삼국지 세트 - 전10권
나관중 지음, 황석영 옮김, 왕훙시 그림 / 창비 / 2003년 6월
평점 :
품절


 

삼국지를 많이 읽은 것은 아니지만 예전에 시중에 나왔던 정비석 삼국지 2번, 박종화 삼국지 2번, 이문열 삼국지 2번 을 읽었다. 그리고 황석영 삼국지이다. 우선 삼국지를 읽을 때 이것이 소설이라는 점을 염두에 두어야 한다. 소설과 실록의 정사는 분명 차이가 있는 것이고 그 차이를 이미 알고서 읽는 것이 소설로서의 삼국지라는 점이다. 가끔 보면 실록의 역사적 사건과 삼국지에 등장하는 인물의 정황이 다르다고 실망하는 경우도 있다. 소설은 소설 일 뿐이다. 허구가 들어있지 않은 것이 어찌 소설일 수 있겠는가. 허구가 없는 소설은 다큐멘터리라는 또 다른 장르에 해당할  것이다.. 

 삼국지는 과거부터 오래도록 꾸준한 독자를 가진 소설이다. 삼국지를 좋아하다보면 공명전, 소설 제갈공명, 혹은 자룡전등도 덩달아 읽게되기도하고 만화 삼국지등도 살펴보는 흥미로움이 있었다.   

이태전에 이문열삼국지를 읽고 정말 실망을 많이해서 그 실망을 리뷰로 적기 시작한 것이 알라딘에 리뷰를 남기게 된 동기가 되기도했다. 이문열의 삼국지는 평역이라는 부제를 가지고 있는데 조조에 대한 평이 심히 이상하고 왜곡되어있어 필자는 삼국지를 상대로 한편의 소설을 새로 썼다는 생각을 지울 수 없을 정도였다. 게다가 조조를 높이 평가하려는 필자의 생각을 부각시키려다보니 탈선한 열차처럼 윤리관과 정의관이 상실되어버리고 말았던 것이다.  

한참 이문열삼국지가 필자의 이름값을 등에 업고 졸작임에도 불구하고 한국의 독자들을 미혹시키고 있는 동안 황석영은 집필 중 이었을 것이다. 이문열삼국지의 가치를 서서히 독자들이 파악할 때 쯤 이미 이문열삼국지는 베스트셀러에 진입한 상태였다. 삼국지는 다양한 집필자가 있다. 어느 한 작가의 판권이 존재하지 않는 상황에서 번역을 하면 그만이기 때문에 정말로 다양한 삼국지를 만날 수 있게되어 있다. 게다가 평역이라는 방식의 집필도 있기 때문에 필자 맘대로 삼국지를 평역할 수 있다는 측면이 있는데 이것이 장점인지 단점인지 모르겠다. 이문열 삼국지와 같은 결과라면 분명 단점이라 말하고 싶다.  

황석영의 삼국지는 이문열이라는 작가가 변질시켜버린 윤리관을 조금이나마 재고할 필요성을 느끼도록 해주는 삼국지이다. 소설은 작가의 사상이 담겨있고 전달하고자 하는 메시지가 담겨있기 때문에 정사와는 다를 수 밖에 없는 것이다.  물론 다양한 해석의 여지를 주는 것은 말할 나위는 없다. 제 마무리 그렇다고는 하지만 터무니없는 윤리관으로 상황의 흐름을 바꾸어버리려는 의도는 너무나 무리한 수순일 수밖에 없다. 삼국지가 주는 인상깊은 대목들은 성장해가는 젊은이들에게는 특히나 영양을 크게주지 않을 수 없다. 이는 자라나는 인격체의 가치관에도 깊은 영향을 주게된다. 감동적인 장면에서 감동을 느끼고, 슬픈 장면에서 슬픔을 느끼며, 개탄스러운 장면에서 분노할 줄 안다면 삼국지를 읽는 가치를 얻을 수 있을 것이다. 이러한 시점에서 황석영의 삼국지는 삼국지를 읽는 그 재미의 쏠쏠함을 전해주면서 동시에 황석영 자신만의 글이 주는 맛갈스러움을 보태고 있다.   

삼국지의 가장 큰 좋은 점은 수많은 등장 인물들에게서 간접적인 체험으로 얻어내는 인격체로서의 가치이다. 인물의 성격이 가져오는 결과물들을 매우 다양하게 경험할 수 있다. 독자는 각자 마음에 드는 인물을 설정하여 응원을 보내기도하고 감정을 실어주기도 한다. 그러나 올바르지 않은 윤리관을 형성하여 세상을 올바르지 않은 관점으로 바라본다면 솔직히 이것은 그 독자 스스로에게 해를 끼치는 행위가 된다. 그러므로 엉뚱한 평역으로 가치관을 혼란시키면 곤란하다는 것이다. 

중요한 가치관과 윤리관에 긍정적인 영향을 주는 황석영의 삼국지는 읽는 독자들을 혼란스럽게 하지 않을 것이다. 이문열 삼국지와는 달리 그동안 믿어왔던 정의관와 윤리관 그리고 가치관을 흔들어버리는 삼국지가 아니기 때문이다. 삼국지를 읽으며 감동할 수 있는 장면에서 감동해야하고 슬퍼할 수 있는 대목에서 슬퍼해야 한다. 황석영 삼국지는 우리에게 그런 감정의 기복을 공감할 수 있도록 해준다. 황석영 작가가 말한 "원본의 관점과 흐름에 적극 찬동했고"라는 대목은 이를 염두에 둔 메시지 일 것이다.  

그렇다. 뚱딴지 같은 평역으로 본질적인 가치관을 훼손시킬바에야 가감없이 원본을 번역하는 것이 차라리 삼국지를 읽는 쏠쏠한 재미를 느낄 수 있게 할 것이 아닌가... 이문열처럼 근본없는 윤리관의 왜곡을 시켜 고개를 갸웃거리게 할 바에는 말이다. 

황석영의 삼국지를 읽는 다양한 요인들이 있겠지만 황석영만의 필체가 주는 맛깔이외에도 중요한 고려사항은 윤리관, 가치관, 도덕관이라고 할 수가 있을 것이다...  그러므로 삼국지를 읽으려는 분들께는 황석영의 삼국지를 추천드리고 싶다...이문열 삼국지와는 비교할 수 없는 좋은 삼국지이다.. 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(42)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo