밥숟가락)를 비교한 계량 방법을 알려주고 또 한 가지는 요리에 맞는 재료를 써는 방법도 알려준다는 점도 좋은것 같다.

 

각 요리에 어울리는 양념장에 대한 소개도 먼저 이론적인 설명을 함으로써 왜 이런 양념이 어울리는가를 이해시키니 이 책은 그야말로 양념 방법을 위한 책인 셈이다.

 

본격적인 양념비법 편으로 들어가면 맛간장부터 시작해 볶음고추장, 고추기름 등 다양한 양념들을 만드는 법을 알려주고 이 양념들을 활용한 어울리는 음식을 만들어볼 수 있는 실전 응용편도 있다. 집밥 요리에 어울리는 레시피, 손님 초대용 요리는 물론 다양한 음료와 간식거리도 소개되니 단지 양념 비법만 알아낼거라 생각했다면 오산이다.

 

여기에 한국인에겐 빼놓을 수 없는 반찬인 김치 만들기도 알려준다. 사실 김치라고 하면 왠지 손이 많이 가서 사먹거나 아니면 김장 김치를 먼저 떠올리며 지레 고개를 흔들지도 모르지만 책에서 소개하는 김치들의 종류를 보면 그때그때 만들어서 먹을 수 있고 김장수준까지는 아니더라도 양을 조절해 일정기간 먹을 수 있도록 할 수 있기 때문에 양념 계량만 제대로 한다면 유용해 보인다.

 

어느 것 하나 빼놓을 수 없는 내용으로 가득차 있다. 요리를 할때 기본적으로 갖춰져 있어야 할 부분들을 잘 가르쳐주는 책이라 정말 좋았다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
초등 영단어 완전정복 - 가장 알기쉽게 배우는, 영어 필수 단어 2000여 개 수록
이민정.장현애 지음 / 반석출판사 / 2017년 4월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

이제는 초등학교 3학년부터 영어를 교과과정으로 배운다. 물론 이미 오래 전부터 태교로 영어를 가르치고 값비싼 영어 유치원을 보내고 아니면 엄마표 영어를 하는 등의 영어 교육은 이미 시작되었겠지만 정식으로 학교에서 배우는 것은 초등 3학년 때부가 처음일 것이다. 

 

그리고 이 초등학교에서 배우는 영어 중 필수 영단어가 있다. 최소한 이 정도는 배우고 가야(솔직히 말하면 암기겠지만, 어떻든 기억을 해야 되니깐...) 중학교 영어에서 불편함을 느끼지 않는다고 하니 적어도 이 필수 영단어만큼은 학습할 수 있도록 지도를 해주면 좋을것 같다.

 

이럴 때 도움을 받을 수 있는 책이 바로 반석출판사에서 출간된 『초등 영단어 완전정복』이다. 제목 딱 내용을 반영하는 책이라고 할 수 있다.

 

 

먼저 책의 구성과 활용법이 소개되는데 책으로 학습을 하기 전에 미리 읽어보면 좋을것 같다.

 

 

이 책의 특징은 단순히 알파벳 A~Z 순으로 단어가 나열되는 것이 아니라 일종의 주제별로 분류되어 있는 구성이라고 할 수 있다. 관련 단어를 함께 외우기 때문에 오히려 장점이 있지 않나 싶다.

 

알파벳 순으로 배우다보면 정말 단어를 알아서라기 보다는 순서의 익숙함 때문에 외운것 같지만 막상 그중 골라서 묻는다면 모를수도 있기 때문에 이 구성은 괜찮다고 생각한다.

 

크게 2가지로 단어는 분류되는데 일상생활 단어와 여행 단어가 그것이다. 그리고 각각의 주제에 해당되는 단어들이 소제목으로 분류되어 다시 나오는데 가장 먼저 나오는 것은 보통 영어 회화에서도 익숙한 구성일것 같은 개인 소개와 관련한 단어이다.

 

정말 많은 단어가 나오는데 총 단어수는 무려 2000개다. 그러니 초등필수영단어를 훨씬 웃도는 숫자라고 할 수 있다. 게다가 초등학생을 위한 교재인만큼 그림을 적극적으로 활용해서 이해를 돕고 또 단어만 나오는 것이 아니라 관련 대화라고 해서 앞선 단어들을 활용한 영어 회화 문장도 있으니 이 부분은 따로 노트에 정리를 해서 기초 영어 회화라는 타이틀 달아도 무방할 정도로 이 정도의 문장은 암기하면 좋을것 같다.

 

 

가장 마지막에는 복습용 컴팩트 단어장이 수록되어 있는데 이는 앞서 나온 주제별 단어들을 그림을 빼고 단어만 정리한 것이다. 이 부분은 실제 암기 후 테스트 용으로 활용하면 많은 도움을 받을 수 있을것 같다.

 

여기에 부록으로 한국어 뜻과 영어 단어가 모두 녹음되어 있는 mp3 파일 CD도 제공되니 단어 공부 시 적극 활용하면 좋겠다. 다만, 초등 영단어라는 점을 생각하면 가장 처음에 알파벳 대소문자도 적어두면 좋지 않을까하는 생각을 해본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
당신만 몰랐던 매혹적인 바다이야기 27
고명석 지음 / 청미디어 / 2020년 5월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

 

 

바다는 정복의 대상처럼 여겨지던 시대가 있었다. 물론 지금은 연구의 대상이다. 무궁무진한 자원의 보고처럼 여겨지고 있고 특히나 심해와 같이 여전히 알려지지 않은 공간은 공포심을 불러일으킬 때도 있다.

 

신화나 전설도 한 몫했을 것이고 항해술이나 선박 등의 기술이 발달하지 않았던 시대나 여러 요인들로 많은 사람들이 희생된 이유도 한 몫할 것이다.

 

그러나 지금 바다는 연구와 보호라는 대상이 되었다. 인간으로 인해 점차 오염되어가고 있는 바다. 그 바다에 관련한 매혹적인 이야기를 담은 『당신만 몰랐던 매혹적인 바다이야기 27』을 보고 있노라면 바다의 신비함과 소중함을 동시에 느끼게 된다.

 

 

가장 먼저 등장하는 것이 바로 세계적인 커피 브랜드이기도 한 스타벅스. 스타벅스의 로고가 사이렌이라는 것은 알 것이다. 그런데 스타벅스 커리라는 명칭이 바다에서 유래했다는 이야기와 관련해서 가장 먼저 커피라는 단어가 어디에서 유래했는가부터 시작하는 이야기는 전혀 상관없어 보였던 유명 커피 브랜드와 바다를 연결지어 흥미로움을 자아낸다.

 

고래잡이로 명성을 날렸다는 스타벅 부족에 대해 알았을 거라 추측되는 『모비딕』의 작가 허먼 멜빌이 이 소설 속의 항해사 이름을 스타벅으로 했고 역시나 이 작품을 좋아했던 스타벅스의 공동 설림자에 의해 스타벅이란 이름을 사용하게 되었다는 이야기, 사이렌만 알았던 내게 신선하고도 재미난 작명 이유였다.

 

 

책에서는 이렇듯 역사적 자료, 영화 속 또는 작품 속 이야기 등이 적절히 섞여 있고 또 사진 이미지 등도 상당히 많이 사용하고 있어서 지루할 틈이 없다. 특히나 관련 내용과 어울리는 이미지 자료는 읽는 재미를 더하는게 사실이다.

 

지구 온난화로 위기에 처한 북극곰의 이야기나 여러 고래에 관련된 흥미로운 이야기, 구강 포란(새끼를 입안에 넣고 키우는)을 하는 시클리드라는 물고기 이야기도 재밌다.

 

인간이 바다로 나갔다는 것은 자원을 얻기 위해서이기도 했지만 한편으로는 신대륙 개척과 같은 부분이 상당한 비중을 차지했는데 역시나 이 책에서도 이와 관련된 내용들이 제법 나온다. 그 대상이 누구냐에 따라서 한 사람에 대한 평가 역시도 정복자인자 개척자인자 달라질 수 있음을 보여주는 이야기도 나오고 바다와 배를 이용해서 노예를 수송하던 이야기도 언급되는데 놀랍게도 노예수송선에서 노예가 어떤 모습으로 운반(이런 표현을 쓸 수 밖에 없는 것이 그림을 보면 충격적이게도 정말 물건처럼 다뤄졌을거란 생각이 들게 하기 때문이다)되었는가를 그림으로 보여주어서 노예를 데려왔다는 것만 알았지 이런 방식일거란 생각조차 못했기에 그 모습이 너무나 비인간적이라 놀라웠다.

 

 

유럽의 내용이 많은 비중을 차지하기는 하지만 후반부로 갈수록 아시아-한국, 중국, 일본-의 항해나 항구 개방 등과 관련한 이야기를 읽을 수 있다. 지금도 동해에 중국어선이 불법 조업으로 문제가 되기도 하는데 조선시대에도 그러했다니 참... 뭐라 할말이 없어진다.

 

바다라는 장소를 주제로 어쩌면 들어봤음직한, 그리고 개중에는 알고 있을 내용도 있을테지만 여러모로 신기하고 흥미로운 이야기들도 많아서 너무 어리지만 않는다면 다양한 연령층이 유익하게 읽을 수 있는 책이 아닐까 싶다. 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
쓰지 않아도 외워지는 히라가나 가타카나 - 유튜브에서 왔습니다
와카메센세 지음 / 동양북스(동양문고) / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기


 

 

모든 언어가 그렇지만 가장 먼저 배울 때 한글로 비유하면 자음과 모음, 영어로 하자면 알파벳을 배운다. 그럼 일본어는 어떨까? 일본어는 세 가지 종류가 있다. 바로 히라가나, 가타카나, 한자이다. 여기에서 마지막 한자는 우리나라도 표현 중 한자어가 차지하는 비중이 상당하기 때문에 배워야 하는데 일본어의 한자는 또 우리가 쓰는 한자와는 달라서 약자처럼 쓰기 때문에 확실히 암기를 해야 하는 부분이다.

 

보통은 히라가나와 가타카나를 먼저 배우게 되는데 둘의 차이라면 가타카나는 좀더 고딕체처럼 딱딱한 느낌이 드는 문자로 보통 외래어와 고유명사에 사용하는 경우가 많다.

 

『쓰지 않아도 외워지는 히라가나 가타카나』는 바로 이 두 가지를 학습하도록 하는데 쓰지 않아도 된다고는 했지만 쓰면서 학습하면 좀더 효과가 있을것 같긴 하다. 일단 눈으로 보면서 학습을 해보면 각외워야 할 자가 도표처럼 정리가 되어 있다.

 

우리가 암기를 할 때 발음을 이용해서 외우기 쉽게 나만의 문장을 만들거나 노래를 이용해서 만들기도 하는데 이 책은 행 순서로 그 발음을 '아까 샀잖아 / (이) 하마야 / 나와'라는 문장을 만들어 (실제 행 순으로 발음을 하면 '아카사타나 / 하마야 / 라와' 이다) 가장 첫 번째 시작되는 행의 발음을 외워서 순서가 헷갈리지 않도록 도와준다. 그러니 조금 유치해보일지라도 저자분의 말을 따라보자.

 

이후 나오는 내용은 '아'행부터 '와'행 순으로, 또 각 행의 단 순서로 나온다. 각 문자가 쓰여져 있고 발음 기호가 나오고 이 문자가 들어간 단어를 통해서 발음을 해보도록 하고 있으며 쓰는 방법을 생김새로 설명을 하면서 보다 더 잘 이해할 수 있도록 도와준다.

 

쉽게 외우는 방법도 알려주고 글씨체(폰트)는 다르지만 사실은 같은 문자라는 것을 여러 예를 들면서 알려주는데 예시로 나온 4개를 보면 비슷한듯 달라보이는 것도 많아서 이런 부분은 어디에서도 보기 힘들었던 내용이라 세심한 배려가 느껴진다.

 

쓰는 순서도 획에 따라 자세히 알려주고 해당 문자가 들어간 단어와 문장으로 문자를 학습할 수 있기 때문에 자연스레 단어와 간단한 회화까지도 배울 수 있어서 좋은것 같다. 중간중간에는 '한입 회화'를 통해 복습할 수 있고 제대로 암기를 했는가를 '히라가나/가타카나 졸업식'이라는 표현으로 스스로 평가해볼 수도 있기 때문에 유익하다.

 

책은 제목처럼 히라가나와 가타카나, 추가로 이를 바탕으로 발음편에서 탁음, 반탁음, 요음, 촉음, 장음 등을 추가로 실고 있지만 생각보다 얇다. 보통의 왕기초도 기초 회화가 들어가 있는 반면 이 책은 말 그대로 문자만 다루고 있기 때문에 문자 암기에 어려움을 느끼는 분이나 아니면 왕초보 학습자들에겐 적극 추천하고 싶다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo