까라마조프 씨네 형제들 - 상 - 도스또예프스끼 전집 도스토예프스키 전집
도스또예프스끼 지음, 이대우 옮김 / 열린책들 / 2002년 1월
평점 :
절판


신을 향한 가능성을 추구했던 이 시대의 아들, 불신과 회의의 아들



  젊은 때는 여러 가지 관념이 믿을 수 없으리만큼 몰려들어서 시끄럽게 머리 속을 울리고 있지만, 그 하나하나를 모조리 포착하여 성급하게 발표하려고 해서는 안됩니다. 더욱 종합되기를 기다리고 더욱 충분히 사색함으로써, 즉 하나의 관념을 형성하고 있는 수많은 개개의 세부가 자연히 하나의 핵으로까지 응집하여, 한 폭의 당당한 큰 화면을 이루게 될 때까지 기다려야 할 것입니다. 그때가 되어서야 비로소 붓을 들고 써 내려가야 하는 것이며, 그 이전에는 붓을 들어서는 안 됩니다. 거장이 창조하였던 위대한 인물들은, 이따금 긴 긴 집요한 노력에서 탄생된 것입니다.
-도스또옙스끼, J.R. 마리의 '도스또옙스끼의 문학과 사상'-

―서론―
  비가 가늘게 내리는 날이다. 라스콜리니코프와 그 주변엔 항상 이런 기운이 감돌았다. 내 옆에는 그의 소설집과 비평서, 그리고 여러 잡다한 인용문이 쌓여져 있다. 하루에도 수십 번이나 쓰고 싶은 충동을 강하게 느꼈음에도 억제하려고 애쓴 이유는 위의 인용문이 말해주고 있을 것이다. 처음에 작가탐구를 쓰려고 계획했을 때, 나는 《악령》을 읽고 있었다. 그 숨가쁘게 진행되는 스토리와 치밀한 짜임, 그리고 독자들의 내적 억압을 보기 좋게 허물어 버리는 그의 적극성에 반해 도스또옙스끼로 작가를 정했다. 하지만 읽으면 읽을수록 그 크기를 감당할 수 없을 정도로 장엄한 작품 앞에 나의 존재가 무색하기까지 했다. 글을 써낸다는 것이 그다지 중요하지 않다는 것은 그때 깨달았다. 그래서 나는 그에 관한 방대한 자료들 중 내 수중에 있는 것만이라도 소화를 해내려 생각했고, 그것을 이루는 데도 적지 않은 시간이 소요되었다.
  우선 작가탐구라는 것이 무엇인지 곰곰이 생각해 본다. 자신의 기호에 맞는 작가를 선정하여 그가 말하고자 하는 바를 자신의 세계 안에서 표현해 내는, 즉 작가를 통하여 자신의 내적인 성숙을 이끄는 계기가 되는 것이라 생각하게 되었다. 작가에 관한 글은 여러 가지 비평서나 다른 소설에까지 충분하게 실려 있다. 그것을 얘기하자는 것이 아니다. 다만 필요한 것은 작품의 바다에서 자신이 지니고 있는 '표현'이라는 두 팔을 이용해서 마음껏 헤엄치는 것이다. 이미 만들어져 있는 언어의 돌부리를 짚고 헤엄치는 것은 헤엄이라는 자체로서도 의미 없는 일이다. 그런 관점에서 나의 작가탐구는 이루어졌다.
  본격적인 글을 써나가게 되면 도스또옙스끼 자신의 이야기보다 그가 만들어 낸 인물들의 이야기가 주를 이루게 될 것이다. 그는 그만큼 자기 주인공들에게 견고한 생명력을 부여했기 때문에 그의 소유물이나 개체가 아닌 한 주체의 입장에서 다루어져야 할 것이다. 그리고 인명을 표기할 때는 다소 통일성을 갖추지 못할 경우도 있다. 가령 스따브로긴이라 표현하기도 하고 드미트리 표도로비치 카라마조프라고 표현하기도 할 것인데, 이는 필자가 경험했던 원서에 근거를 둔 것이다.
  그는 수많은 작품을 썼지만 여기서 이야기될 것은 《악령》, 《카라마조프가 형제들》, 《죄와 벌》 이 세 소설이라는 점을 참고하기 바란다.
―본론―
  표도르 미하일로비치 도스또옙스끼1)는 엄격한 아버지의 그늘과 명랑하고 예술에 조예가 깊은 어머니의 사이에서 자라왔지만, 무엇보다도 그는 성서를 읽으며 글을 깨우쳤다. 작고 어린아이가 성당의 천장에서 새어나오는 빛을 보며, 손에는 자기 무게보다 무거움 직한 성서를 메고 낑낑거리며 탁자 위에 커다란 책을 깔고 읽어 내려가는 묘사는 《카라마조프가 형제》에서 조시마 장로의 유년 시절에 대한 기록에서 알 수 있을 것이다. 어쩌면 그런 유년시절이 이미 도스또옙스끼의 작품의 주된 테마인 신앙과 무신론과의 정면승부와 그 내면에 깔린 더욱 무서운 무관심과의 치열한 투쟁의 시작이었는지도 모른다.

 "당신은 그 따위 신앙 쪽이, 뭐라 해도 완전한 무신앙보다는 존경할만한 것이라고 생각하시는군요......"
 "뿐만 아니라, 완전한 무신앙 쪽이 속세의 무관심한 태도보다 훨씬 존경할 만합니다."
 - 악령 -

  우선 《죄와 벌》, 《악령》, 《카라마조프가 형제들》을 한꺼번에 개략(槪略) 해보기로 하겠다. 왜냐하면 이 세 소설에서는 특히 살인 사건이나 법정의 기록 등 인간 영혼의 암흑면이 소설의 주된 뼈대를 형성하는 공통점이 있지만, 도스또옙스끼의 소설의 등장인물들은 어떤 도식을 형성하고 있기 때문에 등장인물의 성숙, 혹은 변형을 특히 다루고자 하기 때문이다.

  라스콜리니코프라는 청년은 자신의 이성을 과신해서, 범인(凡人)과 비범인(非凡人)의 논리로 급기야 '이'같이 남의 피를 빨아먹는 노파를 살인하고 그를 의심하는 경찰과 검사와는 숨막히는 대결을 벌인다. 그가 죽인 것은 하나의 주의였지만 그걸 뛰어넘지 못하고 제자리에 머물러 있었다. 다만 할 수 있었던 것은 살인뿐이었던 것이다. 그리고 전에 술집에서 만난 '가난은 죄가 아니지만 아주 찢어지게 가난한 것은 죄'라고 말한 마르멜라도프의 딸 소냐를 만나게 된다. 그녀는 빈민굴에서 가족들을 부양하기 위해 더없이 치욕적인 생활을 하면서도 항상 순결한 마음을 간직한 채 그리스도를 믿고 있는 경건한 인물이다. 그런 그녀의 모습에 감화를 받은 라스콜리니코프는 꺼져 가는 촛불 아래서 가련한 매춘부가 읽어 주는 성서의 한 귀절―나사로의 부활을 들으며 자기 죄를 고백한다. 그에게 그녀는 하나의 선고였다. 마침내 범행을 자백하고 수용소에서 복역하지만 그는 자신이 사회적인 의미의 죄인일 뿐, 잘못한 것은 없기 때문에 상처받는 긍지를 괴로워한다. 하지만 라스콜리니코프가 돌연히 소냐를 포옹하고 갱생을 맹세함으로써 이야기는 끝이 난다.
―요약 "죄와 벌"―
  천성적으로 예리한 지력(智力)과 인생의 근본적인 의의를 굶주린 듯 탐구하려는 마음을 타고난 스따브로긴은, 일찍부터 스쩨빤 뜨로피모비치의 자유주의적인 교육으로 말미암아 무신론적인 경향으로 흘렀고, 격한 성격이 《죄와 벌》의 라스콜리니코프처럼 자아의 의지 이외에 어떠한 권위도 인정하지 않는 철두철미한 개인주의자의 황량한 산정(山頂)까지 올라갔던 것이다. 속세의 습관, 도덕, 양식은 말할 것도 없고, 법률까지도 무시하여 자기의 의지를 한없이 밀고 나갔고, 왕성한 육체적 욕망을 위해 조금도 주저하지 않는 인물인 스따브로긴은 끊임없는 두뇌조작에 의해서 진로를 개척하려는 인간으로 그는 샤또프에게 극히 종교적이며 민족적인 성격을 띤 러시아 국민의 메시아 사상을 뿌리내리고, 끼릴로프에게는 반종교적인 개인주의 사상의 극점인 '인신사상'을 심어준다. 즉, 세상에 신이 없는 이상 인간 자신이 신이 아니면 안 되겠다. 그러나 현재의 인간은 생의 공포와 죽음의 고통이라는 기만에 미혹되어 있기 때문에 불행하다. 이 공포와 고통이라는 두 개의 기만을 정복하고 생사의 경지에 달한 인간이야말로 오만하고 행복한 신인이며, 그때 비로소 인간의 자의(自意)가 최고의 권위가 되며, 그래서 사람도 신이 된다. 이것이 인신이고 낡은 신인(神人)(그리스도)과 대치해야 할 인신이다. 그 새로운 복음을 세상에 선포하는 제 1인자는 자의의 최고극치를 증명하기 위해서 자살하지 않으면 안 된다. 그리고 제 3의 사상적인 분파를 형성하는 혁명운동에도 관련을 가졌다. 바로 이 결사조직의 영수인 뾰뜨르 스쩨빠노비치 베르호벤스끼를 축으로 사건이 진행되어진다. 이같이 제각기 극단적으로 서로 배치되는 도덕·종교 및 사회사상을 일시에 세 사람의 가슴속에다 불질러 놓은 스따브로긴의 치명적인 정신적 분열은 '참 생명'으로는 도저히 도달할 수 없는 저주스러운 존재임을 스스로 증명하는 것이다. 그리고 마지막으로 자신을 사랑하기 위해 삶을 던지는 여자를 만나기 위한 그의 마지막 노력도 수포로 돌아가 그는 '벌레만도 못한' 인간이 되어 자살을 선택하게 된다.
―요약 "악령(惡靈)"―
 표도르 파블로비치 카라마조프는 18세기 말엽에서 19세기초에 이르는 러시아 지주 계급의 전형적인 인물로서 당시 지주 계급들은 프랑스의 계몽철학과 무신론의 영향을 받았다. 하지만 그것을 수박 겉 핥는 식으로 받아들였기 때문에 지극히 부정적이고 냉소적인 인생관을 지니게 되었고 결국 인생의 유일한 목적은 육체적 쾌락이라고 보고, 재산을 모으는 데만 눈이 멀어 있었다. 그러한 아버지를 둔 아들들의 이야기. 첫째 아들 드미트리는 아버지와 같이 열정적이고 충동적인 경향을 띠고, 또한 아버지와 연적이기도 하기 때문에 원수같이 지낸다. 둘째 이반은 알료사와 마찬가지로 둘째 부인에게서 태어나 아버지의 무관심 속에서 불우한 유년을 보내 스스로 대학을 마친 지식인이고 자기만의 독특한 무신론을 내세운다. 셋째 알료사는 순진하고 어디에서나 사랑을 받는 청년으로 공부를 중도에 마치고 스스로 수도원에 들어가서 조시마 장로 밑에서 배우다가 속세로 내려오는데 모든 인물들과의 대화와 사건의 진행은 알료사를 중심으로 이루어진다. 그리고 마지막으로 아버지가 벙어리 처녀와 관계를 가져 낳은 자식으로 표도르 파블로비치가 거둬들여 하인으로 쓰는 인물로 누구보다도 표도르 파블로비치를 증오해 아버지를 죽이고 치밀한 알리바이로 첫째 형 드미트리에게 혐의가 씌어지도록 꾸민다. 카테리나 이바노브나는 매우 뛰어난 미모와 귀부인다운 품위를 지니고 있지만 지나치게 자기의 아름다움과 미덕에 심취한 나머지 진심으로 남을 사랑할 줄 모른다. 성격이 강하고 신경 또한 칼날 같은 그녀는 자기가 원해서 드미트리와 약혼을 하긴 했지만 사실은 드미트리를 사랑한 것이 아니라 자신의 미덕과 관대함을 사랑한 데 지나지 않은 것이다. 약혼자의 동생 이반을 만나게 된 그녀는 이반의 뛰어난 지성과 두뇌에 매혹되어 그를 사랑하게 되지만 그녀의 자존심은 자기가 이반을 사랑하고 있다는 사실을 끝내 인정하려 들지 않는다. 표도르 파블로비치의 살인 사건으로 재판을 진행하는 법정에서 그녀는 진정으로 이반을 사랑하고 있다는 것을 깨닫게 된다. 아버지를 죽인 건 하인 취급받는 서자(庶子) 스메르쟈코프이지만 그는 이반에게 막대한 사상적 영향을 받아, 이반이 내세운 '모든 것은 허용된다'라는 이론을 받아들이고, 또한 강력한 사건의 조짐이 느껴지는 살인사건 전날 스메르쟈코프는 모스크바로 가려는 이반을 향해 다음 날에 대한 암시를 주지만 이반이 묵인하고 떠났다고 믿고 살인을 저지르게 되어 결국 이반은 자신이 살인을 교사했다고 믿고 법정에서 자백을 하려고 하지만 카테리나 이바노브나는 드미트리의 범죄를 결정적으로 입증시키는 '수학적인 증거'를 공개해서 결국 드미트리는 유죄가 선고된다. 그녀의 생각은 이렇다. 명백한 증거에 의한다면 범인은 드미트리이고 그렇게 되면 이반이 스메르쟈코프를 교사한 사실이 무의미해지므로 이반은 죄를 짓지 않은 것이라는 것이다. 결국 그 행동은 모두 파멸을 자초하는 결과를 낳는다. 그리고 또 다른 여인 구르센카는 순진하던 17세 소녀 시절, 자기가 진정으로 사랑하던 남자에게 버림을 받아 늙은 지주 삼소노프의 첩으로 들어가지만 그것은 명목상의 첩일 뿐, 양녀와 다름없다(이렇게 자세하게 언급하는 것은 그녀의 순수성을 덧붙이기 위해서이다). 그렇게 해서 뒤틀려진 그녀는 수단 방법 가리지 않고 돈을 모으고 카라마조프가의 아버지와 아들을 조롱할 목적으로 가까이 해서 부자 사이에 적대관계를 극점까지 팽창시키는 흥분제 역할을 하지만, 알료사를 만나 자신의 순진한 본래의 마음을 되찾은 그녀는 자신을 버린 남자를 만난 자리에서 그를 버리고 드미트리를 선택하고 그와 인생을 같이 한다. 도스또옙스끼는 이 소설을 통해 무신론과 신앙에의 정면 대결, 인류애, 가족이 걸어가야 할 방향 등 그의 모든 사색의 장을 집대성시킨다. 결론에서 아이들에게 알료사는 머리채를 잡혀 거리로 끌려간 아버지의 명예를 뼈저리게 절감한 나머지, 아버지의 치욕을 씻기 위해 분연히 일어섰던 일루사 이야기를 하며 유년 시절의 아름다운 추억과 부자간의 아름다운 사랑을 이야기한다.
―요약 "카라마조프가 형제들"―

  우리는 소설 속에서 주인공을 만나고 작가를 만난다. 작품 속의 주인공이 헤매고 있을 때 작가가 보기 좋게 그 다음을 연결시키는 것이다. 그래서 우리는 주로 주인공을 통해서 작가를 보게되는 것이 보편적이다. 그런데 도스또옙스끼의 소설은 다르다.

 주인공은 사상적으로 권위와 자주성을 지니고 있다. 주인공은 완성되어 가는 도스또옙스끼의 예술적 시각의 대상이 아니라, 독자적으로 권위 있는 사상적 개념의 소유자로서 이해되어지고 있다. 비평가들의 의식에 있어서 주인공이 하는 말이 직접적으로 가지는 완전한 의미는 소설의 독백적(monologic) 측면을 분쇄시키고 직접적인 응답을 불러일으키는 것이다. 주인공이 작가가 하는 말의 대상이 아니라 스스로 완벽한 가치와 권리를 지니고 있는 주관적 사상의 보유자가 됨과 같다.
―바흐찐, 《도스또옙스끼 시학(詩學)》―

  도스또옙스끼가 정성을 다 해서 빚어낸 인물들은 인간의 꺼림칙한 비밀들을 파헤쳐 놓는다. 그 중에서도 특히 선과 악이라는 이분법을 맹렬히 공격한다. 그는 또한 심리를 집요하게 파헤치기는 하나, 하나의 심리주의자라기 보다는 보다 높은 차원의 '사실주의자'이다. 우리는 살아가면서 필연적으로 억압과 기만을 당하며 살아가고 있다. 어두운 곳을 꺼리고, 밝은 색채를 좋아한다. 우리가 걸어가는 길은 역사적으로나 도덕적으로나 대부분 한정되어 있고 그것을 조금이나마 말해 주는 것이 소설이다. 소설을 읽으면서 독자가 얻을 수 있는 것은 작가의 계산에 의한 정확한 기법과 감동과 갈등 사이에서 일어나는 인간애 외에 아주 커다란 것은 내적 억압을 쓰다듬음으로써 어떤 '속시원함'을 또한 맛보게 되는 것이다. 그리고 누구도 '속시원함'을 구체적으로 설명하려 하지는 않는다. 도스또옙스끼는 과감히 자기의 투사들을 사회 곳곳에 내보낸다. 라스콜리니코프는 소냐에게 무릎을 꿇은 게 아니라 전 인류의 고통에 대해 무릎을 꿇었듯이 한 마리의 '이'만도 못한 고리대금업자 노파를 죽인 것이 아니라 모든 생명을 착취하면서까지 돈을 모으는 눈 먼 개인주의를 죽인 것이다. '주의'  죽였지만 그는 견디지 못해서 실패하고 말았다. 아버지 크로노스를 죽이고 올림포스 신전과 지상의 지배권을 가지고 신들의 아버지로 군림한 제우스와 같이, 아버지 혹은 개척자라는 이름 대신에 라스콜리니코프는 살인자에 머물렀던 것이다. 그러나 그에게 우리는 법적 도덕적 혹은 형식적 '죄인' 이외에 어떤 비판을 할 수 있겠는가. 법과 자유 경쟁이라는 지표 아래 한  소수집단이 다른 집단의 피를 서서히 말리며 마르멜라도프의 가족처럼 죽음에 치닫게 하는 것은 일종의 '살인'이  아닐까? 그리고 그처럼 죽임을 당하는 집단이 아무런 반항도 없이 법의 그늘 아래 농락을 당하는 무지(無智) 혹은 무관심(無關心)은 언제까지나 침묵해야 하는가? 이러한 사람들이 이런 현실에 극단적 혹은 개인적으로 반항하기 위해 죽은 노파처럼 돈의 노예가 되거나, 강한 계급상승을 맹목적으로 꿈꾸게 되어 사회는 시간이 충분히 흐르더라도 결국 반복되는 것은 아닌가? 그러고 보면 그런 것들은 중요하지 않는지도 모른다. 그러나 도스또옙스끼는 문제를 제기할 뿐 명확한 답을 제시하지는 않는다. 그는 어떤 '주의자'나 철학자가 아니라 소설을 쓰는 예술가이기 때문이다.

   주인공들을 추상적으로 철학화 시키는 일과 주인공들을 객관적으로 냉철한 심리학적 분석, 혹은 정신병리학적 분석으로 해부하려는 일은 본래가 예술적인 도스또옙스끼 작품들의 구조체계 속으로 파고드는 데 도움을 주지 않는다. 한쪽에만 열중한다면 타인의 의식세계를 객관적이고 순수히 사실주의적 측면에서 보질 못하게 되어 다른 쪽의 사실주의는 미약하게 된다. 이 두 경우에 있어서 순수히 예술적인 문제들이 완전히 간과되거나, 아니면 오로지 우연히 그리고 피상적으로 해석되어 왔던 사실은 명약관화(明若觀火)하다 …… 철학적 독백화의 길을 걸어온 자들은 예술가에 의해 제시된 다수의 의식들을 단일 세계관의 조직적·독백적 틀 속에 끼워 넣으려 하면서 이율배반이나 변증법에 집착할 수밖에 없었다
―바흐찐, 《도스또옙스끼 시학(詩學)》―

  우리가 소설을 읽으면서 흔히 범하는 과오는 인물들을 선과 악의 지표로 나누어버리는 것이다. 그러면서 자연히 소설 속의 인물이 어떤 생각을 가지고 행동하도록 강요하기도 할 것이다. 그러나 그 지표 속에 인물들이 들어 있는 것이 아니라 오히려 인물들 속에 선과 악이 존재하는 것이다. 더 자세히 말해 인물들의 행동 속에 있는 것이다. 도스또옙스끼는 특히 그 부분을 맹렬히 지적한다. 물론 소냐나 알료사처럼 지극히 선한 인물을 그리기도 하지만 대부분의 인물들은 자기 속에서 선과 악이 처절한 싸움을 벌이는 장면이 자주 묘사된다(이 점에 있어서는 알료사도 예외일 순 없다). 라스콜리니코프는 살인이라는 '악행'을 저지르지만 가족을 사랑하는 마음과 자신의 도움이 필요하다고 생각되는 사람들을 위해서 언제나 발벗고 나서는 '선행'이 소설 전체의 내용을 형성한다. 말 그대로 소설 속의 극단적인 반동인물 층의 구도를 살펴보면, 악인의 대표적 유형은《악령》에서 뾰뜨르 스쩨빠노비치 베르호벤스끼는 주인공인 스따브로긴의 하수인의 역할로 내적 투쟁의 결과로 얻어지는 사상을 행동하는 것이 아니라 마치 명령을 받은 듯이 바쁘게 움직이는 주변인물의 색채가 명백하고 《죄와 벌》의 노파도 죽임을 당하는 원인을 제공하지만 언제까지나 수동적인 입장으로 주인공의 '초인론'아래 희생된 인물이며 《카라마조프가 형제들》에 나오는 표도르 파블로비치 카라마조프는 어떤 고뇌 없이 조류에 이끌리듯이, 그것도 전체적이지 않고 자기가 받아들이는 내에서 흡수한, 제한된 사상을 통해 행동하는 '고정된 배경과'도 같은 인물이다. 《죄와 벌》의 스비드리가일로프도 악인이라 할 수도 있겠으나, 자기 나름대로의 무게 있는 사상이 전개되어 그것에 의해 행동하고 사랑의 순수함을 인정했으며, 마음에서 우러나오는 선행을 실천했고, 고뇌 끝에 자기에게 벌을 내려 자살을 한 인물로 훗날의 라스콜리니코프라고 불리울 정도로 소설 전체적으로 진한 향기를 풍기는 인물이다(비록 많은 지면이 할애되지는 않았지만). 그런데 반대의 경우도 이런 논리로 나아가는 것은 무리이다. 왜냐하면 이렇게 수동적인 악역도 성실하게 소설의 갈등을 생산해 내고 있으며 고뇌하는 주인공이든 절대 선이든지 적극적인 대립을 펼치는 능동적 인물이라는 점에서 (이런 표현이 허락된다면) 두 능동적인 인물계층간에 차이를 둘 수 없다.
  도스또옙스끼에 있어서 인생은 하나의 소설이고 소설은 하나의 인생이다(그리고 소설사 또한 그의 인생사이다). 우선 그의 소설 같은 인생을 얘기하자면, '네바강의 기적'이라는 독특한 체험을 한 도스또옙스끼는 눈에 들어오는 한 장면 속에서 소설 전체의 모습을 보게 되었다. 그 체험 후 쓴 소설이 그의 처녀작 《가난한 사람들》이고, 발표된 그의 작품을 읽은 그리고로비치와 네크라소프가 감동한 나머지 새벽 4시에 그를 깨워 '새로운 고골리의 출현'을 축복한 일화는 너무나도 유명한 일화이다. 후일 그의 진술에 의하면 가장 괴로웠던 시절에 그 기억은 작가로 하여금 가혹한 현실을 견딜 수 있게 해 주었다고 한다. 그리고 그의 작품세계는 유형생활을 축으로 전후로 구분된다. 도스또옙스끼가 페트라셰프스키의 서클에 출입하면서 러시아 사회의 여러 문제인 농노제, 재판 제도, 출판 사정과 관련한 유토피아 사회주의, 무신론, 가족 제도 등에 대해 자유롭게 토론하던 시기에, 프랑스 2월 혁명이 유럽을 강타하고 이를 두려워 한 러시아 정부가 그 서클을 감시한 끝에, 이듬해인 49년 봄, 서클 회원 30여 명을 즉각 체포하여 잔혹한 사형 집행의 연극을 꾸몄으나 총살 직전에 황제의 특사라는 명목으로 4년의 시베리아 유형을 선고받는다. 이 시절의 이야기는 훗날 장편  《죽음의 집의 기록》에 상세하게 나타나 있다. 그에게 가장 큰 충격이었던 것은 일반 수인으로 대표되는 러시아 민중이, 지식인 정치범을 '도련님'이라 부르며, 그들에게 증오와 적대 감정까지 품고 있다는 사실이었다. 자기들은 처음부터 민중에게서 너무나 유리되어 있었던 것은 아닐까 하는 의문이 아주 강하게 그의 뇌리에 박혔다. 라스콜리니코프나 스따브로긴의 경우가 그런 부류에 해당된다. 라스콜리니코프는 학우들과 이야기하기를 꺼려했을 정도로 폐쇄적인 환경 속에서 자신의 사상을 이룩하고, 행동을 하지만 그는 개인적인 근거에 의해서 행동을 한 것이었거나, 실제로 마르멜라도프와 같은 사람들의 입장을 가까이서 통감하지 못하고, 실제로 그들이 라스콜리니코프에게 작용한 것은 아무 것도 없다고 말할 수 있다. 스따브로긴은 지주 계급으로 민중들과는 처음부터 절연되어 있었고, 자신의 '참 생명'을 위해 여러 가지 시도를 했던, 오히려 라스콜리니코프보다 개인적이었다. 그러나 《카라마조프가 형제들》의 3형제는 도스또옙스끼가 항상 빚진 것 같은 느낌을 완전히 극복한 승리라고 할 수 있다. 이반 표도로비치는 스따브로긴과 같은 지주 계급이었지만 아버지에게 버려졌던 유년 시절에 아버지의 하인 그리고리의 곁에서 민중과 첫 발을 내딛은 것을 시작으로 대학을 자기 힘으로 마치며 산 체험을 듬뿍 한 것을 바탕으로 자신의 독특한 무신론과 유명한 '대 종교재판관'을 펼친다.

 이반은 너무나도 철저한 무신론자였기 때문에 오히려 이 지상에 충만된 피와 굶주림에 괴로워해야 했고, 현실로서 존재하는 인류의 불행은 그의 모든 비극의 원인이 되었던 것이다.
―John Middleton Murry, 《도스또옙스끼의 文學과 思想》―

  알료사도 역시 대학을 다니다가 스스로 수도원에 들어가 조시마 장로 곁에서 가르침을 받고 장로의 뜻에 의해 속세로 내려와 여러 부류의 사람들을 접하고 '행동하는 사랑'을 완성시킨 도스또옙스끼적 승리이다.
  도스또옙스끼는 그의 모든 사상이 총망라된 대작 《카라마조프가 형제들》을 끝으로 생을 마쳤지만 그가 폐동맥 파열로 갑작스런 죽음을 맞이하기 전에 카라마조프가 형제들 제 2편의 계획을 세워서 (그가 갑작스럽게 죽지 않았다면) 그 이듬해에 쓸 심산이었지만 결국 《카라마조프가 형제들》이 유작 아닌 유작이 되고 말았다.
  이제 그의 인생사 같은 소설사를 보기로 하자. 도스또옙스끼는 자신의 소설 속에 끈질기게 표현했던 몇 가지 테마들이 있다. 그것은 죽음, 자살, 간질병, 신앙, 무신론 등 작가 자신의 생애와 인류의 생애와는 불가결한 요소들을 끊임없이 작가는 이야기하고 있는 것이다. 그리고 특히 그 속에 기만의 요소가 가장 많다고 작가는 느꼈던 것이다.
  이 개개의 요소를 하나씩 분리해서 언급하는 것은 오류라는 것을 말해 둔다. 왜냐하면 그 요소들은 그의 작품 속의 인물들이 서로 사랑과 미움이 끈적끈적하게 섞이는 것과 같이 두세 가지의 요소가 거의 필연적으로 같이 작용하고 서로에게 영향을 주기 때문이다.

 《죄와 벌》에 나타난 도스또옙스끼의 심리 묘사는 소름이 끼칠 만큼 정확하고 심오하다. 작가는 예리한 눈으로 도시의 비밀을 파헤쳤을 뿐만 아니라 암흑과 죄악을 그리면서도 그 속에 숨은 일부 밝은 면을 묘사하는 것을 잊지 않았다. 그는 성자의 심리를 이해하는 동시에 악마의 심리고 이해했다. 신앙과 배신, 죄악과 순결, 광명과 암흑 등 인간의 양면을 그는 예언자다운 투시력을 가지고 통찰했던 것이다.
―《죄와 벌》의 작품 세계―

  그는 실제로 누구나 꺼리고 황당무계하다고 생각되는 어두운 부분을 터전으로 잡았다. 그것은 그의 전 작품 세계의 터전이라고 할 수도 있다. 거기에 대해서 그는 다음과 같이 말한다.

  '법정의 기록은 어느 누구의 소설보다도 스릴이 풍부하다. 왜냐하면 예술이 손을 대기 꺼려하거나, 또는 겉으로밖에 손을 대지 않는 인간 영혼의 암흑면에 빛을 던져 밝혀 주는 것이 바로 그러한 기록이기 때문이다.'
―도스또옙스끼의 증언, '《죄와 벌》의 작품 세계'―

 《죄와 벌》에서는 신앙의 표상인 소냐와 라스콜리니코프와의 대립에서 희미하게나마 무신론과 신앙의 대결이 나타나기 시작한다. 그러다가 《악령》에서는 스따브로긴이라는 분열된 사상의 인간에게서 인신사상과 러시아적 정교도 사상의 대립으로 표현되지만 그것은 따져본다면 대립이라기 보다는 기존의 신앙에 대항한 가능성이라고 하는 것이 더 옳은 표현이리라. 그리고 끝까지 부활시키지 않았다가 사후에 작가의 유품을 공개하면서 드러난, ―□스따브로긴의 고백―이라는 텍스트에서 승정 찌혼과 스따브로긴과의 대립이 나타난다. 이것이 전자보다는 더욱 확실한 대결이라고 보이지만 그 장은 그의 이 소설에서 자리잡을 만한 공간이 없었던 것 같다. 그리고 그의 대작 《카라마조프가 형제들》에서는 이반 표도로비치와 조시마 장로와의 대결이 간접적인 형식으로 빛나는데 이반의 무신론은 작가의 그것과 거의 들어맞는다.

  나는 이 시대의 아들, 불신과 회의의 아들인 까닭으로, 최후의 날까지 이대로 머물러 있을 것입니다. 얼마나 이것이나를 괴롭혔는지 모릅니다―신앙에 대한 이 갈망! 그것은 내가 가지고 있는 신앙 부정의 평화의 순간을 나에게 안겨주기도 합니다. 그러나 신은 이따금 나에게 완전한 평화의 순간을 안겨주기도 합니다 …… 만일 누군가가 나에게 그리스도는 진리의 바깥에 존재한다고 증명할 수 있었다고 할지라도. 그리고 만일 진리가 실제로 그리스도를 추방해 버린다고 할지라도 나는 오히려 진리의 편에 서지 않고 그리스도와 함께 머무르기를 선택할 것이라고.
―도스또옙스끼의 서간문에서, J.M.마리《도스또옙스끼의 文學과 思想》―
 「나는 한평생 신 때문에 괴로움을 당해 왔었다」라고 그는 진술하고 있다. 그러한 그는, 이 한평생을 다 바쳐서, 전력을 다하여 「신은 존재하는가?」라는 이 질문에 대답하려고 노력하였다. 피비린내 나는 전쟁터로 계속적으로 병사를 보냈다. 그 자신이 그러했었던 것처럼 죽을 때까지 인생과 격투해야만 하는 투사들을 보냈던 것이다.
―J.M.마리《도스또옙스끼의 文學과 思想》―

  조시마 장로 역할은 《악령》에서 제외되었던 승정 찌혼을 충분히 보완할 수 있었다. 조시마 장로는 자신의 산 경험으로 모든 무신론들을 분쇄하려고 했던 것이다.
  하지만 소냐는 자신의 행동으로서 진실로 신앙을 대표하고 있긴 하지만 (이런 의미에서 본다면) 위에서 언급되었던 뾰뜨르나 표드르 파블로비치와 같은 배경의 역할밖에 하고 있지 않다. 실제로 라스콜리니코프가 소냐 앞에 엎드려 그 유명한 한 마디를 했을 때 이미 소냐의 역할은 끝난 것이다. 소냐는 인도해주는 것이기도 하지만 무엇보다도 라스콜리니코프가 인생의 새 출발을 하기 위해 찾아간 기회의 공간이었던 것이다.

  리자베타! 소냐! 그 두 사람은 상냥한 눈을 가진 가엾고 온순한 여자들이다. 사랑해야 할 여자들이다. 왜 그 여자들은 울지 않을까? 왜 신음하지 않을까? 남에게 모든 걸 주면서 얌전하고 조용한 눈으로 바라보고만 있다……. 소냐! 소냐! 조용한 소냐!
 "난 지금 당신에게 무릎을 꿇은 게 아니오. 전 인류의 고통에 대해 무릎을 꿇은 거요."
 "어째서 이런 치욕스런 것과 천한 것이 이것과는 정반대인 신성한 감정과 더불어 당신 속에 공존하고 있는 거요?"
  도대체 무엇 때문에 소냐에게 갈 필요가 있을까? 다시 한 번 그녀가 우는 것을 보려고? 그렇지 않아도 그는 소냐가 두려웠다. 소냐는 그 자체가 가차없는 선고였고, 변경될 수 없는 결정이었기 때문이다. 그곳에 가면 그녀의 길을 가느냐, 자기의 길을 가느냐, 두 가지 중 하나밖에 없는 것이다.
― 라스콜리니코프, 《죄와 벌》 중에서 ―
 

  소냐와 같이 알료사도 《카라마조프가 형제들》에서 신앙의 표상이 되고 있는 인물이다. 하지만 알료사는 빛을 향해 걸어가며 속세의 무관심과 무신론과 대항하는 투사이다.

  알료사는, 인간의 육체적 존재까지 일변하게 되는, 이 새로운 세계에 속하고 있다. 형들은 어둠 속을 방황하고 있음에도 불구하고, 알료사는 빛 속을 걸어가는 인간이다. 그러나 그의 이야기는, 형들의 이야기와 섞여 있는 것이다. 알료사가. 즉 생과 생의 육체를 갖추고 있는 긍정이라는 것은, 항상 얽히고 있는 것이다. 표드르 파블로비치, 이반, 드미트리, 구르센카 등은 새롭게 태어난 알료사 가운데 숨어 있는 미덕을 인정하고 있다. 아니, 오히려 그들은 희망이 알료사 한 사람에게 걸려 있는 것이다. 알료사는 어느 승원도, 연장자도, 또는 그들 자신의 탐구까지 일찍이 주지 못하였던 것과 같은, 그들의 질문에 대한 해답이었으며, 이러한 인물의 창조는, 그 영구조화를 하나의 살아 있는 상징에 의해서 이야기하려고 하는 도스또옙스끼의 최후의 노력을 장식하기에 부족함이 없는 것이었다. 그는 이미 무시간의 세계에서 이와 같이 무서운 순간적 섬광 이외의 것을 견딜 수 있는 것은, 낡은 섭리 하에 있는 인간에게는 불가능하다는 것을 잘 알고 있었다.
―J.M.마리,《도스또옙스끼의 文學과 思想》―

  이 모든 빛나는 인물들은 도스또옙스끼를 따라서 하나의 가능성을 향해 전진하고 있는 것이고 말해주고 있는 것이며, 때로는 침묵하기도 하는 것이다.
-결론-
 
  이렇게 두서없이 나열해 보았다. 도스또옙스끼의 이야기를 어떻게 시작해야 할 것이고, 무엇을 건드리고 넘어가야 할지 시종 그런 싸움의 연속이었던 것 같다. 필자의 편의를 위해 소설 속에 여러 인물들에 대한 이야기에는 많은 제약을 가했다. 《죄와 벌》에서 라스콜리니코프의 동생과 그의 어머니의 이야기나, 스비드로가일로프의 이야기, 《악령》에서 스쩨빤 뜨로피모비치의 이야기나, 《카라마조프가 형제들》에서 조시마 장로의 이야기가 그것이다. 그 점에 대해서는 필자 자신도 유감이며, 실제 이야기를 접하고 좀 더 객관적인 판단을 해 주기를 바라는 바이다.
  이제는 작가의 이야기도 결말로 가면서 주제가 명백해지고, 등장 인물들이 지치고 피곤한 기색이 점점 더 끝을 재촉하고 있는 듯 하다.
  그렇다면 도스또옙스끼는 왜 자신의 결론을 신앙과 강하게 연결시킨 것일까? 그 점에 관한 의문은 베이컨이 조금이나마 짚어 주는 것 같다.

  시시한 철학은 사람의 정신을 무신론으로 기울게 하지만 심오한 철학은 사람들의 정신을 종교로 이끈다. 왜냐하면 인간의 정신이 흩어져 있는 파생적인 여러 원인을 바라보고 있는 동안은 때때로 이 원인을 머물러 있어 더 이상 앞으로 나갈 수 없지만, 그러나 그 원인이 서로 결합하여 하나의 사슬을 이루고 있는 것을 보면 아무래도 인간 정신은 섭리나 신성으로 달아나지 않을 수가 없기 때문이다.
- 월 듀런트, 《철학이야기》베이컨 편 -

  라스콜리니코프는 소냐와 감격의 포옹을 하며 행복의 길로 새 출발하지만, 그는 실패했고, 또 자신이 끝까지 붙들고 있던 신념을 포기한 것이다.

  그러나 그가 부끄러워한 것은 깎아 버린 머리도 아니고 발에 걸린 쇠고랑도 아니었다. 그는 긍지에 상처를 받고 있었다. 병이 난 것도 그 상처받은 긍지 때문이었다. 아아, 그가 만약 자신을 죄인이라고 인정할 수가 있다면 그는 얼마나 행복하였을까! 그랬다면 그는 수치의 기분이나 굴욕도 모두 참을 수 있었을 것임에 틀림없다. 그런데 그는 엄중히 자기 비판을 해 보았으나 발악 상태에 있는 그의 양심은 자기의 과거에서 특별히 무서운 죄를 발견할 수 없었고, 발견된 것은 다만 누구에게나 있을 수 있는 '실패' 뿐이었다. 그가 부끄러워하고 있던 것은 다름이 아니라 라스콜리니코프 자신이 그렇게 눈과 귀를 막힌 채 어이없게도 맹목적인 운명의 선고에 의해 바보같이 몸을 망쳐 버렸다는 사실, 조금이라도 자기 마음을 가라앉히려면 그 판결의 '무의미함'과 타협하여 그 앞에 굴복해야만 한다는 사실이었다.
-《죄와 벌》 중에서-

  그러나 그는 마지못한 포기가 아니라 자랑스러운 '포기'였던 것이다.
 
  그는 동료 죄수들을 보고, 그들도 역시 생활을 사랑하고 생활을 귀중한 것으로 여기고 있는 것에 놀라지 않을 수 없었다. 즉 그들 옥중에 있는 자들은 자유의 몸이었던 때보다도 한층 더 생활을 사랑하고 그 가치를 인정하고 중요시하는 것 같이 보였다. 그들 중 어떤 자, 예를 들면 탈옥수 등은 어떠한 무서운 고통이나 고문도 참고 있었다. 아무 것도 아닌 단 한 줄기의 햇빛, 밀림, 어딘가 사람이 모르는 숲속에 있는 샘 등에 그들에게 어째서 그토록 의미를 줄 수 있을까. 그 샘을 발견한 것은 재작년인데, 부랑자는 그것을 다시 만나는 것을 마치 연인과 만나는 것처럼 공상하고 그 샘이나 그 주위의 푸른 풀이나 덤불 속에서 지저귀고 있는 작은 새들 따위를 꿈꾸는 것이었다. 더욱더 열심히 주위의 현상을 관찰하면 할수록 그는 점점 더 이처럼 설명할 수 없는 실례를 수없이 발견하게 되는 것이다.
……어째서 그렇게 되었는지는 자신도 몰랐지만, 그는 갑자기 뭔가에 끌려 그녀 발 밑에 내던져진 것 같았다. 그는 울며 그녀의 무릎을 끌어안았다. 처음 한 순간 그녀는 깜짝 놀라 얼굴이 마치 죽은 사람처럼 창백해졌다. 그리고 그 자리에서 벌떡 일어나 부들부들 떨면서 그를 바라보았다. 그러나 일순간에 모든 것을 깨달았다. 그녀의 눈은 한없는 행복감으로 빛나고 있었다. 그녀는 안 것이다. 그가 자기를 사랑하고 있다는 것을, 한없이 사랑하고 있다는 것을, 그리고 마침내 이 순간이 온 것을, 그녀는 이제 아무 것도 의심할 것이 없었다. …… 두 사람을 부활시킨 것은 사랑이고, 두 사람의 마음은 서로의 마음을 적셔 주는 마르지 않는 생명의 샘이 된 것이다.…… 변증법을 대신하여 생활이 찾아온 것이다. 따라서 의식 속에서도 당연히 뭔가 전혀 다른 것이 형성되어 나와야 할 것이다. …… 7년, 겨우 7년이 아닌가! 이렇게 마음이 행복해진 무렵의 어느 순간에는 둘 다 이 7년을 7일이라고 착각할 지경이었다.
- 《죄와 벌》 중에서
 

  《악령》은 어감 그대로 잔인한 책이었다. 스따브로긴은 그의 강한 지성을 움직여, 마침내 이론과 사색의 세계에 장대한 누각을 구축했다. 그 중 하나는 극히 종교적이며 민족적인 성격을 띤 러시아 국민의 메시아 사상이고, 다른 하나는 반종교적인 개인주의 사상의 최후의 극점인 인신사상이다. 그것은 스따브로긴의 몸에서 발한 불가사의한 자력에 의해 두 사람의 친구에게 압도적인 인상을 주었다. 즉 샤또프는 메시아 사상의 사도로 변하여, 자기의 신념을 다하다가 끝내는 흉도의 마수에 쓰러졌고, 끼릴로프는 인신으로서 자기 의지력의 극한을 측정하기 위해 환상적인 자살을 하여 스스로를 멸망시켰다. 그 뿐만 아니라 제 3의 사상적인 분파를 형성하는 혁명운동에도 관련을 가졌다. 이 세 인물들은 자기의 힘으로 서지 못하고 스따브로긴에게 의지하고 기대었기 때문인지 모두 자기의 길을 완성하지 못했거나, 완성했다고는 볼 수 없게 된 것이다.
 아무튼 이 소설의 모든 사건은 스따브로긴을 중심으로 이루어지고 역시 스따브로긴의 자살처럼 잔인한 최후를 맞는다. 우리는 스따브로긴의 스승이었던 쓰쩨빤 뜨로피모비치에게서나마 결론을 구하게 된다.

  '어딘가 이 우주에, 나보다 훨씬 바르고 행복된 무엇이 존재하고 있다는 것을 쉴 새 없이 생각해 보는 것만으로, 나의 마음은 한없는 환희와 ―그리고 영광으로 가득 찹니다. 아, 내가 어떤 인간이었고, 또 내가 어떤 일을 하였든, 그런 일은 이젠 문제가 되지 않는다! 인간은 자기 개인의 행복보다도, 어디선가 완성되고 조용한 행복이 만인과 만물을 위해 존재한다고, 이렇게 자각하는 편이 훨씬 필요한 것입니다…… 인류 존재의 법칙은 모두 한 점에 집중되고 있습니다. 그것은 다름이 아니라, 인간은 항상 뭔가 한없이 위대한 것 앞에 무릎을 꿇을 필요가 있다는 것입니다. 인간으로부터 무한히 위대한 것을 빼앗아 버리면, 그네들은 살아갈 수 없어, 절망한 나머지 틀림없이 죽어 버릴 것입니다. 무한하고 영원한 것이란 인간에게는 절대 필요한 것입니다. 마치 인간이 지금 깃들여 삶을 영위하고 있는, 하나의 이 조그만 유성과도 같이 …… 여러분 모두 다같이 이 위대한 사상의 만세를 부르지 않으렵니까! 영원하고도 무한한 사상! 어떤 인간이든, 사람은 모두 위대한 사상이 있다는 그 사실에 경건한 자세로 무릎을 꿇어야 합니다. 극히 우매한 인간까지도 뭔가 위대한 것을 필요로 합니다. 뻬뜨루샤2)……아, 나는 그 친구들을 한 번 더 만나고 싶어. 그들은 자기들 속에도 역시 영원한 사상이 깃들어 있다는 사실을 모르고 있어. 전혀 모르고 있단 말이야!"
- 악령 -

  자신이 사랑하는 그루센카로 인해 물욕과 육욕의 상징인 아버지 표도르와 추악한 싸움을 벌이며 죽이겠다고 하루에 몇 번이고 생각했던 드미트리, 어떤 의미에서는 살인자 스메르자코프를 교사한 이반, 이 둘은 실제로 살인을 하지는 않았지만 아버지를 죽였다. 그리하여 드미트리는 유죄를 겸허히 받아들이고 십자가를 짊어지며, 이반은 죄책감에 견디지 못해 섬망증과 악마와 대화하는 등의 정신분열에 빠져 불운한 최후를 맞이한다. 그것은 누구의 잘못인가. 이 형제들은 아버지의 추악한 면밖에 배우지 못했다. 드미트리의 변호사 페츄코비치는 최후 변론을 한다.

 "배심원 여러분, 여러분께서는 우리의 자녀들 ― 이미 의젓한 청년으로 성장하여 사물에 대한 분별력이 확고히 선 자녀들이 이런 문제에서 피할 수 있으리라 생각하십니까? 아닙니다, 절대로 피할 수 없습니다. 우린 그들에게 불가능한 겸양을 강요할 수는 없습니다. 아버지로서의 구실을 하지 못하는 아버지의 태도는 특히 자기 동년배들의 훌륭한 아버지와 비교할 때, 자신도 알지 못하는 사이에 청년의 마음속에 고통스런 의문을 불러일으킵니다. 그러나 그 의문에 대한 답변은 언제나 상투적인 형태를 벗어나지 않습니다. '그렇지만 아버지는 너를 낳았다, 너는 아버지의 핏줄이다, 그러니까 너는 아버지를 사랑하지 않으면 안 된다.' 하는 식으로 말입니다. '하지만 아버지가 나를 낳을 적에 과연 나를 사랑했을까?' 하고 청년은 또 다른 의혹을 품게 됩니다. 그리고 그는 더욱더 깊은 의혹 속으로 빠져들면서 '하지만 아버지가 나를 낳은 것은 나를 위해서였을까? 아버지는 그 순간에 필시 술기운의 자극으로 인해 걷잡을 수 없는 욕정에 사로잡힌 그 순간에, 나 같은 건 생각지도 않았을 것이다. 내가 사내아이인지 계집아이인지조차도 몰랐을 것이다. 고작해야 내게 음주벽을 유전시켜주었을 뿐― 이게 아버지가 나한테 베풀어 준 은혜의 전부가 아니냐…… 아버지는 나를 낳기만 했을 뿐, 나를 사랑해 주지는 않는다. 그런데 난 왜 아버지를 사랑해야만 하는가?(실러의 〈군도〉제 1막 1장, 프란츠의 고백) 하고 청년의 마음속엔 이런 의문이 도사리게 될 것입니다. 아아, 그러나 여러분은 이러한 의혹을 무례하고 잔인한 것이라고 생각하실 테죠. 그러나 청년에게 불가능한 겸양을 기대하지 마십시오.'천성을 문 밖으로 내쫓으면, 다음에는 그것이 창문으로 다시 날아온다.'라는 말과 같습니다. 무엇보다도 우리는 '금속'이나 '유황'을 두려워해서는 안 됩니다. 우리는 신비로운 관념의 명령을 추종하지 말고, 이성과 인도주의적인 정신의 명령에 따라 문제를 해결하도록 합시다.…… '세상의 아버지들이여, 당신의 자녀들을 슬프게 하지 말지어다!' 그렇습니다. 우리는 먼저 그리스도의 말씀에 따라 행동한 후 비로소 우리 자녀들의 의무를 요구할 수가 있는 것입니다! 그렇지 않으면 우린 아버지가 아닙니다. 오히려 우리 자녀의 적이 되는 것입니다. 또한 그들은 우리의 자녀가 아니고, 우리의 적이 되는 것입니다. 무엇보다도 우리들 자신이 그들을 원수로 만들 것입니다! '너희의 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라……'
― 《카라마조프가 형제들》―

  모든 이야기야 이제 끝을 바라보고 있다. 그렇다면 인생이 추구해야 할 열쇠는 무엇인가? 그것은 법열(法悅)3)이다. 스쩨빤 뜨로피모비치의 말처럼 이 세상의 1분. 1초도 인간에게 있어서는 모두 법열이 되지 않으면 안 된다. 누구나 그런 소중한 법열을 맞이하게 될 것이다. 그러나 그것을 완성시키는 것은 쉽지 않다. 표도르 파블로비치처럼 서구의 무신론을 수박 겉 핥기 식으로 받아들여 무관심주의자가 되기 쉽고, 샤또프처럼 스따브로긴의 사상에 기대고만 있을 지도 알 수 없는 일이다. 머리부터 꼬리까지의 요동치는 법열을 겪으며 인간은 내적 성숙을 이룬다. 사실 새로운 진리를 깨닫는 것보다, 그것에 기뻐하고 감사할 줄 아는 데에 더 큰 힘이 있을지도 모른다. 

  만약에 인간이, 자신을 생과 대치시켜서, 죽음에 이르기까지 이것과 항쟁할 수 있도록 만들어져 있다고 한다면, 그때는 용감하게 이것과 싸워서, 필요하다면, 침착하게 죽어가야만 할 것이다. 이것을 행할 수 없을 때 어찌 인간이라 할 수 있겠는가. 참다운 인간은, 스스로의 정신을 따라 살아가는 용기를 가지고 있어야만 하는 것이다. 만일, 자신의 생활을 자신의 사상에 일치시키려 하지 않을 것 같으면, 그는 자신의 존재에 대한 배신자에 불과할 것이다. 그는 자신의 인간성을 부정하는 것이 되는 동시에 모든 인간성까지도 부정하게 될 것이다.
―도스또옙스끼, J.M.마리《도스또옙스끼의 文學과 思想》―

  관념의 필체는 모방할 수 있어도 관찰의 필체는 모방할 수 없다. 도스또옙스끼는 문학적 천재를 정의하여, 「문학에다 〈하나의 새로운 언어〉를 가져다 줄 수 있는 힘」이라고 하였다. 실제로 그가 '하나의 새로운 언어'를 만들어내기 위해 고뇌했을 것을 생각하면, 우선 답답함이 앞선다. 실제로 그는 《악령》을 쓸 때, 고(稿)를 거듭하기를 열 번이나 하고, 새로운 인물(스따브로긴)이 '참 주인공'의 자리를 요구해 와, 종래의 주인공을 배경으로 두고, 1부를 말살하고 다시 써내는 헌신을 보이기도 하고, 《죄와 벌》을 쓸 때는, 오늘날까지 남아 있는 단편적인 초고로 미루어볼 때 적어도 네 번이나 다른 방법으로 시도했다. 주인공의 일기체로 씌어진 것, 법정에서의 진술 형식으로 된 것, 살인 후 8년만에 출옥하여 회상하는 형식으로 된 것, 끝으로 현재 우리가 접하고 있는 3인칭이 그것이다.
  끝으로 도스또옙스끼가 문우(文友)에게 보냈던 회심의 편지를 인용하며, 나의 기나긴 글을 마치겠다.

  나는 대작의 계획을 세웠습니다. 이것은 나의 결정적인 작품이 되리라 믿습니다. 그러나 내가 창조하여 전편의 기초로 삼았던 인물은, 그 성숙에 몇 해가 걸렸던 것입니다. 그런고로 나는 당시에 아무 준비도 없이, 최초의 열의에 불붙은 그대로 이 작품에 손을 댔다고 한다면 틀림없이 모든 것을 망쳐 버렸으리라 확신하고 있습니다.
―도스또옙스끼, J.M.마리《도스또옙스끼의 文學과 思想》―

주(註)
1) 1821년 모스크바 빈민구제병원 의사인 미하일 안드레예비치 도스또옙스끼와 마리야 표도로브나 도스토옙스카야 사이에서 7남매 중 둘째아들로 태어났다. 문필활동을 시작한 것은 1843년 공병학교를 졸업해 페테르스부르크 공병대 제도과에 근무하다가 발자크의 《와제니 그랑데》를 번역해 호평을 받은 것으로 시작해 처녀작 《가난한 사람들》로부터 《분신》, 《백야》, 《죽음의 집의 기록》, 《지하생활자의 수기》, 《죄와 벌》, 《악령》, 《백치》, 《카라마조프가 형제》등 많은 작품을 남겼다.
2) 뾰뜨르 스쩨빠노비치 베르호벤스끼의 애칭
3) 1. 〔불〕설법을 듣고 진리를 깨달아 마음속에 일어나는 기쁨
   2. 깊은 이치를 깨달았을 때와 같은 황홀한 기쁨
 
※ 참고로 외래어 규정에 의거한 정확한 표기는 '도스토예프스키'임을 밝힌다. 영어권 학자들이 우리나라의 언어를 장악하고 있어서 좀처럼 된소리나, 현지음 표기는 쉽지 않았을 테지..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo