우리가 아는 세계의 종언
이매뉴얼 월러스틴 지음, 백승욱 옮김 / 창비 / 2001년 7월
평점 :
장바구니담기


  찬찬히 월러스틴의 이론을 대한 것은 처음인 듯 하다.

 

  그의 이론에 기대자면 보수 정권이 들어선 게 억울한 일은 아니다.

 

  바닥을 향해 더욱 머리를 박는 형국이니 말이다.

 

  대안 혹은 전망에 대한 고민은 모두가 떠맡아야 한다는 말은 값지다.  

 

             Immanuel Wallerstein(1930-)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
모든 것이 산산이 부서지다 민음사 세계문학전집 171
치누아 아체베 지음, 조규형 옮김 / 민음사 / 2008년 2월
평점 :
장바구니담기


  오콩코의 슬픔은 비단 아프리카만의 것이 아니다.

 

  현대 사회의 남성 모두가 공감할 수 있는 아픔이다.

 

  아프리카 문학을 구석에만 몰아넣은 짓은 이제 그만해야 한다.

 

  언어가 이미 보편성을 담보하고 있다.

 

  내가 깨닫는 보편성의 작품이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그 후 민음사 세계문학전집 87
나쓰메 소세키 지음, 윤상인 옮김 / 민음사 / 2003년 9월
평점 :
장바구니담기


  당시 세간에서의 파장이 꽤 컸을 듯 한데 해설자는 말이 없다.

 

  이 같은 상황을 용인할 만한 정서가 있지는 않았겠지.

 

  그러나 그저 감정이니 이해하자는 시각이라면 얼마든지 별 게 아닌게 된다.

 

  지금 목도하는 일본은 이러한 현상들의 끊임없는 진행들 때문이겠지만.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소지 문학과지성 소설 명작선 20
이창동 지음 / 문학과지성사 / 2003년 10월
평점 :
장바구니담기


  작품을 놓고 본다면 소설가 이창동과 영화감독 이창동은 구분이 잘 가지 않는다.

 

  물론 근래의 그는 많이 달라졌지만 말이다.

 

  그만큼 그는 고집불통이라는 뜻이다.

 

  조바심 내지 않으며 하나, 하나 이뤄가는 것도 바로 그 고집 때문이리라.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영원한 이방인
이창래 지음, 정영목 옮김 / 나무와숲 / 2003년 9월
평점 :
구판절판


  이창래는 한국 작가가 아니다.

 

  미국 작가이다.

 

  한국인임을, 한국 문학임을 바라는 것은 과욕이다.

 

  이러한 소재의 문학에 미국인이 쏟는 관심은 지당하다.

 

  그러나 얼마나 많은 미국인들이 그 안에서 공명하는지는 의문이다.

 

  또한 첫 작품의 큰 성공은 위험할 수 있다.  

        Chang-rae Lee(1965-)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo