카레로 보는 인도 문화 이와나미 시리즈(이와나미문고)
가라시마 노보루 지음, 김진희 옮김, 오무라 쓰구사토 사진, 최광수 감수 / AK(에이케이)커뮤니케이션즈 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 인도 전통 요리인 카레를 중심으로 인도의 음식, 식사 문화와 습관 속에 담겨 있는 인도의 역사와 지리, 전통 문화에 대해 서술한 책이다.

저자는 일본의 인도 역사 전문가로 알려진 가라시마 노보루 교수이다.

책의 구성과 내용은 인도의 전통 음식 카레와 관련된 인도 역사와 지역별 특색 음식의 변천과 발달 과정, 대표적인 전통음식들에 관한 조리법, 그리고 인도 문화의 특징 등을 전체 10개의 단원에 걸쳐 간략하게 다루고 있다.

----

개인적으로 카레를 처음 만난 것은 어렸을 때 집에서 먹었던 때로 신기함외에는 별다른 감흥을 받지 못했었다. 그러다 야외 캠핑을 하게 되어 카레 요리를 내 손으로 직접 만들면서부터 카레의 맛에 대해 조금씩 알게 되었고, 일본 카레 전문점과 인도 카레 전문점을 거치면서 점점 다른 맛의 신세계를 경험했던 기억이 있다.

단순히 이 아닌 또 다른 의미에서 이 책은 또 하나의 거대한 신세계를 나에게 열어주었다고 할 수 있다: 카레가 다양하고 복잡한 인도 음식 문화의 일부분에 속한다는 사실이 커다란 충격으로 다가온다:

카레는 왜 노란색일까? 인도에서는 왜 음식을 손으로 먹을까? 채식주의자의 기원은 어디인가? 생선 카레라는 게 있을까? 오늘날 프랑스나 이탈리아의 유럽 요리에 사용되는 대부분의 향신료는 어디에서 왔을까? 등의 질문의 해답과 관련된 내용들이 이 책에서 본격적으로 다루어진다.

개인적으로 느끼기에 이 책에 소개된 내용 중에 신기하고 흥미로운 사실들이 너무나 많이 있다:

카레라는 음식은 인도의 대표적인 전통음식이지만 인도의 지역마다 음식 재료와 음식 문화가 다르기 때문에 조리법이 다르고 식사 방법이 다르다는 점, 인도의 역사와 종교적 관습과 매우 밀접한 관련이 있다는 점, 특히 인도에서 음식을 식기나 도구를 쓰지 않고 손으로 먹는 행동은 지극히 정상적이고 식사 예법에 따르는 행위이며, 힌두교의 종교적 배경에 기반을 둔 관습이라는 것이 가장 인상 깊다.

또한 인도의 음식이나 향신료가 이슬람 세계나 포르투갈과 유럽의 다른 문화권에 영향을 끼치기도 했지만, 동시에 이들 외부 문화권의 음식들을 받아들여서 인도 음식으로 변형한 사례처럼 역사적으로 교류를 통해 음식 문화의 발달이 이루어졌다는 사실도 흥미로운 대목이다: 아이러니하게도 일본에 인도 카레가 유입되게 된 배경에는 20세기 초반 일본에서 홀대 받던 인도에 대한 인식을 개선시키기 위해 인도인이 인도 카레를 일본인 입맛에 맞게 변형시켜 개발한 메뉴라는 사실이 있다는 점도 흥미롭다.

중간마다 소개되는 저자 개인의 인도 유학 생활 중에 겪은 인도 음식 문화의 체험과 감상도 책이 주는 딱딱함을 잠시 잊고 자유로운 분위기에서 읽게 해주는 역할을 한다.

단순히 인도 카레라는 음식의 설명과 조리법을 소개하는 것에서 그치는 것이 아니라, 카레라고 대표되는 인도의 음식과 문화가 발달되어 온 과정을 조리법과 함께 역사와 지리, 사상적 배경 속에서 발생하게 되는 특성들을 통해 풀이함으로써 인도 문화에 대한 이해를 높여주는 책이다.

카레뿐만 아니라 전반적인 인도 음식과 인도 문화, 역사에 관심이 있다면, 이 책을 권하고 싶다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고양이 언어학 - 우리가 미처 몰랐던 고양이의 속마음
주잔네 쇠츠 지음, 강영옥 옮김 / 책세상 / 2020년 1월
평점 :
절판


이 책은 고양이 애호가 언어학자가 자신이 기르는 고양이들을 대상으로 실험과 관찰을 통해 얻은 고양이 울음 소리에 관한 연구 내용과 결과를 담은 책이다.

저자는 스웨덴 출신의 전문 언어학자로 인간 언어를 대상으로 사용하는 연구 방식을 그대로 고양이 울음 소리에 적용하여 얻은 결과를 책과 함께 자신의 동영상 채널 사이트에 게시하고 있다.

책의 내용은 크게 5가지 부분(고양이 음성 분석의 목적과 방법론; 연구 내용과 결과; 연구 내용의 정리; 고양이와 인간 사이의 커뮤니케이션 팁과 경험 사례 소개; 향후 연구 과제)으로 나누어 볼 수 있는데, 전체 12개 단원에 걸쳐 서술하고 있다.

---

이 책은 고양이의 울음 소리를 인간이 이해하기 위해 인간언어 음성학 방법을 사용해 연구한 내용을 담은 책이다.

가장 큰 특징은 책 내용이 대중친화적인 부분이 적고 전문적인 성격이 강하다는 점이다: 책의 구성 방식이 실제 연구 보고서형태와 유사하게 조직되어 있고, 실제 내용도 전문적인 내용도 상당 부분 포함되어 있다.

개인적으로 고양이 울음 소리에 관한 음성학적 설명들은 이해하기 어렵게 느껴지기도 한다.

그럼에도 불구하고, 고양이를 이해하는데 상당히 도움이 된다: 대개 고양이가 내는 울음 소리를 고양이의 행동이나 표정, 당시의 상황 등을 종합적으로 유추할 수 있는 대표적인 소리들을 6개 카테고리로 나누어 대략 50가지의 대표적인 사례들을 동영상과 함께 제시하고 있어서 좋은 참고 자료가 된다.

동영상 속에 찍힌 고양이의 모습이나 행동이 세밀하게 촬영된 것은 아니지만 전체적인 상황을 이해하는데 무리가 없다.

저자도 책에서 밝혔듯이, 고양이의 울음 소리가 주어진 상황과 깊이 연관되어 있지만, 한편으로 고양이 자체의 생활 배경과도 관련이 있기 때문에, 전체적인 맥락을 파악하지 않고서는 정확한 의미를 올바르게 인간이 해석할 수는 없다.

저자가 제시한 연구 내용들을 보면, 고양이를 이해하는 단서들을 다양하게 얻을 수 있다는 점에서 매우 귀중한 자료임에는 틀림없다: 일반적으로 인간이 볼 때 골칫거리고 보이는 행태들 속에 숨겨져 있는 고양이의 특성, , 고양이가 가진 생물학적인 습성과 행동들이 소개되고 인간 생활 속에서 평화롭게 공존할 수 있는 다양한 해결책들도 함께 제시되고 있다.

고양이를 보다 더 깊게 이해하고 싶다면, 일독을 권하고 싶다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인조이 방콕 - 여행을 즐기는 가장 빠른 방법, 2019 최신개정판 인조이 세계여행 6
강석균 지음 / 넥서스BOOKS / 2019년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 태국 방콕 시를 중심으로 방콕 시내와 인근 지역, 방콕 이외의 관광 도시들에 관한 여행 관광 정보를 담은 여행 안내서이다.

책의 구성과 내용은, 크게 2부분으로 나누어 볼 수 있다: 여행 코스와 테마에 관한 소개; 지역에 관한 여행과 관광 정보 등을 다룬다.

저자가 추천하는 코스는 7개로, 9개의 테마 여행과 함께 제시된다.

관광 구역은 크게 3부분(방콕 시내; 방콕 인근 지역; 방콕 이외의 주변 관광지역)으로 나누어, 각 도시와 지역 별로, 지도, 교통 정보, 관광 명소, 먹거리, 쇼핑 장소 등을 소개하고 있다.

관광 구역으로 보자면, 방콕 시내는 8개 구역(왕궁; 차이나타운; 카오산; 두씻; 씨암; 실롬; 빠뚜남; 랏차다; 수쿰윗), 방콕 외곽은 5개 지역(꼬 끄렛; 나콘 빠톰; 수상 시장; 쌈프란; 므잉 보란), 방콕 이외의 주변 관광 지역 5(파타야; 꼬 싸멧; 깐짜나부리; 아유타야; 롭부리) 등을 다룬다.

그 밖에도 태국에 관해 독특한 문화와 역사가 여행 팁과 함께 소개된다.

책에서 소개된 지역의 지도를 간단한 태국어 회화와 함께 별책 부록으로 제공하고 있고, QR코드 맵도 제공된다.

---

이 책은 태국과 방콕 여행에 관해 다양한 정보를 다루고 있다: 태국의 대표적인 먹거리나 관광 명소, 여행 코스, 맛사지 숍부터 화려한 야경이나 밤 문화까지 다채롭다.

간략하게나마 태국의 역사와 문화, 전통적 관습 등에 대해 서술한 부분도 상당히 흥미롭게 읽을 수 있는 부분이다: 예를 들면, 트랜스젠더 이야기나 아유타야와 차크리의 역사, 왼쪽 손과 발에 대한 인식 등을 알게 된다.  

굳이 아쉬운 점을 꼽자면, 방콕 외곽의 5개 지역에 관한 위치를 방콕을 중심으로 나타내는 전체적인 그림이나 지도가 없다는 점이 아쉽게 느껴졌다.

개인적으로 만족스러웠던 내용들도 있었다: 여행을 갈 때면 지역 음식에 관해 관심이 많은데, 태국에서 맛 볼 수 있는 음식 메뉴와 과일들에 대한 설명이 비교적 상세하게 수록된 점이 좋았고, 수상 보트와 운하 보트에 대해 알게 된 것도 좋았다.

전체적으로, 태국과 방콕 여행의 초보자들에게 참고할만한 내용을 담은 여행 안내서라는 생각이 든다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
올리버 트위스트 (완역본) 현대지성 클래식 29
찰스 디킨스 지음, 유수아 옮김 / 현대지성 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


이 소설은 19세기 영국의 작가 찰스 디킨스가 발표한 작품으로 고아 소년 올리버 트위스트를 중심으로 탄생에 얽힌 비밀과 성장 이야기가 런던의 빈민가의 범죄 사건들의 배경으로 펼쳐지는 소설 작품이다.  

주인공 올리버 트위스트는 영국 시골의 빈민원에서 고아로 태어나 구제 시설에서 자라다가 핍박과 착취에 못 이겨 탈출을 시도하게 된다. 대도시 런던을 향해 도망치던 중에 친절한 신사 브라운로 씨와의 짧은 만남으로 연결되기도 하지만, 런던 외곽에서 활동 중이던 유태인 장물아비 페이긴의 범죄 패거리들의 손아귀에 걸려 들어 도둑질 범죄에 엮이게 된다. 미수에 그친 주택 침입 사건에서 총을 맞았지만 집주인 메일리 부인과 의사 로스번의 도움으로 살아나 건강을 회복하지만, 낯선 인물인 멍크스가 나타나 페이긴의 동료 악당 사익스와 손잡고 올리버를 추적하여 깊은 범죄 세계 속으로 연루시키려는 음모를 꾸미면서 올리버의 앞날이 위협받게 된다.

갑자기 등장한 멍크스는 왜 올리버에 관심을 가지며 악의 구렁텅이로 빠뜨리려고 하는 것일까? 천하의 악당들과 연루된 올리버는 무사히 악의 무리들로부터 탈출할 수 있을까? 올리버의 미래는 어떻게 펼쳐질까?

올리버의 출생과 관련된 비밀에 관해 드러나는 이야기들이 흥미진진하게 전개된다.

---

개인적으로 어릴 적 기억으로 접했던 고아 소년/소녀를 주인공으로 한 소설 작품들 중에는 소공자’, ‘소공녀’, ‘빨강머리 앤’, ‘레미제라블’, ‘올리버 트위스트등이 떠오른다.

그 중에서 올리버 트위스트 19세기 작품으로는 특이하게도 다양한 내용을 가진 추리와 범죄, 사회 풍자, 연애, 신파, 성장 스토리가 혼합된 장르의 통속 작품으로 볼 수 있다: 올리버 트위스트라는 고아가 가진 출생의 비밀; 19세기 당시 영국 사회의 다양한 모습들; 남녀 사이의 애정 문제나 고아로 대표되는 빈민들이 겪는 슬픔과 고난들도 다뤄지고 있다.

특히, 19세기 산업 혁명이 본격적으로 진행되는 영국 사회의 제도적 사회적 부조리가 빚어내는 다양한 모습들을 크게 2가지 방식으로 묘사하고 있다는 점이 독특하다: 비합리적인 정부 정책의 시행과 상위 계층의 위선적인 행태에 관해 사용하는 반어적인 비유를 통해 냉소적인 풍자로 풀이하는 방식과 어두운 런던 뒷골목에서 살아가는 하층민들과 범죄자들의 삶, 그리고 그들이 벌이는 범죄 수법에 대한 사실적 묘사가 함께 이루어지고 있다.

개인적으로는 낸시라는 가장 비극적이고 양면적인 인물을 통해, 저자 찰스 디킨스가 서문에서 밝혔듯이, ‘추하고 불쾌한 이야기를 통해 가장 순수하고 아름다운 교훈을 얻을 수 있다는 취지에 충분히 공감이 된다.

비교적 매끄러운 번역도 찰스 디킨스라는 작가의 매력에 빠지는데 한 몫을 한다.

현재 시점에는 다소 익숙지 않은 화자의 서술 방식들이 있지만, 그럼에도 불구하고 180 여 년이 지난 지금도 여전히 충분히 즐길 수 있는 매력적인 요소가 넘치는 작품임에는 틀림없다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미국적인 너무나 미국적인 영어회화 이디엄 미국적인 너무나 미국적인 영어회화 이디엄 1
김아영.제니퍼 그릴 지음 / 사람in / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 미국인들이 일상 생활에서 사용하는 관용어구나 표현(idiom)들을 중심으로 다양한 상황의 회화들의 사례들을 소개하는 영어회화 교재이다.

책의 구성과 내용은, 미국 구어체 영어에서 자주 쓰이는 관용구 표현들을 전체 25개 단원에 걸쳐 소개하고, 각 단원마다 3개의 세부(unit) 단원으로 나누어, 회화 지문과 해석, 관용구 표현과 해설, 어휘(vocabulary)와 미국문화(culture)의 설명 등을 소개한다.

기본적으로 책 속에 나오는 대화 지문은 원어민 발음으로 녹음된 mp3파일이 출판사의 인터넷 홈페이지에서 제공된다.

---

이 책에서 다루는 관용어구나 표현은 일반적인 영어 회화에 나오지 않지만 그렇다고 너무 저급한 속어처럼 사용되는 유형들이 아니라, 일상 생활에서 상대방과 친밀한 관계나 상황 속에서 구사할 수 있는 표현들이다: 너무 관용적이 표현이라 굳이 문법적인 해석에는 맞지 않고, 정확하게 문구만 기계적으로 암기해도 쓸 데가 없는 것들이다: 예를 들면, fish it out 이나 pulling my leg, jeez 같은 표현들은 친구에게나 쓰기에 적합한 것들이다.

저자도 지적한 점이지만, 관용어구 표현을 포함하여 앞뒤 문맥적 상황과 미국 문화를 모두 알고 있어야 제대로 구사할 수 있다는 생각이 든다: 특히 collocation의 중요성에 대해 새롭게 알게 된 것이 무척 만족스러웠다.

또 한가지 특징은, 회화의 내용이나 화자(speaker)가 기존의 회화들과 달리 매우 다양해서 읽는 재미가 생기게 된다는 점이다: 예를 들면, 연인 사이의 다툼, 친구 사이의 걱정, 말썽쟁이 자녀를 둔 엄마끼리의 대화, 직장 동료 사이의 대화 등이 묘사되어 있어, 마치 짧은 한편의 미국 드라마 한 장면을 보는 듯한 기분이 들게 된다.

개인적으로는, 이 책의 목적이 말하기에 초점이 맞춰져 있고 관용어구의 적절한 사용을 위해서는 대화 전체의 내용을 알아야 하기 때문에, 처음에는 익숙지 않은 표현이지만 반복적으로 소리 내어 말하는 방식으로 이 책을 사용했었다: 처음에는 별다른 효과가 없어 보였지만 문장 전체를 기억해서 말하려다 보니, 엉뚱하게도 미국 드라마의 대사 듣기가 또렷해지는 신기한 효과를 체험하기도 했다.

색다른 내용의 미국 영어 회화의 말하기 학습 교재라는 생각이 든다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo