홍도 - 제3회 혼불문학상 수상작
김대현 지음 / 다산책방 / 2013년 9월
평점 :
장바구니담기


- 제목인 '홍도'는 섬이름인가요?

 

아닙니다. 여자 주인공의 별칭이에요. 여자 주인공은 '이영'이라는 이름의 아가씨인데, 자기가 경진년생, 1580년생(그럼, 433살임)이라 주장합니다. 또한, 정여립이 자신의 진외증조부이며 '죽도 할아버지'라고 불렀다고 합니다. '홍도'라는 별칭도 죽도 할아버지가 지어준 거에요. 그 장면을 보죠.

 

어린아이였던 이영이 조선지에 봄 그림을 그리고 시까지 적자, 죽도 할아버지는 이를 기특하게 여깁니다. 그리고는 "진길아, 오늘부터 영이를 홍도라 부르면 어떻겠느냐?" "종이에 꽃물을 들이고 마음이 동한 시를 적었으니, 여이가 당나라 시인 설도를 쏙 빼닮지 않았느냐? 설도의 자가 홍도니라. 영이도 홍도 모양으로 시를 짓고, 도가의 도인이 되어 세상을 두루 살피는 아름다운 여인이 되면 좋을 것이야."(p.25)라고 하죠. 다 읽고 나서, 이 부분을 다시 보면, 뭔가 예언 같은 느낌이에요.

 

- 1500년대에 태어났다니, 그럼 홍도(이영)은 정말 불로불사인가요? 아니면, 정신이상자인가요?

 

이건, 뭐라 직답을 드릴 수 없네요. 독자가 판단할 수밖에 없는 영역이에요. 다만, 작품내에서는 홍도가 불로불사가 되는 과정이 설명되어 있습니다. (스포일러 때문에 XX처리해서 이야기 하죠.) XX라는 인물(p.258)이 있어요. 홍도가 XX를 X는 상황(p.278,279)에서, 홍도에게 어떤 행동을 해줍니다. 홍도는 이 XX 덕분에 불로불사가 되죠.

 

- <홍도>의 설정은 어떻죠?

 

시대는 현대입니다. 비행기 안에 김동현이란 영화감독이 타고 있습니다. 시나리오를 위해 정여립에 관한 자료를 모아두었어요. 그런데, 화장실에 간 사이, 어떤 여자(물론, 이영)가 슬그머니 동현의 자리에 앉아 자료를 읽고 있어요. 둘은 자연스럽게 이야기를 나누고, 동현은 이영에게 강한 호감을 느낍니다. 이영이 동현에게 하는 이야기가, 액자형식으로 등장하는데요. <홍도>의 중심사건인, 정여립의 기축옥사, 임진왜란, 신유박해 등이 전부 액자 속 이야기에요.

 

- 홍도(이영)란 인물을 제대로 파악할 수 있는 에피소드가 있다면, 소개해 주세요.

 

홍도는 일단 아름답고, 시나 그림, 의술(p.220)에도 뛰어난 아가씨에요. 거기다 어떠한 어려움 속에서도 꿋꿋하게 견뎌내는 당찬, 기개도 있죠. 두 장면을 소개하겠습니다.

 

[장면 1] 홍도의 아버지인 이진길은 기축옥사에 휘말려 서울로 압송됩니다. 이때 퇴기가 나타나 이진길을 희롱(p.116)하며 얼굴에 술을 붙죠. 이에 격분한 홍도는 퇴기의 다리에 매달려 허벅지를 물고는 질겅질겅 씹습니다. 그러고는 소리치죠. "내 아버지에게 수모를 주다니, 죽어라, 이년! 내, 네년을 오독오독 씹어 먹을 테다!"(p.119)

 

[장면 2] (스포일러 가능성) 홍도는 임진왜란 때, 정주옹주와 일본으로 끌려갑니다. 일본 놈들은 홍도와 옹주의 신분을 제대로 알지 못하죠. 이때 홍도는 자신이 정주옹주라고 주장(p.201)합니다. 정주옹주는 자신의 아버지와 할아버지를 죽인 원수의 자식이었으니까요.

 

- 작품에 로맨스는 없나요? 남자주인공도 있겠죠?

 

물론 있습니다. <홍도>가 500년을 넘나드는 감동적인 사랑이야기인데 없을 리가요. 남자주인공은 '자치기'라는 이름의 머슴입니다. 자치기란 이름은 홍도가 지어준 거에요. 그 장면을 보죠. 죽도 할아버지는 어디서 누런 먼지를 뒤집어쓴 열서넛 먹은 사내아이를 데려옵니다. 사실, 이 녀석이 죽도 할아버지를 따라 나선 거였죠. 죽도 할아버지는 이 녀석이 이름이 없다며, 홍도에게 이름을 지어보라고 합니다. 그러자 홍도는, "흙투성이가 되어 이리 뛰고 저리 뛰고, 자치기 놀이가 그리도 좋은 모양이니, 이름도 자치기라 하면 좋을 듯합니다."(p.27) 이리하여 봉두난발 머슴은 자치기가 됩니다. 이들은 이후 신분을 뛰어넘는 사랑을 나누는데요, 19금 장면(p.273,274)도 있습니다ㅋㅋㅋ

 

- <홍도>를 자신있게 추천해 주실 수 있나요? 혹시 아쉬운 점은 없었나요?

 

물론 자신 있게 추천합니다. <홍도>는 일단 재미있고, 500여 년에 걸친 사랑이 있으며, 종이를 뚫고 나올 것만 같은 등장인물이 넘실댑니다. 불로불사나 환생 같은 설정에 거부감을 가진 분들도, 막상 읽어보면, 작품의 설정에 빨려들 수밖에 없어요. 홍도가 너무나 진지하고 진지하기 때문이죠. 저 역시 어느 순간, 홍도가 433년 동안 살아왔다는 걸 아주 당연하게 생각하고 있더라고요.

 

또한, <홍도>는 기축옥사, 임진왜란 같은 역사를 나열하는데 그치지 않고, 재구성을 시도합니다. 예를 들어, 이진길의 죽음이나, 스스로 목숨을 끊었다는 정여립에 대한 기록에 의문을 품는 거죠. 홍도는 아버지의 죽음에 대해 기록과는 다른 견해를 제시(p.110)합니다. 물론, 전면적인 재구성은 아니죠. 아주 미미한 시도이지만, 시도 자체에 큰 점수를 주고 싶어요.

 

아쉬운 점도 있습니다. 꼭 집어서, p.279~284 부분은 지나친 축약입니다. (스포일러 때문에 어떤 부분인지는 말하지 않겠습니다.) 너무 모호하고 흐릿해서, 원고를 뭉텅 덜어냈다는 느낌까지 듭니다. 전체를 조망해보면, 굉장히 중요한 부분인데도 이렇게 처리했다는 건 쉽게 이해가 되지 않네요. 때문에, p.285부터는 힘이 상당히 빠집니다. 김대현 작가님도 분명, 이 점을 알고 있을 겁니다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

리스트 만들어서 하나씩 읽어 봐야지.


3개의 상품이 있습니다.

행복한 그림자의 춤
앨리스 먼로 지음, 곽명단 옮김 / 뿔(웅진) / 2010년 5월
12,000원 → 10,800원(10%할인) / 마일리지 600원(5% 적립)
2013년 10월 13일에 저장
구판절판
미움, 우정, 구애, 사랑, 결혼
앨리스 먼로 지음, 서정은 옮김 / 뿔(웅진) / 2007년 5월
11,000원 → 9,900원(10%할인) / 마일리지 550원(5% 적립)
2013년 10월 13일에 저장
구판절판
떠남
앨리스 먼로 지음, 김명주 옮김 / 따뜻한손 / 2006년 1월
9,500원 → 8,550원(10%할인) / 마일리지 470원(5% 적립)
2013년 10월 13일에 저장
절판


3개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
오! 자밀라 - 아시아의 숨은 진주 우즈베키스탄.키르기스스탄
김소영 글.사진 / 라이카미(부즈펌) / 2008년 7월
평점 :
절판


또 멋진 여행기를 읽었습니다.
제목부터 범상치 않은, <오! 자밀라> (자밀라는 '아름다운'의 의미더라고요.)

우즈베키스탄의 음식들. 맛있어 보이네요.
특히, 쁠롭하고 리뾰쉬카가 먹고 싶음ㅠ.ㅠ

[김태희가 밭을 갈고, 한가인이 물을 긷는다]는 우즈베키스탄의 미녀들.

특히, 우측 상단 미녀보세요.
입이 다물어지지 않네요. 김소영 작가님은 이렇게 쓰셨습니다.

'마르슈트카 내 옆 자리에는 세상에서 가장 아름다운 여인이 앉아있다. 내 평생 그런 미인은 처음 봤다. 신비스러운데다 우아한 매력까지 지닌 그녀. 후광이 비치는 그녀에게서 시선을 뗄 수가 없다."(p.34)

여자가 봐서 저 정도면, 남자들은 옆에 가기만 해도 쓰러짐ㅋㅋㅋ

우즈베키스탄, 가스비탈리 시장.
화려한 문양의 양탄자가 멋지네요.

우즈베키스탄, 가스비탈리 시장.
우즈베키스탄 과일이 그렇게 맛있다고 소문났던데, 사진으로 봐도 맛있겠어요.

키르기스스탄의 이식쿨 호수.

키르기스스탄의 이식쿨 호수.

'이식쿨은 호수라기보다 차라리 망망대해에 가깝다. 찰랑찰랑 파도도 치고, 모래사장까지 있으니 누가 이걸 보고 호수라고 생각하겠는가. 키르기기스탄에 있는 2000여 개의 호수 중에서 '이식쿨'이 가장 유명한 이유 또한 길이 170km, 너비 70km, 수심 700m로 세계에서 두 번째로 큰 산중 호수라는 타이틀 때문이다.'(p.186)

키르기스스탄 카라콜의 '삼위일체 정교회' and '둔간 모스크'

김소영 작가님이 방송작가셔서 그런지, 글이 착착 감기는 게 재밌어요^_^
나온 책이 이거 한 권이던데, 얼른 후속편 내주세요!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
손요, 서울에 물들다 - Sun Yao's Seoul Diary
손요 지음 / 알에이치코리아(RHK) / 2013년 9월
평점 :
품절


1.

 

먼저 이 이야기부터 하고 싶다. 외국어를 말하고, 읽는 것과 외국어로 책을 쓰는 것은 차원이 다르다. 당신이 중국에 가서 중국어로 책을 쓴다고 생각해 보라. 얼마나 힘들겠는가? 손요씨는 모국어가 아닌 한국어로 이 책을 썼다. 그것도 서울에 대한 애정이 듬뿍 담긴 책을. 이 하나만으로도 <손요, 서울에 물들다>는 놀라운 책 아닌가?

 

KBS '미녀들의 수다'(미수다)는 빼놓지 않고, 챙겨봤던 프로그램이다. 여러 미녀들 모두 예뻤지만, 한국어 실력이나, 논리정연함, 톡톡 튀는 매력에선 손요씨를 따라올 미녀는 없었다. 거기다 같은 학교를 다녔고, 같은 시기에 캠퍼스를 누벼서 더욱 친근감이 들었다. (아쉽게도 캠퍼스에서 뵙지는 못했다. 베트남 출신 흐엉씨나, 그루지아 출신 타티아씨는 여러 번 봄ㅋㅋㅋ) 미수다 폐지 이후 미녀들(특히 손요씨)의 근황이 궁금했었는데, 반갑게도 이 책을 만났다. 

 

2.

 

<손요, 서울에 물들다>는 손요씨가 서울에서 보낸 10년간의 기록이다. 6개의 PART로 이루어져 있고, PART5까지는 한국적응기, 에피소드, PART6은 [손요의 도심 속 힐링여행]으로 손요씨의 추억이 담긴 명소 12곳이 소개된다. 또한, 각 파트 말미에는 손요씨가 직접 그린 만화형식의 [손요의 못다 한 이야기]가 있는데 실력이 대단하다. 알고보니 손요씨는 예술고등학교 출신으로 미술학도를 꿈꿨다고 한다.

 

3.

 

손요씨는 왜 한국으로 유학을 왔을까? 놀랍게도 처음에는 일본유학을 생각했고 일본어 학원에 다녔다고 한다. 하지만, 일본어는 자기와 맞지 않았고 곧 포기한다. 그러던 중, 재잘거리며 다가오는 어린아이들의 대화를 듣게 된다. 그건 한국어였다. 손요씨는 이런 생각을 한다. '재잘거리는 아이들의 대화를 듣는 순간, 내 머리속은 멍해졌다. 20년이란 세월을 살아오며 들었던 말 중에 가장 아름다운 언어였다.'(p.16) '그래, 내가 배워야 할 언어는 일본어가 아니고 한국어야!"(p.17) 때마침 한류열풍이 불어 한국드라마와 음악이 크게 인기를 얻었고, 결국 손요씨는 한국 유학을 결심한다.

 

이 책을 읽으며, 손요씨는 '성공할 수 밖에 없는 여자'란 생각을 했다. 굉장히 적극적이고 실천력 있으며 열심히 노력하는 사람, 거기다 얼굴까지 예쁘니, 실패하라고 등 떠밀어도 기어이 성공할 사람이다. 손요씨의 적극성이 제대로 드러나는 에피소드(p.92)가 있다. 한국인 친구를 사귀어야 한국어도, 한국문화도 제대로 배울 수 있다고 생각한 손요씨는, 한국인 친구를 찾아 나선다. 외대 도서관 스터디룸에서 대상을 물색(?)하던 그녀는 맑은 목소리로 중국어를 구사하는 여학생을 발견한다. 먼저 다가가, "니하오! 저는 중국 사람이에요. 같이 앉아서 공부해도 돼요?"(p.94)라며 말을 건낸다. 이것이 베스트 프렌드 박현정씨와의 첫 만남이었다. 멋지다.

 

손요씨는 외대 어학당을 다니다, 경희대 무역학과에 진학하는데, 이에 관련된 이야기도 재미있다. 왜 외대가 아닌 경희대를 선택했을까? 손요씨 말을 들어보자. "처음엔 당연히 나의 모교였던 외대에 다니려고 했지만, 어느 날 경희대에 다녀 온 이후 마음이 흔들리기 시작했다. 경희대는 봄, 여름, 가을, 겨울이 마치 다른 풍경을 보는 것처럼 아름다웠기 때문이다. 유럽풍의 고전적인 건물과 로맨틱한 학교 정원, 그리고 아름다운 예술작품들이 많았다. 이 아름다운 풍경을 가진 학교에서 4년을 보낸다고 하니 상상만으로도 너무 행복했다. 그리하여 나는 외대를 저버리고 경희대를 선택하기로 했다."(p.125) 책속에는 처음 외대 캠퍼스를 보고 실망했다는 이야기(p.66)도 나오는데, 누구라도 외대 캠퍼스와 경희대 캠퍼스를 본다면 손요씨 같은 선택을 하리라. 캠퍼스만 딱 놓고보면, 비교가 되지 않는다.

 

4.

 

빠질 수 없는 미수다 이야기.(p.180) 손요씨는 어떻게 미수다에 출연하게 되었을까? 외대출신 PD는 동기에게 외국학생 소개를 부탁했고, 처음 면접제의를 받은 건, 상팡씨였다. 상팡씨는 '중국인 학생 중에 손요씨가 가장 어울릴 것 같다'며 손요씨에게 함께 출연하자고 권했다. 하지만 손요씨는 단순한 방청 아르바이트로 생각하고 거절한다. 물론 나중에는 방송국 구경도 하고 추억도 남기자는 상팡씨 권유에 흔들려 마음을 바꾸지만 말이다. 만약, 끝까지 거절했다면? 미수다에 손요씨는 보이지 않았을거고, 많은 한국인이 손요씨를 알지도 못했겠지. 아, 상팡씨는 뭐하시는지 궁금ㅋㅋ

 

5.

 

미수다에서 한국어를 유창하게 말하는 손요씨를 보며, '어릴 때부터 한국어를 접했나? 혹시 부모님 한 분이 한국분?' 이런 의심까지 했었다. 의식하지 않으면 중국인이란 걸 거의 모를 정도였으니. 그런데 손요씨가 한국어를 배우기 위해 정말 치열하게 공부를 했다는 것을, 이 책을 통해 알게 됐다. 하나 소개하자면, 손요씨는 주변 간판을 보고 다음과 같은 계획(p.76)을 세운다. <1. 노트와 펜으로 길에 있는 모든 간판을 메모한다. 2. 도서관에 가서 [한중사전]으로 단어를 찾는다. 3. 단어를 모두 외운다.> 대단하다. 한국어 공부를 위해, 주변 간판까지 메모하고 다닌 열정이라니. 유창한 한국어 실력 뒤에는 손요씨의 엄청난 노력이 감추어져 있었다.

 

<손요, 서울에 물들다>는 손요씨의 좌충우돌 한국 적응기일 뿐 아니라, 열정이 가득한 20대의 성장기이다. 파트1에서 파트5까지 읽는 동안 조금씩 성장해 가는 손요씨의 모습을 확인하는 건, 또 다른 재미였다. 한국어가 서툴러 힘든 미용실 알바를 하던 유학생이, 어느새 한국어 말하기대회에서 입상할 정도의 실력이 되고, 교회 십자가를 보고는 놀라 뱀파이어 생각을 하던 유학생이, 누구보다도 한국문화를 이해하고 사랑하는 인재가 되다니. 한국에 대한 애정이 곳곳에 묻어있는 책을 보며, 그 어떤 한국인보다도 더 큰 애정을 품고 있다는 사실에 감동했다. 그리고 고맙다. <손요, 서울에 물들다>는 미수다 손요씨의 색다른 매력과 열정을 느끼게 해주는 유쾌한 책이고, 새로운 시작을 꿈꾸는 이들, 특히 대학 새내기, 유학준비생들에겐, 희망의 책이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

문이당 책들 업데이트.

김동리 삼국지는 그새 다 팔림ㅠ.ㅠ


10개의 상품이 있습니다.

환영 혹은 몬스터
신중선 지음 / 문이당 / 2010년 8월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
*지금 주문하면 "6월 18일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2013년 10월 11일에 저장

기대작.
신중선 작가님 작품은 처음인데, 느낌이 좋음.
변신- 한차현 장편소설
한차현 지음 / 문이당 / 2010년 6월
7,500원 → 6,750원(10%할인) / 마일리지 370원(5% 적립)
*지금 주문하면 "6월 18일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2013년 10월 11일에 저장

기대작.
SF + 성경 + 정신분석 + 음모론 ? 이라니. 엄청 기대 됨ㅋㅋㅋ
지나간 길은 모두 그리워진다!- 티베트 고원을 지나 히말라야를 넘어
김규만 글.사진 / 바보새 / 2010년 11월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
2013년 10월 11일에 저장
구판절판
여행기는 언제봐도 좋음
바람이 흙이 가르쳐주네- 네이버 인기 블로그 '풀각시 뜨락' 박효신의 녹색 일기장
박효신 지음 / 여성신문사 / 2007년 7월
11,000원 → 9,900원(10%할인) / 마일리지 550원(5% 적립)
2013년 10월 11일에 저장
절판

흙 냄새 향긋한 에세이.
전원생활 대리만족 하고 싶어 GET!


10개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기