사우스포인트의 연인
요시모토 바나나 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2013년 3월
평점 :
장바구니담기


 

요시모토 바나나의 작품은『그녀에 대하여』, 『막다른 골목의 추억』순으로 읽어 보았다. 그리고 두 작품에서 각기 다른 매력을 느꼈다. 하지만 두 책 모두 선택에 후회가 없었기에 이 책을 선택했던것 같다. "『하치의 마지막 연인』 이후 15년, 감동이 다시 한 번 마음을 울린다"는 말을 들어 보면 왠지 그 작품을 먼저 읽어야 할 것 같은 생각이 들기도 한다.

 

초등학교 시절부터 친구였던 테트라와 다마히코. 어느날 테트라가 갑작스럽게 이사를 하게 되고, 이에 테트라는 다마히코에게 쪽지를 남긴다. 차마 몰래 도망치듯 사라질수가 없었고, 그렇게 두 사람은 계속해서 우정을 이어간다. 하지만 이번에는 다마히코가 가족들과 하와이로 떠난다고 말한다. 그렇게해서 연락이 끊기고 시간이 흐른뒤, 테트라는 우연히 들은 가게에서 우쿨렐레 음악을 듣게 되는데 그 가사가 이전에 테트라가 야반도주하다시피 떠나야 했을때 잔신이 다마히코에게 건네 쪽지의 내용이라는 것을 알게 된다. 그 음악의 가수와 연락이 닿아서 만나러 간다. 물론 그 사람은 다마히코가 아니다.

 

다마히코가 아닌 다른 사람이 그 쪽지의 내용을 노래로 만들어서 부른 것을 알고 테트라는 다미퀼트 아티스트가 된 테트라는 다마히코의 신변에 어떤 일이 생긴것이 아닐까 생각하게 되고, 그의 모습을 떠올리며, 그리움에 하와이로 가게 된다.

 

그리고 하와이로 무대를 옮긴 이야기는 왜 이 책에 '『하치의 마지막 연인』 이후 15년'이라는 말이 붙었는지를 알게 되는데 하와이의 사우스 포인트라는 곳에서 다마히코의 엄마와 아빠가 그곳에서 만나 사랑을 하고, 바로 다마히코를 낳았다는 것이다. 그런데 이제 15년이 흐른 후 그들의 아들인 다마히코가 다시 테트라와의 사랑을 하게 된다니 『하치의 마지막 연인』의 연속이라는 생각이 들기 때문에 아마도 이런 말이 나온 것이 아닐까 싶다.

 

부모와 그 아들이 세대를 이어서 사우스 포인트의 연인이 된다는 점에서 제목을 그렇게 지은것을 보면 지극히 단순한 의미인것 같지만 어찌됐든 표지나 제목, 그리고 요시모토 바나나의 작품이라는 삼박자가 잘 어울어진 작품이라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
거꾸로 탐험가 아리예 삼촌 2 - 시베리아 정글 여행 거꾸로 탐험가 아리예 삼촌 2
야네츠 레비 지음, 야니브 시모니 그림, 박미섭 옮김 / 코리아하우스키즈 / 2013년 4월
평점 :
장바구니담기


 

<거꾸로 탐험가 아리예 삼촌> 시리즈의 1권을 읽지 않은 상황에서 선택한 2권이다. 표지나 제목이 상당히 흥미롭게 다가왔고, '2010 이스라엘 교육부 우수도서상'이라는 타이틀은 이 책에 대한 신뢰도를 높여주었다. 게다가 '이스라엘 박물과 어린이 동화 삽화상' '이스라엘 아동 베스트 셀러' '주한 이스라엘 대사 추천 아동책'이라는 화려한 타이틀까지 접수한 책이다.

 

이스라엘이 어떤 나라인가? 이미 수십년 전부터 영재교육의 필요성을 느끼고 상위 3%의 아이들에게 의무적으로 영재교육을 시키고 있는 나라이다. 노벨수상자들의 대거 배출한 그들의 유명한 토론식 교육은 그 중요성이나 효용이 이미 인정된 교육법이다.

 

그런 이스라엘 출생의 작가이자 TV 시나리오 작가인 '야네츠 레비'의 이야기는 이스라엘 인들의 정서가 분명 담겨져 있다고 생각한다. 아마 저자 자신도 가족들과 친지들을 통해서 많은 경험을 했을 것이고, 바로 그런 관계속에서 터득한 이야기가 <거꾸로 탐험가 아리예 삼촌> 시리즈에 고스란히 담겨져 있는 것이 아닐까 싶다.

 

 

첫번째 시리즈 <거꾸로 탐험가 아리예 삼촌 1: 루마니아 황야 여행>을 시작으로 두번째인 <거꾸로 탐험가 아리예 삼촌 2: 시베리아 정글 여행>에서는 매일 매일 새로운 명령을 반포해서 국민들을 곤란한 상황에 빠지게 하는 그주리야의 제멋대로 여왕 이야기는 그곳을 여행한 아리예 삼촌이 어떤 일드을 겪을지 궁금케한다.

 

거꾸로 탐험가라는 이름에서도 알 수 있듯이 아리예 삼촌은 엉뚱한 모습을 보이기도 하지만 결코 미워할 수 없는 인물이다. 그주리야의 제멋대로 여왕에게 여왕이 제안을 지혜롭게 해결하기도 하고, 나아가 여왕 자신이 매일 매일 새롭게 선포하는 명령으로 인해서 그 나라의 국민들이 얼마나 힘들어하는지를 보여줌으로써 여왕이 자신의 잘못을 깨닫게 해주기도 하기 때문이다.

 

 

엉뚱하고 평범하지 않은 아리예 삼촌만큼이나 시베리아 정글 여행에서 경험하는 사람들과 물건(마담 카첼라의 가게에서 산 이상한 거울)도 어떻게 보면 요상할 정도이다. 상식을 거부하는 색다른 모습들은 우리가 당연하다고 생각했던 것들을 다시 생각해보게 한다. 아리예 삼촌의 여행기는 지루할 틈이 없다. 때로는 위험한 상황에 놓이기도 하고, 재미있는 상황들에 놓이기도 하면서 이 책을 읽는 이로 하여금 책에서 눈을 떼지 못하게 하기 때문이다.

 

 

이 책이 이스라엘에서 인정받는 책이여서인지, 단순히 동화책을 읽는 그 이상의 활동을 제시한다. 예를 들면 아리예 삼촌이 시베리아 정글 여행을 통해서 경험한 여러가지 일들에 대해서 생각해 볼 수 있는 심화학습을 추가하고 있고, 아리예 삼촌의 여행기를 색칠해볼 수 있는 기회까지 제공한다. 마지막까지 이 책의 가치를 더하는 구성으로 만들어진 책인 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
북유럽처럼 - 핀란드, 스웨덴, 덴마크 여행을 디자인하다
김나율 지음, 이임경 사진 / 네시간 / 2013년 2월
평점 :
품절


 

스칸디나비아 스타일이나 북유럽 스타일이 정확히 무엇을 의미하는지, 어떤 스타일을 말하는지는 잘 모른다. 하지만 두 가지의 스타일로 표현된 인테리어 디자인을 보면 따라 해보고 싶다는 생각이 들 정도로 매력적이라는 생각은 든다.

 

그런데 이 책은 보통의 여행자 자격으로서의 저자가 북유럽, 사람들, 사는 방식, 스타일까지 거의 모든 것을 담고 있다고 해도 과언이 아닌것 같다. 특히 그중에서도 FINLAND, SWEDEN, DENMARK에 대해서 자세히 담고 있다. 여행을 디자인한다는 의미에서 왠지 디자인에 집중하게 되지만 사실은 세 나라를 여러 분야에서 살펴보고 있다고 하는 것이 맞을 것 같다.

 

북유럽은 실제로 복지, 교육 등 많은 부분에서 다른 나라의 부러움을 사고 있고, 롤모델이 되고 있기도 한데 이 책을 통해서라면 그러한 내용들을 조금은 더 유연한 분위기에서 접할 수 있을 것이란 생각된다.

 

왠지 북유럽이라면 춥게 느껴져서 여행을 다른 지역들 보다는 여행하고 싶다는 생각이 덜하지만 그속을 들여다 보면 의외로 실속있는 여행이 될수도 있을 것 같은 곳이 북유럽이 아닌가 싶다. 디자인과 관련있는 두 저자가 들려주는 이야기는 전문적으로 들리지 않는다. 낯선 여행자가 핀란드, 스웨덴, 덴마크를 여행하고자 할때 의외로 많은 것을 볼 수 있도록 각 나라들에 대한 다양한 정보를 자세히 소개하고 있기 때문이다.

 

저자는 이야기를 시작하기에 앞서서 왜 북유럽 여행인지를 그 이유를 먼저 소개하고 있다. 이 책을 읽다보면 아마도 북유럽의 매력을 발견할 수 있을 것이란 저자들 나름대로의 자부심이 담겨져 있는 듯하다.

 

 

 

발품을 팔아 여행을 하듯, 골목 골목의 모습을 보여주기도 하고, 대표적으로 가볼 만한 곳들에 대한 정보도 상세히 담고 있다. 마치 핀란드, 스웨덴, 덴마크에 사는 사람들처럼 구석구석 꼼꼼하게 잘 알려주고 있으니 만약 이 세 나라로 여행을 떠날 사람이라면 이 책을 참고하면 많은 도움을 받을 수 있을 것 같다.

 

여유럽고 우월하고 품격있는 그들의 라이프스타일은 정말 부럽기까지 하다. 사람들은 바로 이런 북유럽 스타일을 담고 싶은 것일테다. 자전거를 타고 이동하고, 거리의 카페, 공원에서 여유를 만끽하는 모습이 그러하다.

 

게다가 이 책에서는 다양한 쇼핑 정보를 담고 있는데 어떤 것들을 명품이라 할만한 것들도 있지만 대게는 실용적이 아이템을 구매할 수 있는 곳을 소개하고 있다. 그러면서도 결코 저렴해 보이지 않는 것 또한 북유럽 디자인의 장점이자 매력일 것이다.

 

 

그리고 여행자에게 빼놓을 수 없는 먹고, 보고, 쉬는 것에 대한 정보 또한 낯선 북유럽 여행을 즐겁해 해주리라 생각한다. 북유럽, 그들만의 스타일과 디자인을 눈으로 직접 본다면 세상이 왜 그들에게 주목하게 되는지도 알게 될 것 같다. 저자들이 마지막에 다시 올것을 다짐하는 것처럼 이곳을 방문한 이들도 그 매력을 찾는 여행을 해보면 좋을 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
쇼펜하우어와 니체의 문장론 - 책읽기와 글쓰기에 대하여
아르투르 쇼펜하우어 & 프리드리히 니체 지음, 홍성광 옮김 / 연암서가 / 2013년 4월
평점 :
구판절판


 

지금은 기억도 잘 나지 않지만 아주 오래전 중고등학교 시절쯤엔가 쇼펜하우어의 책이 집이 있어서 정말 우연히 읽었는데 그 책을 살포시 떠올려 보면 아마도 '쇼펜하우어의 인생론' 정도가 아니였을까 싶다. 어린 마음에도 그 글귀가 너무 좋아서 일기장이나 다른 노트에 따로 옮겨 적어 두기까지 했었으니 말이다.

 

그런데 평소에 철학가로 잘 알려진 두 사람이 이번에는 책읽기와 글쓰기를 통한 문장론에 대해 이야기하고 있다니 책읽기 좋아하고, 그 읽은 책에 대한 글쓰기(서평쓰기)를 하는 한 사람으로서 그 대철학자가 말하는 '문장론'이란 과연 무엇일지 많은 기대감이 생겼던 것이 사실이다.

 

독일의 철학자이자 시인인 니체(Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844.10.15 ~ 1900.8.25)와 폴란드의 철학가인 쇼펜하우어[Arthur Schopenhauer, 1778.2.22 ~ 1860.9.21], 이렇게 두 사람을 한데 묶어서 문장론에 대해서 이야기하고 있으니 이 책은 분명 그들의 철학가적인 사상과도 밀접한 관련이 있을 것인란 생각을 하게 된다.

 

실제로 이 책에서는 단지 문장론에 대한 이야기만 하고 있지는 않다. 두 철학자가 살았던 시대적인 내용이나 철학자 플라톤과 그의 저서인 국가 등과 같은 내용도 접할 수 있다. 소펜하우어의 문장론이 1부에서 다음으로 니체의 문장론이 2부에 나오는데 두 철학자가 말하고자 하는 문장론은 각각 어떤 내용인지를 비교해봐도 좋을 것 같다.

 

특이한 점은 두 철학자가 괴테의 생각에 동조해서 단순함과 소박함의 법칙을 소중하게 생각한다는 것이다. 그들의 철학 사조는 몰라도 얼마나 대단한지 아는데 두 사람이 전하고자 하는 핵심이 바로 단순함과 소박함의 법칙이라니 아마도 누군가는 '그게 뭐냐?!'고 되물을지도 모른다.

 

하지만 그들의 이야기처럼 단순함과 소박함에서 대중이 공감하고, 그들의 마음을 움직일 수 있는 문장을 만들 수 있다면 그게 더 대단한게 아닐까? 윈스터 처칠이 옥스퍼드 대학교에서 졸업식 축사를 위해 연단에 올라 한 말은 그렇게 거창하지도 길지도 않았다.

 

"포기하지 말라.(Never Give-up)"

"절대로, 절대로, 절대로 포기하지 말라!(Never, Never, Never, Give-Up)"

 

단 세 단어로 이루어진 이 말을 듣고자 관중은 기대하지 않았을 것이다. 하지만 이 말은 명언으로 지금까지도 많은 이들에게 용기와 위로, 힘이 되어 준다. 쇼펜하우어와 니체 역시도 이런 문장을 써야 한다고 말하고 싶었던게 아닐까 싶다. 이 책에서는 그런 간략하지만 핵심적인 책읽기와 글쓰기, 나아가 문장론에 대한 쇼펜하우어와 니체의 소신을 읽을 수 있을 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
불의 꽃 김별아 조선 여인 3부작
김별아 지음 / 해냄 / 2013년 4월
평점 :
장바구니담기


 

'화랑세기'에 기록된 내용을 현대로 불러낸 『미실』이란 작품으로 많은 팬들에게 사랑을 받았는데 시대를 초월해 태어난 미실을 통해서 그녀의 역량을 제대로 보여주었기 때문이였을 것이다. 그런 김별아 작가가 이번에는 『조선왕조실록』에 주목했다. " 전 관찰사 이귀산의 아내 유씨가 지신사 조서로와 통간하였으니 이를 국문하기를 청합니다." 라는 문장을 그녀가 어떻게 찾아냈을지 그것이 사뭇 궁금해진다.

 

유녹주라는 여인과 조서로라는 두 사람의 이야기를 단지 이루어지지 못한 첫사랑의 안타까움만으로 치부하기엔 부족할 것이다. 지금 시대에도 간통이라는 것이 사회적 지탄을 받는 것은 자명한 일인데, 하물며 유교의 성리학이 국본으로 자리한 조선에서 양반가의 간통사건은 모르긴 해도 그 당시 사회를 충격에 빠뜨렸을 법한 사건 중의 사건일 것이다.

 

'죄가 있었다. 사랑했다는 죄.
더 큰 죄가 있었따. 사랑한다는 죄.
그것밖에 아무것도 원치 않고, 아무것도 알려 하지 않은 죄.'

 

그렇다. 전 관찰사의 아내 유씨라고 알려진 유녹주의 삶을 제대로 알지 못하면 그녀가 왜 사랑이라는 죄를 저질러야 했는지도 이해하기 힘들 것이니 말이다.

 

고려가 멸망하고 새로운 나라 조선의 개국으로 모든 것이 혼란스러웠던 그 시기에 녹주는 부모님을 잃고 먼 친척이였던 서로의 집에 맡겨지게 된다. 이 부분은 전 관찰사의 아내 유녹주와 조선 개국공신의 장남이면서 지신사(조선 시대 왕명의 출납을 담당하였음)인 조서로가 과연 어떻게 만나서 사회를 경악시킬만한 간통 사건을 저질렀는지가 밝혀지는 대목이다.

 

유녹주와 조서로는 그렇게 이성을 알아 가는 과정에서 자연스럽게 사랑하게 되지만 그것을 알게 된 조서로의 어머니는 녹주를 집에서 쫓아 내고, 결국 유녹주는 깊은 산속의 절에 들어가 살게 된다. 그렇게 잊은듯 살아가지만 조서로의 마음속에는 여전히 유녹주가 자리잡고 있다.

 

그러던 중 전 관찰사 이귀산이 우연히 유녹주가 있던 절에 들렀다가 유녹주를 보고 반해서 그녀를 후처로 삼아 집으로 돌아 오고, 이에 더해 조서로가 이귀산의 집을 오가게 되면서 유녹주와 조서로는 만나게 된다. 결국 이 두 사람의 사랑은 조선 양반가 간통 사건이라 불리며 남자인 조서로는 귀양살이를 여자인 유녹주는 참수형에 처해진다.


 

유녹주는 여자이기에 더 큰 형을 받았을 것이고, 조서로는 남자인데다가 그래도 고위관직에 있었기에 참수형을 면한게 아닐까 싶어지기도 한다. 사랑한 게 죄라는 그 말에서 두 사람의 결말이 아련하게 느껴질수도 있겠지만 조선시대 성리학의 근본이념을 떠나서 유부녀인 유녹주의 사랑은 두 사람에게는 사랑일지라도 딱 두 사람에게만 그럴지라도 생각한다.

 

조서로가 이귀산의 부인으로 나타난 유녹주와 사랑을 하기 이전에 유녹주가 자신의 집에 있었을때 무엇인가를 했어야 하지 않나 싶기 때문이다. 그런 의미에서 보자면 여자인 유녹주에게만 주어진 비난과 참수형에서만은 안타까울 뿐이다.

 

『채홍』『미실』에 이어서『불의 꽃』까지 실재로 존재했던 단 한줄의 역사에서 이렇게 대단한 글을 쓴다는 건 김별아이기에 가능한 것이 아닐까 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo