빌브라이슨의 아프리카 다이어리 - 케냐에서 발견한 아프리카의 맨얼굴, 그리고 몹쓸 웃음 빌 브라이슨 시리즈
빌 브라이슨 지음, 김소정 옮김 / 21세기북스 / 2008년 10월
평점 :
절판


앞서 소개한 ‘Bill Bryson’s African Diary’의 한글 번역판이다.  

나의 개인적인 생각으로는, 빌 브라이슨이 쓴 책이라면 뭐든 무조건 재미있다는 말에 반대할 사람이 그다지 많지는 않을 것 같다.  그의 책이라면 의심하지 않고 일단 사서 읽기 시작하는 고정 독자들이 한국에도 꽤 있는 것 같으니 말이다.  하지만 이번에 나온 번역판은...

50쪽에 불과한 영문본에는 없는 사진들도 일부 수록하고, 분량도 120여 쪽으로 늘리면서 외형상으로는 마치 초등학생용 동화책처럼 구성이 되어 버렸다.  내용을 살펴 보자면, 구호단체 CARE를 따라 잠시 아프리카를 다녀오며 보고 듣고 느낀 것을 쓴 것이다.  그리고 역시나 그가 가진 특유의 유머가 적절하게 양념처럼 버무려져 있다(원본에서는).  

하지만 이 책을 읽고서, 작가 특유의 유머와 읽는 즐거움을 제대로 느끼기엔 쉽지 않아 보인다.  번역본이 나오기 전 영문본을 읽으며, 버스 안에서 터져 나오는 웃음을 참느라 여러 차례 애써 고개를 돌려 딴 생각을 하려고 애써야 했던 나는, 유난히 실 없는 사람인 것일까.  

문제는 옮긴이가 그의 유머를 제대로 이해하지 못한 듯 보이는 데에 있다.  유머 넘치는 글을 심각하고 진지하게 바꾸어버리는 옮긴이의 실수가, 안타깝게도 너무 커 보인다.  옮긴이의 노력을 깎아 내리는 것 같아 미안함이 드는 것이 사실이지만, 마구 킬킬거려야 할 대목에서 이상하게 진지함만 느껴질 때는 당황스럽기도 하였다.

빌 브라이슨의 기존 독자라면, 이번엔 다소 실망할 각오를 하고 읽어야 할 듯 하다.


2008, 10/17일(金)  (
www.baobabians.net)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃 오브 아프리카 Mr. Know 세계문학 61
카렌 블릭센 지음, 민승남 옮김 / 열린책들 / 2008년 9월
평점 :
품절


시드니 폴락 감독의 영화, ‘아웃 오브 아프리카’를 보고, 아프리카(케냐)에 대한 환상을 가지게 된 사람이라면 이 책을 한 번쯤 읽어보시라.  그리고 그 일독이 몹쓸 환상을 깨버리는 계기가 된다면 다행스러운 일이라 하겠다.

이 책은 카렌 블릭센이 17년 간 케냐에서 살아간 자신의 이야기를 써내려 간 그의 회고록이다.  당시의 시대적 상황을 충분히 참작한다 하더라도, 그 시절의 모든 이들이 카렌처럼 인종차별주의자였던 것은 아니다.  현지 사람들을 ‘결코 신뢰할 수 없는’ ‘야만인’으로 규정해놓고 시작하는 그의 삶은, 그래서 같은 제목의 영화가 아카데미 상을 휩쓸었던 것처럼 긍정적인 것으로 평가 받아서는 곤란하다.

당시의 케냐는 그가 ‘6천 에이커의 땅’을 소유하고 있던 것과는 대조적으로, ‘원주민들은 법적으로 땅을 매입할 수 없었’다.  시작부터가 뒤틀려 있었다고 할 수 밖에…  카렌은 이러한 현실을 너무도 당연하게 생각하는 당시의 흔한 제국주의자들 중 하나였다.

다음 대목을 한 번 보자.

[일단 아프리카의 리듬을 파악하면 아프리카의 모든 음악이 그 리듬으로 이루어져 있음을 알게 된다.  그리하여 나는 동물에게서 배운 기술을 원주민을 상대할 때도 유용하게 써먹을 수 있었다.]

카렌은 이런 사람이었다.  상기 대목은
양철준의 ‘피카소가 사랑한 아프리카’에서도 적절히 지적된 바 있다.  또 다음을 한 번 보자.  이 대목에 이르러서는 더 이상 카렌의 인간관과 세계관에 대해 언급할 가치를 느끼지 못하기에 이른다.

[원주민들은 앞으로 20년 안에 백과전서파들을 맞을 준비가 될 것이며, 그로부터 10년이 더 지나면 키플링을 이해하게 될 것이다.]

이 책을 읽게 된다면, 앞서 언급한 바와 같이, 아프리카라는 대륙(사실은 케냐라는 나라이지만)에대한 일방적인 환상과, 같은 이름의 영화가 누렸던 극찬의 평가에 대해 조소를 보낼 수 있게 되고, 카렌의 아름답지 못한 인간관에 대해서도 재평가를 내리게 되는 계기가 되기를 바란다.

따라서 책의 뒷편에 실린 옮긴이 민승남의 다음과 같은 글은, 읽기에도 그저 민망할 따름인 개그적 해설에 지나지 않는다.

[농장주와 소작민이라는 주종 관계가 아닌 동등한 인간으로서의 우정이었으며…]


2008, 10/16일(木)  (
www.baobabians.net)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뿌까의 신나는 세계모험 16 - 아프리카, 남아공.케냐.모로코 편 뿌까의 신나는 세계모험 16
손창현 글, 부즈 그림 / 라이카미(부즈펌) / 2008년 4월
평점 :
품절


어린이들이 볼만한 책, 만화 등이 아프리카 여러 국가들을 다루어주는 것을 보는 것은 즐겁다.  이 책도 그런 반가움으로 초등학생인 나의 조카에게 선물한 만화책이다.  무엇보다 이 만화엔 ‘사하라 마라톤’이 소재로 등장한다.  조카는 이 만화를 통해 삼촌의 경험을 간접적으로 나누었을 것이다,ㅎㅎ.  만화의 주인공 아이들이 이 대회에 참가를 하는 내용이 들어있기 때문이다.  

예나 지금이나 ‘우리 편, ‘악당 편’을 나누어 스토리를 전개해야 하는 어린이 만화의 유치한 방식은 고루하지만, 소재는 신선하다.

아무리 만화라지만, 아니, 어린이 용 만화일수록 내용에 대해서는 전문가의 감수를 받는 것이 좋았을 것이다.  엉터리 표기, 내용 등이 곳곳에 수두룩 빽빽하다. ㅡ.-;

2008, 5/10일(土)  (
www.baobabians.net)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
19인의 아프리카 - 케냐에서 나이비아까지 19인의 젊은이들이 만난 살아있는 아프리카 여행기!
T.I.A 글 사진, 김광수 감수 / 부표 / 2008년 6월
평점 :
품절


제목에도 나타나 있듯이, 19명의 학생, 청년들이 동남부 아프리카의 일부 국가들을 여행하고 쓴 글을 모아서 낸 책이다.  우선 젊은 친구들이 모여서 한동안 함께 어울려 다녔으니, 얼마나 재미난 일들이 많았을텐가 하는 생각에 부러움이 앞선다.

19명이 쓴 글을 한 권 분량의 책으로 엮은 것이기에, 서울에서 KTX를 타고 3시간만에 부산에 도착한 느낌이 드는 것은 어쩔 수 없는 일이나, 다양한 젊은 친구들의 즐거운 경험을 잠시 들여다 보는 것으로 만족하면 그것으로 충분할 것이다.

다만, 앞의 약 120쪽 분량의 ‘Jambo! 아프리카’ 부분은 론니플래닛 등의 여행안내서에 나와있는 소개글 수준을 넘지 못하는 불필요한 것들이다.  군더더기 치고는 덩치가 너무 크다.  차라리 이 부분을 없애고 대신 청년들의 경험과 생각에 좀 더 지면을 할애하는 것이 좋았을 것이다.  게다가 이 부분의 내용 중엔 엉터리도 있다.

이들에게 한 학기 동안 ‘스와힐리어와 아프리카 문화’를 강의한 지도교수가 동행한 여행이었고, 그가 책의 감수까지 했던 만큼 현지 사회를 들여다보고 분석한 내용도 일부 들어 있기를 살짝 기대했던 나로서는 실망도 한 책이다.  하지만 이들 19인 중에 누군가는 다시 그런 이야기를 우리에게 들여줄 날이 있지 않을까 하는 기대를 살짝 해본다.

2008, 7/15일(火)  (www.baobabians.net)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호텔 마다가스카르 - 스물넷의 달콤한 여행 스캔들
Jin 지음 / 시공사 / 2008년 4월
평점 :
품절


책을 다 읽고 나서 알게 된 사실이지만, 이 책은 인터넷 카페에서 연재하던 글을 모아서 묶어낸 것이라 한다.  나는 전혀 몰랐지만, 연재 당시 인기가 꽤 있었던 모양이다.

우선 이 책을 펼치기 전엔, 단기간의 여행 경험으로 펴낸 책들을 지금껏 많이 봐왔기에, 어떠한 기대도 ‘전혀’ 하지 않았었다.  하지만 이 책 나름의 매력에 젖어드는 데엔 많은 페이지 수가 필요하지 않았다.  시작부터 글쓴이의 솔직함에, 시선이 계속 꽂혀있을 수밖에 없었기 때문이다.  솔직한 첫 느낌은 이런 것이다.

‘어쩜 이리도 글을 잘 쓸까~’

이야기가 진행될수록 이 책은 여행기라기보다는 마치 일인칭 소설 같은 느낌이 든다.  마다가스카르에 살고 있는 중국계 현지인과의 짧은 로맨스가 주요 줄거리이다.  그러니 마다가스카르 특유의 정보나 여행 경험을 간접적으로 얻고자 기대한 사람들에겐 실망스러울지도 모른다.  하지만 동시에, 어설프게 아프리카를 들먹이거나 편협한 시각으로 현지 상황을 설명하려 드는 책보다는 오히려 이 점이 낫다.  자신의 전문 분야가 아닌 이상, 이런 식의 서술 방식을 택한 것은 읽는 이로 하여금 호감을 갖게 하는 무척 현명한 판단으로 보인다.  그러기에 인터넷 서점에서는 이 책을 ‘배낭 연애기’로 소개하고 있는데, 그런대로 적절한 표현이라 생각된다.

그렇다 보니, [Jin이 알려주는 주관적인 마다가스카르]란 부분을 집어 넣어 이런 저런 정보를 알려주려 한 것은, 책의 나름 멋진 분위기와 색깔을 흐려놓는 편집의 실수로 밖엔 보이지 않는다.  차라리 이 부분은 없는 것이 더 좋았을 것을…

짚고 넘어가지 않을 수 없는 부분도 있다.  아프리카 여행기를 쓰는 많은 이들이 그러하듯이, 깜찍 발랄한 이 저자 역시 오리엔탈리스트의 범주를 벗어나지 못하고 있다는 우려가 드는 것이다. 공항에 내릴 때의 ‘아프리카적’ 상황을 미리 그려보는 것도 그렇지만,

[140 ; 합리적인 서양인들마저 ‘여기는 원래 그런 곳이니까’하고 포기하는 것이다.]

라는 표현에 이르러서는 실망스럽기만 하다.  그는 서양인은 합리적이고 마다가스카르 현지인은 그렇지 않다는 전제를 깔고 세상을 바라본다.  자신도 미처 인식하고 있지 못한 것으로 보이는 오리엔탈리스트로서의 일면이다.  

그럼에도 불구하고, 지금까지 만난 단편적인 아프리카 여행서적들 중에서는 가장 개성 있으면서도 재미난 책 중의 하나가 아닌가 싶다.  그럴 듯하게 경험을 포장하거나, ‘아프리카적’ 상황을 애써 드러내려는 어설픔이 없는, 솔직하고 깜찍한 글이 무척 인상적이다.  이 여학생 한 번 만나 보고 싶을 정도로~.


2008, 5/17일(土)  (www.baobabians.net)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo