세계문학 브런치 - 원전을 곁들인 맛있는 인문학 브런치 시리즈 3
정시몬 지음 / 부키 / 2016년 11월
평점 :
장바구니담기


 

브런치라는 말은 더이상 낯설지가 않다. 어느 때부터인가 생겨나 마치 드라마 속 주인공들처럼 특별한 분위기마저 조성하게 되었다가 이제는 대중들 사이에서도 더이상 새롭지 않은 말이 되어버렸는데 아침과 점심 사이 먹는 식사를 의미하는 브런치를 세계문학에 접목하고 있기에 『세계문학 브런치』가 흥미롭게 느껴졌다.

 

이 책의 저자는 스스로를 ‘음치나 박치보다 대책 없는 간서치(看書癡)’라고 표현하고 있다. 그리고 저자의 인문학 브런치 시리즈는 ‘세계문학’ 이외에도 ‘세계사’와 ‘철학’을 소재로 해서 출간되었는데 이번에 만나게 될 책에서는 제목 그대로 문학을 다루고 있다.

 

아마도 이렇게 이야기하면 이 책이 인문학과 세계문학의 결합이라는 말에서 다소 어렵거나 지루하지 않을까 하는 생각을 할지도 모른다. 더욱이 저자가 이 책에서 담고 있는 세계문학이라는 것이 단순히 흥미성을 위주로 하기 보다는 흔히들 말하는 ‘정전(canon, 正典)’이라고 부르는 서구 문학의 기본이자 표준이라고 할 수 있는 글들을 다루고 있기 때문이다.

 

그러나 반대로 생각해보면 오랜 시간이 흐르는 동안에도 동서고금을 막론하고 독자들을 사랑을 받는 책이자 문학사적으로도 결코 빼놓고 이야기할 수 없는 작품들이라는 점에서 이 책에 등장하는 정전은 다소 과장해서 말하자면 단순한 문학작품을 넘어 하나의 상식을 위해서라도 알아두면 좋을 정도의 수준에 오른 작품이라는 생각도 들어서 어쩌면 저자의 취향에 편중된 책들보다는 보편타당한 작품들을 통해서 이야기를 하고 있는 점이 더 좋을지도 모르겠다. 

 

 

브런치라고 하니 이왕이면 맛있는 걸 먹고 싶다는 생각으로 자연스레 이어지는데 그래서인지 책의 목차도 어딘가 모르게 메뉴판 같은 느낌이 들고 시작부터 무게감이 느껴지는 『일리아스』와 『오디세이아』가 등장한다.

 

여기에 중세 유렵의 문학사에서 빼놓을 수 없는 단테와 괴테의 작품, 어쩌면 독자들이 가장 부담없이 읽을 수 있을것 같은 장르 문학도 등장하는데 여기에서는 환상문학의 창시자라 불리는 에드거 앨런 포를 비롯해 역사소설로 이름을 떨치고 싶었으나 추리소설계의 한 획을 그으며 전대미문의 캐릭터인 셜록 홈스를 탄생시킨 코난 도일의 작품 등도 소개된다.

 

 

그리고 문학사에서 절대 빼놓을 수 없는 사람이 있다면 바로 셰익스피어일텐데 여기에서는 따로 '셰익스피어를 읽는 시간'이라는 챕터에 희극 편 · 비극 편 · 역사극 편으로 나누어 각각에 해당하는 작품을 봉여주기도 한다.

 

여기에 근대 소설과 세계문학 분야로 넘어가면 우리가 지금도 자주 접하게 되는 익숙한 작품들이 대거 등장하고 마지막으로는 시로 마무리 한다. 각각은 메인 브런치와 원전 토핑이라는 구성으로 되어 있는 것에서 알 수 있듯이 세계적으로 유명한 문학 작품에 대한 정보나 작품에 대한 이해를 하는 것도 분명 중요하지만 그 과정에 재미가 있다면 ‘세계문학’이라는 브런치를 보다 맛있게 즐길 수 있어서 번역된 부분과 원전을 함께 실음으로써 독자들은 더욱 깊이있는 세계문학 작품을 만날 수 있을 것이라 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
상대적이며 절대적인 우리말 백과사전
이재운 지음 / 책이있는마을 / 2016년 11월
평점 :
장바구니담기


 

우리말 사용에 있어서 띄어쓰기가 제일 어렵다고 생각했었다. 그러나 간혹 우리말 표현과 사용에 대해 다룬 책을 읽어보면 의외로 많은 부분에서 내가 우리말을 잘못 사용하고 있었음을 알게 된다. 어쩌면 많은 사람들이 나와 사정이 비슷할지도 모른다. 그럼에도 불구하고 고치지 않는 것은 그것이 사는데 크게 문제가 없기 때문일지도 모른다.

 

받아쓰기할 것도 아니면 당장 우리말 사용에 관한 시험을 치뤄야 하는 경우가 아니라면 그 필요성을 느끼지 못하기 때문이다. 그렇기에 우리말 백과사전을 읽는다는 것은 영어를 공부하기 위해 영어사전을 찾는 것에 비하면 그 비율이 상당히 적을텐데 흥미롭게도『상대적이며 절대적인 우리말 백과사전』는 소설가인 저자가 소설 창작과 시론을 공부하고 또 스스로 작품 활동을 함에 있어서 김동리 선생이나 서정주 선생과 구상 선생으로부터 가르침을 받고 그 과정에서 무의식적으로 ‘뜻도 모르고 자주 쓰는 우리말 시리즈’를 기획하게 되었던것 같다고 고백하고 있을 정도로 우리말을 제대로 사용하는 것에 관심을 갖게 된다.

 

갑오개혁 이후 한글 사용이 본격화되었고 우리말이 문학 언어가 된지는 햇수로 불과 100여 년이 넘는다니 사실 놀라운데 저자는 이 책을 통해서 아름답고 감동적인 표현이나 무구보다 정확하고 바른 어휘와 글을 쓰는게 먼저라는 가르침을 받았고 그 결과 소설을 쓰는 일 말고도 《우리말큰사전》류가 해내지 못한 작업을 꾸준히 해온 가운데 ‘뜻도 모르고 자주 쓰는 우리말 시리즈’를 여러 권을 펴내게 된다.

 

그러한 연장선상에서『상대적이며 절대적인 우리말 백과사전』는 우리의 생활 속에서 상대적으로 다양하게 쓰이는 말이라고는 할지라도 절대적인 의미로 고정돼 있어야 하는 경우도 있다는 점에 착안해 우리말 어휘를 보다 바르고 정확하게 정의하고 있는 사전을 선보이게 된 것이다.

 

 

이 책에서는 사람 관련 · 동식물 관련 · 기상, 자연현상 관련 · 도량형 관련 · 시간, 계절 관련 · 지리, 지형 관련 · 법률, 규정, 약속 등에 따른 구분 · 어휘에 따른 구분 · 상대적이며 절대적인 한자어에 이르기까지 총 9가지의 분류에 따라 우리말 정의를 내리고 있다. 또한 책 사이사이에 지나치게 딱딱해지는 것을 막기 위해 너무 과하지 않게 사진 이미지를 활용하고 있기도 하다.

 

단순히 우리말 하나를 제시하고 사전처럼 그 뜻을 적고 있는 것이 아니라 흥미로운 정의를 보여주는데 예를 들면 ‘얼마나 사귀어야 친구라고 할 수 있나’라는 식으로 질문을 통해 보다 바르고 정확하게 정의하고 있는 것이다.

 

한 가지 예를 들자면 ‘세월과 시간은 뭐가 다른가’라는 질문이다. 그게 그거 아닌가 싶기도 하고 크게 차이도 없어 보이고 사용에 있어서도 문제가 없다 싶겠지만 저자는 이 둘의 차이를 명확히 구분짓고 있다. 세월이 글자 그대로 해와 달 같은 큰 규모의 시간을 가리킨다면 시간은 시와 분을 주로 말하는 것으로 세월이 시간보다 크다는 것이다.

 

우리가 무의식 중에서 큰 구별없이 사용하는 우리말들을 이렇게 자세히 들여다보면 분명 그 의미가 다르다는 것을 알게 되는데 한 번에 외울 수도 없는 책인만큼 곁에 두고 수시로 읽으면서 조금씩이나마 생활에서 올바른 우리말 사용을 위해 노력하면 좋을것 같다는 생각이 드는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
조선은 왜 무너졌는가
정병석 지음 / 시공사 / 2016년 10월
평점 :
장바구니담기


이미 우리는 역사를 통해서 하나의 새로운 나라가 건국되기 위해서는 그 이전의 나라가 무너졌을 때 가능하다는 것을 알고 있다. 이때 무너진다는 것은 외부의 침략이 원인이 되기도 하지만 대체적으로 내부적으로 문제가 발생해 이것이 주된 요인이 되는 경우를 어렵지 않게 만날 수 있는데 망해가는 나라에서 공통적으로 나타나는 현상들을 보면 이는 더욱 이해가 잘 될 것이다.

 

그렇기에 500년의 역사를 자랑하던『조선은 왜 무너졌는가』 라는 질문은 어딘가 모르게 지금 우리 대한민국의 현실을 떠올리게 해서 눈길을 끈다. 현시국으로 인해서 서점가에서도 현실을 반영하기라도 하듯 관련된 도서들이 어떤 홍보도 없이 다시 유명해지거나 새롭게 주목받고 가운데 "역사는 과거와 현재의 대화다"라고 말한 E.H. Car수가 의 말은 눈여겨볼만한 대목이 아닐까 싶다.

 

게다가 이 책은 조선의 멸망은 제도에 중점을 두는 경제성장론(제도론)을 통해서 접근하고 분석한다는 점이 상당히 흥미롭다. 가령, 서두에서도 언급된 것처럼 미국 유명 대학의 교수들이 남북한 간의 경제력 격차를 설명하는데 있어서 1945년 분단 이후 두 나라에 정착된 정치제도가 지금의 심한 경제적 격차를 불러왔다고 말하는데 이 책에서는 조선의 주요 제도를 통해서 과연 어떤 제도가 조선의 정치와 사회를 안정시켰고 반대로 또 어떤 제도가 어떤 이유에서 경제성장을 저해했는지를 알아본다는 것이다.

 

바로 이러한 목적에서 출발해 조선이 가난했던 물음에 답하고자 19세기 서양 무역상, 중국인, 조선 통신사의 기록을 불러오고 정치력과 경제력의 불일치를 보여준다. 그 당시에 존재했던 다양한 정치·사회 제도들인 유교화나 세계 최초로 금속활자를 발명하였으나 보다 더 많은 사람들에게 알려져야 할 양서가 많이 인쇄되지 못했던 현실, 사농공상이라는 체제가 불러온 문제, 관료제를 비롯한 신분제도, 개혁을 거부했던 정치제도의 폐쇄성, 상업에 종사하는 것을 경시했던 풍조, 토지 소유권 등과 같은 다양한 재산권과 조세제도 등에 이르기까지 참으로 다양한 사례를 통해서 이 책이 묻고자 하는 바에 답하기 위해 노력한다.

 

하나의 부분에 치우치지 않고 다양한 방면에서 접근하고 있다는 점이 상당히 의미있는데 바로 이런 과정을 통해서 얻은 결과는 곧 현대를 살아가는 우리들에게 조선의 사례를 통해서 무엇을 깨우쳐야 하는지를 묻는다. 그렇기에 현재의 문제를 과거 역사 속에서 답을 찾고자 하는 모습이 인상적으로 다가오는, 그렇지만 결코 간과할 수 없는 무게로 다가오는 책이라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뇌가 섹시해지는 인문학 지도 - 막힘없는 상식을 위한 14개의 교양 노선도
뤼크 드 브라방데르.안 미콜라이자크 지음, 이세진 옮김 / 더퀘스트 / 2016년 10월
평점 :
절판


 

어떤 분야이든지 그 하나만 동떨어져서 있는 경우는 없을 것이다. 우리가 살아가는 인생이 그러하듯, 인간이 자기 혼자서만 살 수 없듯이, 거의 모든 것들이 주변의 다른 것들과 서로 연관되어 있어서 파고들자만 한없는 깊이를 보여주기도 하는데 그중에서 상식과 교양 역시도 그럴 것이다.

 

그런 의미에서 볼 때 『뇌가 섹시해지는 인문학 지도』는 인문학의 천국으로 불리는 프랑스에서 탄생시킨 흥미로운 것으로 막힘없는 상식을 위한 14개의 교양 노선도를 담고 있다. 이 책의 저자는 여러 기업을 대상으로 강연을 하게 되는데 그때 다양한 분야를 일목요연하게 정리해 줄 필요성을 느끼게 되고 어느 날 파리 지하철 노선도를 쳐다보다가 이에 대한 해법이자 아이디어를 떠올리게 되었던 것이다.

 

지하철 노선도를 잠시 떠올려보면 알겠지만 노선이 많을수록 환승이 어렵고 복잡하긴 하지만 각 정거장 마다 제 이름이 있는데 바로 이런 점에 착안해 정거장에 이름을 정해주듯 학자들의 이름을 붙여준다면 전달하고자 하는 내용 역시도 일목요연하게 정리가 가능해졌던 것이다. 이렇게해서 개념들의 도시에서 편리하게 이동할 수 있는 중요한 길잡이가 되어 줄 인문학 지도를 탄생시키게 된다.

 

 

이렇게 함으로써 형이상학적인 철학을 대중에 보다 쉽게 접근할 수 있도록 했고 학문의 분야에 딱히 경계가 없다는 점도 인문학 지도를 설명케 하고 내용만큼이나 형식도 중요하기 때문에 이는 적절한 표현 수단이 되어주는 것이다.

 

14개의 노선도는 1호선인 철학을 시작으로 모델, 체계, 지각, 논리학, 언어, 심리학, 인식론, 기술, 혁신, 창의성, 미래학, 윤리학, 유머로 나누어지면 각각의 노선에는 무수한 철학자들을 정거장 대신 적어둔다. 그리고 이들이 어떻게 연관되어 있고 어떤 흐름을 보이는지를 담아냄으로써 마치 하나의 노선을 타고 출발지부터 시작해 종착지에 이르기까지 중간에 내리거나 환승하지 않은 채 끝까지 가면서 그 노선을 여행하게 만드는 것이다.

 

마치 어려운 수학 문제를 너무나 간결하게 풀이해나가듯 일목요연이라는 말이 무엇인지를 제대로 느끼게 해주는 나열이며 각 내용에 있어서도 결코 어렵지 않게 쓰여져 있기 때문에 이 책 한 권이라면 적어도 각 주제에 있어서만큼은 확실한 이해를 할 수 있을것 같아서 기획도 내용도 모두 좋은 책이라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
엉망진창 나라의 앨리스
존 켄드릭 뱅스 지음, 윤경미 옮김 / 책읽는귀족 / 2016년 11월
평점 :
장바구니담기


 

인문학도서인『엉망진창 나라의 앨리스』는 이야기의 흐름상 적어도 『이상한 나라의 앨리스』다음편 같은 느낌이 드는데 '엉망진창'이라는 제목에도 불구하고 이 책에서 엉망진창 나라의 시장이 된 모자 장수는 기존의 사회질서를 뛰어넘는, 기존의 단점을 모두 보완한 이상적인 나라가 바로 엉망진창 나라라고 말하면서 아이러한 분위기를 연신 자아낸다.

 

마치 기존의 사회의 정치, 제도, 사회 구조 등의 전반에 걸친 부분들의 문제점을 개선하고자 아예 문제 자체를 차단해버리고 그렇게 함으로써 문제를 잘 해결했다고 말하는 우를 범하고 있는게 아닐까 싶은 생각이 드는 것이다.

 

특히나 이런 사회 정치 분야의 이야기를 존 켄드릭 뱅스는 흥미롭게도 소설 형식을 빌려와 동화를 풀어나가듯 서술하고 있고 바로 그런 이유로 독자들은 상당히 쉽게, 또 재미있게 이 부분에 접근할 수 있을 것이다. 

 

 

이야기의 시작은 온종일 비가 내리는 어느 날 어머니는 도박을 싫어함에도 불구하고 자선 활동을 위해서는 자신의 원칙마저 한 수 접고 2주마다 집에서 브리지 파티를 열게 되는데 이 파티가 행여나 나쁜 영향을 미칠까 아래층에는 내려오지 못하도록 한다.

 

이런 이유들로 인해서 그날은 하루종일 심심하게 방에서 보내고 있었다. 바로 그때 누군가의 목소리가 들려오고 그들의 존재가 바로 앨리스가 이상한 나라에서 신기한 여행을 하는 중에 만났던 모자 장수, 삼월 토끼, 체셔 고양이, 하얀 기사라는 것을 알게 된다.

 

그리고 이야기 끝에 그들의 표현대로라면 모자 장수가 '엉망진창 나라(Blunderland)'라는 아주 멋진 도시를 만들었다는 말이 나오게 되고 도시 안에 있는 모든 건 개인 소유가 아닌 시민들 차지가 되는 도시로 초대를 받는다.

 

누군가는 가지고 있고 누군가는 그렇지 않아 생기는 문제를 없애기 위해 모든 것을 시의 소유로 했다는 이야기, 기차 사고가 발생하자 기차의 앞뒤 양끝을 없애려다 문제가 해결되지 않자 아예 기차를 하나의 고리로 만들어버렸다는 어처구니 없어 보이는 이야기, 심지어 아이들까지도 시의 소유물로서 시에 있는 보육원에서 과학적 요법이라는 황당한 교육방식으로 관리되는 것이다.

 

어떤 문제가 발생했을 때 우리는 이를 해결하고자 여러가지 방안들을 고려하면서 최선의 결과를 얻으려고 하는데 아이러니하게도 가장 이상적인 모델로 만들어진 엉망진창 나라는 그 안을 자세히 들여다보면 말 그대로 엉망진창이 되어버렸던 것이다. 

 

뭐든 과유불급이다. 조화와 균형있는 발전이 중요한 것인데 엉망진창 나라에서는 가장 좋은 방법이라는 것이 오히려 다른 문제를 발생케하고 외부인의 시선에서는 더 큰 문제로 보여지는 것이다. 이야말로 사회풍자 그 자체가 아닐까 싶어 많은 것을 생각해보게 만드는 책이라고 생각한다.

 

출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 리뷰입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo